Empty chamber - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
empty (out) - опустошить)
Running on Empty - Бег на месте
empty band - незаполненная зона
empty calling number field - пустое поле вызывающего номера
empty husk - пустая оболочка
vast empty space - огромное пустое пространство
empty shells - пустые гильзы
empty tomb - пустой гроб
empty feeling - ощущение пустоты
empty container - порожний контейнер
Синонимы к empty: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к empty: full, filled, satisfied, occupied, sated, fill, flow in, absorb, pack, stuff
Значение empty: Devoid of content; containing nothing or nobody; vacant.
noun: камера, палата, комната, полость, патронник, прострел, камора, ночной горшок, контора адвоката, кабинет судьи
adjective: камерный
verb: заключать в камеру, высверливать, рассверливать, расширять дно скважины
second chamber - вторая камера
open-chamber diesel engine - дизель с неразделенной камерой
reverberant chamber - реверберационная камера
splicing chamber - кабельный колодец
lower chamber - нижняя палата
whirlpool chamber - вихревая камера
dust settling chamber - пылеосадочная камера
chamber compositions - камерные сочинения
depth of anterior chamber - глубина передней камеры
anterior chamber angle - угол передней камеры
Синонимы к chamber: auditorium, hall, room, assembly room, bedchamber, bedroom, boudoir, bower, cavity, ventricle
Антонимы к chamber: hallway, corridor, path, alleyway, walkway, all, aloneness, antagonism, attic, basement
Значение chamber: a large room used for formal or public events.
Я буду опустошать ночные горшки в покоях убирать навоз в стойлах, что угодно |
|
Carrying such firearms with a loaded chamber under the hammer, rather than with the hammer left down on an empty chamber, is not safe. |
Ношение такого огнестрельного оружия с заряженным патронником под молотом, а не с молотком, оставленным на пустой патронник, небезопасно. |
Vittoria was standing now in the doorway of the empty Haz Mat chamber, her expression wrought with grief and panic. |
Виттория стояла у дверей камеры Оп-Мат с выражением горя и растерянности на лице. |
His bolt flew back on an empty chamber and the plastic magazine dropped out. |
Затвор остался в заднем положении, когда закончились патроны, и пластиковый магазин упал вниз. |
Safety precautions called for the hangar deck to be cleared prior to any jump, and already the huge chamber was nearly empty of crewmen. |
Меры безопасности требовали покинуть взлетную палубу перед прыжком, и огромный отсек был почти пуст. |
I brush her hair and clip her nails and empty her chamber pot. |
Расчесываю ей волосы, стригу ей ногти, и выношу ее ночной горшок. |
A small chamber, equipped with a bell for signalling and a window for viewing the body, was constructed over an empty grave. |
Над пустой могилой была устроена небольшая камера, снабженная сигнальным колоколом и окном для наблюдения за телом. |
Washington's Tomb is an empty burial chamber two stories directly below the Rotunda of the United States Capitol building. |
Могила Вашингтона-это пустая погребальная камера, расположенная двумя этажами ниже Ротонды здания Капитолия Соединенных Штатов. |
Your chamber pot is empty. |
Ваш ночной горшок пуст. |
All right, then, how are you going to empty the chamber pot? |
Ладно, как ты собираешься опустошать ночной горшок? |
her chamber is empty and there's a map missing from the cache which map? |
Её комната пуста, а в хранилище пропала карта Какая карта? |
Go find a chamber pot to empty. |
Ступай, вынеси ночные горшки. |
Quick, quick, cried the Ghost, or it will be too late, and in a moment the wainscoting had closed behind them, and the Tapestry Chamber was empty. |
Скорее, скорее! - крикнул дух.- Не то будет поздно. И деревянная панель мгновенно сомкнулась за ними, и гобеленовый зал опустел. |
Если Ультрамарин добросовестно редактирует, он не способен читать по-английски. |
|
Change my linens, wash my clothing, scrub the floor, empty my chamber pot, brush my hair. |
Менять простыни, стирать белье, мыть полы, чистить ночной горшок, расчесывать мне волосы. |
I'll... I'll empty the chamber pot. |
Я вынесу горшок. |
The roar of gunfire was replaced with the cold click of an empty chamber. |
Вместо грома выстрела раздался лишь сухой щелчок бойка. Обойма была пуста. |
That chamber pot been empty for days. There's something wrong with every organ in his body. |
Его горшок пустует уже пару дней то не так с каждым органом в его теле |
Щелчок холостого выстрела эхом разнесся по коридору. |
|
