Early setting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно
adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный
early fuel evaporation system - система раннего испарения топлива
early fire detection - раннее обнаружение пожара
an early indicator - ранний индикатор
early construction phase - ранняя стадия строительства
early completion - раннее завершение
early sky - раннее небо
early type - ранний тип
as early as the first - Уже в первом
as early as december - уже в декабре
a bit early for - немного рано для
Синонимы к early: advance, first, forward, pilot, initial, trial, preliminary, unseasonable, untimely, premature
Антонимы к early: late, subsequent, belated
Значение early: happening or done before the usual or expected time.
noun: установка, постановка, окружение, схватывание, регулирование, заход, окружающая обстановка, оправа, обрамление, затвердевание
setting the blades to lower pitch - установка лопастей на меньший угол
setting a pattern - установив шаблон
setting the quantity - установка количества
setting up subsidiary - создание дочерней компании
guideline setting - руководство установка
setting goals - ставить цели
setting foot - ступить
option setting - установка опции
setting up a model - создание модели
setting an example - подавая пример
Синонимы к setting: background, locale, scene, surroundings, environs, location, backdrop, environment, situation, site
Антонимы к setting: ask, remove, cancel, eliminate, revoke, disassemble, inset
Значение setting: the place or type of surroundings where something is positioned or where an event takes place.
Jonson's play uses this fair as the setting for an unusually detailed and diverse panorama of London life in the early seventeenth century. |
Пьеса Джонсона использует эту ярмарку как декорацию для необычайно детальной и разнообразной панорамы лондонской жизни начала XVII века. |
This setting's characteristic tone is not caused by any electronic phenomenon—early Stratocasters used identical pickups for all positions. |
Характерный тон этой установки не вызван никаким электронным феноменом—ранние стратокастеры использовали одинаковые датчики для всех позиций. |
When he awoke it was nearly mid-day, and he thought that soon he must be setting out for London so as to be there in the early morning and answer any advertisements which seemed to promise. |
Когда он проснулся, был уже полдень, он решил, что скоро надо будет пуститься в путь, чтобы к утру прийти в город и поискать по объявлениям работу. |
The band's early performances included extreme acts such as stage dives from high balconies and band members setting each other on fire. |
Ранние выступления группы включали экстремальные действия, такие как прыжки с высоких балконов и поджигание друг друга участниками группы. |
They can, for example, be forward-looking, conducted early on in UNDP programming in the outcome and undertaken for the purpose of strategy-setting exercises. |
Так, они могут быть ориентированы на перспективу, проводиться на ранних этапах периода программирования ПРООН общих результатов и осуществляться для целей разработки стратегий. |
Such light bathed the interns' room, the light of the early-setting autumn sun, juicy, glassy, and watery, like a ripe golden apple. |
Такой свет озарял ординаторскую, свет рано садящегося осеннего солнца, сочный, стеклянный и водянистый, как спелое яблоко белый налив. |
Not unlike chess, early strategy games focused on setting pieces and then moving them one turn at a time while the opponent did the same. |
В отличие от шахмат, ранние стратегические игры были сосредоточены на установке фигур, а затем перемещении их по очереди, в то время как противник делал то же самое. |
Early in the sixth season, the producers took advantage of the new location, setting the show in new parts of the country. |
В начале шестого сезона продюсеры воспользовались новой локацией, установив шоу в новых частях страны. |
In the glossary, it lists some cultural references from the period of the play's setting, but also includes Chaucer, who is hardly from the early 1900's. |
В глоссарии перечислены некоторые культурные отсылки из периода постановки пьесы, но также включен Чосер, который вряд ли относится к началу 1900-х годов. |
If the deep marine hydrothermal setting was the site for the origin of life, then abiogenesis could have happened as early as 4.0 to 4.2 Ga. |
Если глубоководная морская гидротермальная среда была местом зарождения жизни, то абиогенез мог произойти уже в 4,0-4,2 млрд лет назад. |