Because the only way you'll be coming back inside my house is to empty my chamber pot. |
Потому что для возвращения в моей дом тебе придется убирать за мной ночной горшок. |
If that hammer falls on an empty chamber, you'll be dead before you hit the ground. |
Если нажмешь курок, а в стволе пусто, ты умрешь мгновенно. |
A mechanically operated bellows injects a jet of air into the first chamber where ignition will take place. |
Механоуправляемый сильфон впрыскивает струю воздуха в первую камеру, где происходит воспламенение. |
During the second world war in 1941, an incendiary bomb destroyed the Commons chamber of the Houses of Parliament, but the clock tower remained intact and Big Ben continued to keep time and strike away the hours, its unique sound was broadcast to the nation and around the world, a welcome reassurance of hope to all who heard it. |
В ходе второй мировой войны в 1941 году, зажигательные бомбы уничтожили палаты парламента, но башня с часами сохранилась, и Биг Бен продолжал работать и измерять время, его уникальный звук транслировался народу и всему миру, приветствуя возвращение надежды для всех, кто слышал его. |
The tapestries and hangings that had once warmed the walls and given color to the stone chamber were gone. |
Гобелены и занавеси, которые прежде украшали каменные стены и оживляли комнату, исчезли. |
Wulfgar lifted Bruenor and bore him gently down the passage to the Chamber of the Dwarves, laying him in the center of the circular floor. |
Вульфгар поднял Бренора с кресла и осторожно понес по коридору. |
Anyway... it was fun for a while, but the fun just started to seem like everyone was covering up the empty feelings. |
Так или иначе... сначала было весело, но потом веселье этих людей стало больше похоже на попытки прикрыть внутреннюю пустоту. |
Attempts to appeal this decision were ultimately turned down by the Bureau and the Appeals Chamber. |
Попытки опротестовать это решение были впоследствии отклонены Бюро и Апелляционной камерой. |
There is no extreme right-wing party represented in the Chamber of Deputies or the Senate of the Parliament of the CR. |
В Палате депутатов и Сенате Парламента ЧР не представлена ни одна крайне правая партия. |
The combustion chamber is provided with a valve which can hermetically cover the outlet opening of said chamber. |
Камера сгорания снабжена клапаном, выполненным с возможностью герметично перекрывать ее выходное отверстие. |
Will the world's trade ministers eventually sign a new multilateral trade agreement that reduces agricultural subsidies and industrial tariffs, or will they walk away empty-handed? |
Подпишут ли, наконец, мировые министры торговли новое многостороннее торговое соглашение, которое уменьшит субсидии в сельское хозяйство и промышленные тарифы, или разойдутся, не подписав его. |
Deformation of the combustion chamber and that can only mean one thing. |
Расслоение ствола и деформация камеры сгорания - это может означать только одно. |
The mist still spread over the sea, the empty lantern lay crushed in the bottom of the boat. |
Туман еще висел над морем, на днище шлюпки валялся разбитый выгоревший фонарь. |
I don't expect an outright endorsement, Frank, just... put some distance between you and that empty suit. |
Я не ожидаю явного покровительства чьей-то стороне, Фрэнк... но держись немного подальше от этого пустозвона. |
He looks up, almost frowning, then decides it's not a substantive remark, only the sort of empty time-passer some people seem to feel compelled to make. |
Он поднимает голову, почти хмурясь, но решает, что за этими словами не стоит ничего - просто толчение воды в ступе, в котором у некоторых людей есть потребность. |
If you're empty-handed take a glass and we'll do some tasting. |
Берите стаканы у кого нет и пробуйте. |
The empty space on the street left by the demolished house is half-filled by a fence of rotten boards, shored up by five stone posts. |
Площадку, образовавшуюся среди улицы на месте развалившегося дома, в одном месте перегораживал забор из сгнивших досок, подпертый пятью каменными тумбами. |
Now it's time to disable that pesky safety-relief valve From an empty tank. |
Пришло время отключить надоевший предохранительный клапан у пустого баллона. |
Luna has room for them, nearly forty million square kilometers, an area greater than all Africa-and almost totally empty. |
У Луны места хватит для всех почти сорок миллионов квадратных километров пустует, площадь больше Африки. |
According to all the empty ad space over urinals, that's the number one place to advertise. |
Если верить рекламам-заглушкам над писсуарами, то это лучшее место для рекламы. |
It was almost ten thirty by the time David had the racks empty and the bins filled. |
Дэвид закончил разгружать поддоны примерно в половине одиннадцатого. |
Now, I asked you to empty the crapper, and you didn't, so... |
Я просил тебя вычистить туалет, а ты этого не сделал, так что... |
A tactical reload is the tactic of replacing a partially empty magazine with a fully loaded magazine in a situation where increased capacity might be needed. |
Тактическая перезарядка - это тактика замены частично пустого магазина на полностью заряженный магазин в ситуации, когда может потребоваться увеличение емкости. |
The Griffin Chamber Music Society was founded in 2017. |
Общество камерной музыки Гриффина было основано в 2017 году. |
From the overflow orifice, the coal goes into the overflow chamber, and is discharged to the next stage of the process. |
Из переливного отверстия уголь поступает в переливную камеру и выгружается на следующую стадию процесса. |
I have heard one interview with a guard whose job it was to make sure gas chamber victims had removed their clothes and valuables. |
Я слышал одно интервью с охранником, чья работа заключалась в том, чтобы убедиться, что жертвы газовой камеры сняли свою одежду и ценные вещи. |
On moving the L piece, it is picked up and then placed in empty squares anywhere on the board. |
При перемещении фигуры L ее поднимают и затем помещают в пустые квадраты в любом месте доски. |
The Federation council chamber was a large set filled with representatives from many alien races. |
Зал Совета Федерации представлял собой большой зал, заполненный представителями многих инопланетных рас. |
The reservoir opens through a muscle-controlled valve onto a thick-walled reaction chamber. |
Резервуар открывается через управляемый мышцами клапан в толстостенную реакционную камеру. |
Toys such as a ball or empty one-gallon plastic milk jug can be hung in the stall. |
В стойле можно повесить такие игрушки, как мяч или пустой одногаллонный пластиковый молочный кувшин. |
After a few minutes, the animals restrict their movements to one-half of the chamber, even if the heat is switched off. |
Через несколько минут животные ограничивают свои движения одной половиной камеры, даже если тепло выключено. |
When the tariffs were removed in the 1860s, the empty mills moved over to fustian cutting. |
Когда в 1860-х годах тарифы были сняты, пустые мельницы перешли на фустианскую резку. |
The empty set is bounded, and the set of all reals is the only interval that is unbounded at both ends. |
Пустое множество ограничено, и множество всех вещественных чисел является единственным интервалом, который не ограничен с обоих концов. |
A liquid rocket engine often employs regenerative cooling, which uses the fuel or less commonly the oxidiser to cool the chamber and nozzle. |
Жидкостный ракетный двигатель часто использует регенеративное охлаждение, которое использует топливо или реже окислитель для охлаждения камеры и сопла. |
The F-1 is the largest, highest thrust single-chamber, single-nozzle liquid fuel engine flown. |
F-1 - это самый большой, самый мощный однокамерный двигатель на жидком топливе с одним соплом. |
A 2K aerosol device has main component stored in main chamber and a second component stored in an accessory container. |
Аэрозольное устройство 2K имеет основной компонент, хранящийся в основной камере, и второй компонент, хранящийся в дополнительном контейнере. |
Subsequent revisions to House rules limited filibuster privileges in that chamber, but the Senate continued to allow the tactic. |
Последующие изменения в правилах Палаты представителей ограничили привилегии флибустьеров в этой палате, но сенат продолжал допускать подобную тактику. |
In the final scene, everyone there would be celebrating the armistice, but instead of these men, there would be two empty chairs at a table. |
В финальной сцене все присутствующие будут праздновать перемирие, но вместо этих людей за столом будут стоять два пустых стула. |
Гроб Виктории оказался пустым. |
|
This is usually done in a decompression chamber, which is part of the saturation system. |
Обычно это делается в декомпрессионной камере, которая является частью системы насыщения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «empty chamber».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «empty chamber» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: empty, chamber , а также произношение и транскрипцию к «empty chamber». Также, к фразе «empty chamber» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.