Whilst the paragliders prepare for a night on the mountain cameraman Barrie Britton is setting out early on a more cautious quest to film wild golden eagles from a hide. |
Пока парапланеристы готовятся к горной ночёвке оператор Барри Бриттон встал очень рано, чтобы осторожно снимать беркутов из укрытия. |
It was common for males to swim naked in a public setting up to the early 20th century. |
До начала 20-го века мужчины часто плавали голышом в общественных местах. |
Setting up an early warning system was not easy, as demonstrated by the case of Rwanda. |
С организацией работы системы раннего предупреждения связаны большие трудности, о чем свидетельствует пример Руанды. |
The idea of an atomic API for mode-setting was first proposed in early 2012. |
Идея атомарного API для настройки режимов была впервые предложена в начале 2012 года. |
Skilled at setting up his car for race conditions, Prost would often conserve his brakes and tyres early in a race, leaving them fresher for a challenge at the end. |
Опытный в настройке своего автомобиля для гоночных условий, прост часто сохранял свои тормоза и шины в начале гонки, оставляя их более свежими для вызова в конце. |
The main plot loosely echoes Lord Cochrane's setting up and commanding the Chilean Navy from 1818 to the early 1820s. |
Основной сюжет слабо перекликается с созданием и командованием чилийским флотом Лордом Кокрейном с 1818 по начало 1820-х годов. |
Setting our show in the early 1960’s provides a rich legacy to draw upon. |
Постановка нашего шоу в начале 1960-х годов дает богатое наследие, на которое можно опереться. |
Since the early 2000s, advertising has been pervasive online and more recently in the mobile setting. |
С начала 2000-х годов реклама получила широкое распространение в интернете, а в последнее время и в мобильной среде. |
The 1800s also witnessed tremendous activity in setting up schools and colleges by early nationalists. |
1800-е годы также были свидетелями огромной активности в создании школ и колледжей ранними националистами. |
The House of Commons supported the Early Parliamentary General Election Act 2019 by 438–20, setting the election date for 12 December. |
Палата общин поддержала закон о досрочных парламентских всеобщих выборах 2019 года на уровне 438-20, установив дату выборов на 12 декабря. |
Я не жаворонок. |
|
The sun is just setting, igniting low clouds and buildings high on the eastern bluffs. |
Уже коснувшееся горизонта солнце освещает низкие облака и здания на вершинах восточных холмов. |
Акции всех табачных компаний быстро повышались, причем торги шли очень активно. |
|
Moreover, early detection and subsequent action aimed at controlling emerging problems might become extremely difficult. |
Кроме того, это может крайне затруднить раннее обнаружение и принятие последующих мер для борьбы с возникающими проблемами. |
The role played by Member States in prevention and early warning should therefore be stronger than ever. |
Поэтому государства-члены должны играть более активную, чем когда-либо, роль в их предотвращении и раннем предупреждении. |
Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures. |
Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер. |
Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring. |
Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей. |
Detection methods, however, are also improving in a field where early detection was essential. |
Вместе с тем в этой области, где важнейшее значение имеет заблаговременное оповещение, также совершенствуются методы обнаружения. |
Reforms that succeed in one setting may do poorly or fail in other settings. |
Реформы, достигшие результата в одних условиях, в других могут не дать таких хороших результатов или провалиться вообще. |
The coolest thing would be is if you could diagnose the disease early, and prevent the onset of the disease to a bad state. |
было бы здорово если можно было диагностировать эти заболевания заранее, и предупреждать развитие болезни с осложнениями. |
If diagnosed early, the majority of STIs can be cured and long-term consequences avoided. |
При ранней диагностике можно вылечить большинство ИППП и избежать отдаленных последствий. |
There the number of births increased all throughout the 1970′s and early 1980′s before peaking in 1987. |
Рождаемость там увеличивалась все 1970-е и в начале 1980-х годов, достигнув пика в 1987 году. |
As early as 2011 the mayor's office planned to construct only 151 hubs, of which 59 with capital construction. |
Еще в 2011 году мэрия планировала построить на все про все 151 узел, из них 59 с капитальным строительством. |
So, it could make a comeback early next year if there is a sudden need for safety. |
Поэтому оно может сделать «камбэк» в начале следующего года, если возникнет неожиданная потребность в безопасности. |
During all this early time they had a peculiarly vivid sense of tension, as it were, a tugging in opposite directions of the chain by which they were bound. |
Во все это первое время особенно живо чувствовалась натянутость, как бы подергиванье в ту и другую сторону той цепи, которою они были связаны. |
Э.в то время как другие,такие как ранние отцы церквей |
|
The morning of the 25th of August dawned bright and cloudless. It was a morning to tempt even an inveterate sluggard to rise early. Several people rose early that morning at the Jolly Roger. |
Утром 25-го августа небо было таким безоблачным и голубым, что даже самые ленивые лежебоки поторопились встать с кровати. |
Язва, болезнь сердца, начальная стадия диабета. |
|
The wall clock, not in its first youth, showed that it was still quite early. |
Настенные часы, тоже не молоденькие, показывали ещё не позднее время. |
So, are you writing a scathing op-ed about the early demise of Esta Noche? With secrets and insights from a former door man? |
Так значит ты делаешь заметки о Эста Ноче, с эксклюзивными историями и секретами от бывшего охранника? |
Этот кризис среднего возраста так типичен для тебя.Не могу удержаться. |
|
Это Дейв Эрли, казначей федеральных профсоюзов. |
|
The following morning we made our preparations, and were ready to set out at an early hour. |
Мы быстро покончили с приготовлениями и были готовы выступить в поход едва рассвело. |
Treukhov stayed up till the early hours, excitedly washing clothes and explaining to his wife the advantages of trams over horse-drawn transportation. |
Треухов до поздней ночи взволнованно стирал белье и объяснял жене преимущества трамвайного транспорта перед гужевым. |
There's early impingement of the spinal cord, Owen. |
Здесь защемление спинного мозга, Оуэн. |
Better turn in for an early start. |
А теперь спать пора, завтра встанем пораньше. |
I'm setting you free, Elena. |
Я отпускаю тебя, Елена. |
Во время распродаж я приезжаю пораньше, чтобы не попасть в пробку. |
|
Ладно, Бейз приехал пораньше, чтобы вы провели последний урок вождения. |
|
And while we're setting up camp, each of you boys is going to head into the jungle and find a koa tree. |
Пока мы устраиваем лагерь, каждый мальчик пойдёт в джунгли и найдёт дерево коа. |
If they took that away from me, put me behind some desk in the ivory tower, or worse... early retirement, I don't know what I'd do. |
Если они меня отсюда уберут, посадят за какой-нибудь конторский стол или того хуже... отправят на пенсию, я не знаю, что я буду делать. |
In the early days of their acquaintance, Gervaise embarrassed him immensely. |
Первые дни Жервеза очень смущала его. |
Tomorrow I'll go out early, and I'll make a point of keeping cool. |
Завтра пойду рано утром и возьму на себя не горячиться. |
Yeah, crack of dawn, definitely very early. |
Да, на заре, очень рано. |
She said I wasn't spending enough time with Oliver, I wasn't setting clear boundaries for him. |
Сказала, что я недостаточно времени уделяю Оливеру, не устанавливаю четких границ для него. |
We're here five minutes and already someone's setting a trap for us. |
Мы здесь пять минут и уже кто-то ставит на нас капкан. |
A snowmobile or a snow groomer may be equipped with attachments to groom smooth lanes for skate skiing and for setting classic tracks. |
Снегоход или Снегоочиститель могут быть оборудованы приспособлениями для ухода за гладкими дорожками для катания на коньках и для установки классических трасс. |
Tides of Numenera имеет научную фантастическую постановку. |
|
The characters form a party and they interact with the setting's inhabitants and each other. |
Персонажи образуют партию, и они взаимодействуют с обитателями обстановки и друг с другом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «early setting».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «early setting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: early, setting , а также произношение и транскрипцию к «early setting». Также, к фразе «early setting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.