Enabling them to obtain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
enabling evaluation - что позволяет оценки
enabling this - Включив эту
after enabling - после включения
enabling technology - высокоэффективная технология
enabling grid - позволяя сетки
enabling it to consider - что позволяет его рассмотреть
enabling them to lead - что позволяет им вести
enabling international economic - Благоприятные международные экономические
enabling the dissemination - позволяя распространение
key enabling technologies - ключевые технологии, позволяющие
Синонимы к enabling: qualify, fit, give the means, let, authorize, make possible, equip, make able, permit, facilitate
Антонимы к enabling: prevent, avoid, prohibit, disallow
Значение enabling: give (someone or something) the authority or means to do something.
them two - их два
insult them - оскорбляют их
binds them - связывает их
will find them - найдет их
better than them - лучше их
stand by them - стоять ими
run them through - запустить их через
pull them together - вытащить их вместе
deprived them of - лишили их
make them true - делают их истинными
Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him
Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail
Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to get to know - чтобы узнать
to do everything possible to prevent - сделать все возможное, чтобы предотвратить
to to win laurels - чтобы выиграть лавры
forced to flee their homes due to - вынуждены покинуть свои дома из-за
i want to learn how to fight - я хочу, чтобы узнать, как бороться
i want to be able to do - я хочу быть в состоянии сделать
it seems to me to be - мне кажется, что
they wanted to talk to you - они хотели бы поговорить с вами
i want to go to heaven - я хочу, чтобы попасть в рай
according to the extent to which - в зависимости от степени, в которой
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: получать, приобретать, добиваться, достигать, добывать, применяться, существовать, быть признанным, выслуживать, доставать
obtain pleasure - получать удовольствие
obtain a statement - получить заявление
obtain a master - получить мастер
obtain exposure - получить экспозиции
obtain bachelor of science - получить степень бакалавра наук
to obtain several - чтобы получить несколько
obtain precise - получить точные
obtain license - получения лицензии
must obtain a visa - должны получить визу
sought to obtain - стремились получить
Синонимы к obtain: get hold of, procure, attain, land, be given, earn, come into the possession of, net, get, achieve
Антонимы к obtain: sell, lose
Значение obtain: get, acquire, or secure (something).
The truce did not cover Tripoli, enabling Saladin to launch a sudden raid on the county. |
Перемирие не коснулось Триполи, что позволило Саладину совершить внезапный налет на графство. |
Using a Twitter campaign with the hashtag IcareIsupport, Patekar was able to obtain funds to help Maharashtra drought victims. |
Используя кампанию в Twitter с хэштегом IcareIsupport, Патекар смог получить средства, чтобы помочь жертвам засухи в Махараштре. |
Education increases human welfare, and is a decisive factor in enabling people to become productive and responsible members of society. |
Образование способствует повышению уровня благосостояния людей и является одним из решающих факторов создания условий для того, чтобы люди могли стать полезными и ответственными членами общества. |
The main obstacle in this context remains the requirement for married women to obtain their husbands' consent. |
Единственное препятствие, которое можно отметить здесь это все еще необходимость для замужней женщины получать разрешение и согласие своего мужа. |
The speed with which staff members obtain relief is another concern of the Tribunal. |
Сроки получения сотрудниками компенсации являются еще одной причиной озабоченности Трибунала. |
The Government of Papua New Guinea has taken that step by setting an enabling legal and policy framework. |
Правительство Папуа - Новой Гвинеи пошло на этот шаг, создав благоприятные правовые и политические рамки. |
Work aids enabling drafts of statutes and ordinances to be drafted in conformity to legal form serving the linguistic equality of men and women. |
Пособия, позволяющие разрабатывать проекты постановлений и указов по единой правовой форме, обеспечивающей лингвистическое равенство мужчин и женщин. |
Moreover, the main aim of the GSS was to foil terrorist acts and not to obtain confessions. |
Кроме того, основная задача ГСБ заключается в борьбе с террористическими актами, а не в получении признаний. |
A process exists to obtain and respond to management and stakeholder feedback. |
Существует процесс получения информации от руководства и заинтересованных сторон и принятия по ней соответствующих мер. |
However, the Committee was obliged to consider cases of discrimination whereby people could not obtain nationality because they belonged to a certain group. |
Однако Комитет обязан рассмотреть случаи проявления дискриминации, когда лицам было отказано в предоставлении гражданства в силу их принадлежности к той или иной группе. |
The highlighted enabling conditions included public procurement and credible and long-term policies and regulations. |
В числе таких условий отмечались государственные закупки и заслуживающие доверия политика и нормативно-правовые положения, рассчитанные на долгосрочную перспективу. |
In this way it might be possible to obtain a considerable number of elephant eggs over a period of time if ovarian tissue is obtained from elephants that die. |
Таким образом, если забирать ткань яичников у слоних, которые умирают, со временем можно получить достаточно слоновьих яйцеклеток. |
Actually, it took a full day to rest and unstiffen, to wash and get clean, to obtain new clothes (satiny and rather loose, in the style of Wye), and to sleep a good deal. |
Весь остаток дня ушел на то, чтобы умыться, привести себя в порядок, привыкнуть к новой одежде (атласной и свободной, как было принято на Вие) и немного поспать. |
Позволяет нам видеть вещи на расстоянии, я полагаю. |
|
Yes, American technology enabling a Chechen attack on half the Russian leadership would have been a disaster of unspeakable magnide. |
Да, американские технологии позволяют чеченцам посягать на лидерство русских, хоть это и предвещает катастрофу, которую не выразить словами. |
If you judges it worthy, can you try to obtain for him an audience with the Holy Father? |
Если он того стоит, сделаешь ли ты все, чтобы устроить его встречу с Папой? |
With much difficulty, he climbed the mountain to obtain fire, and brought it down to the first vehicles. |
Подъём был труден, но он забрался на гору, добыл огонь и повёз его вниз, чтобы отдать первым машинам. |
The latter was consistently agreeable to his sisters and their husbands and to his father, in view of the eventual control he hoped to obtain. |
Рассчитывая в конце концов стать главою всего предприятия, Роберт, не жалея сил, угождал отцу, сестрам и их мужьям. |
to play the great Negulesco and Melnikov simultaneously and obtain a draw with either of them. |
затею играть против великих Негулеску и Мельникова одновременно и сыграть хотя бы вничью. |
Vronsky and Anna spent the whole summer and part of the winter in the country, living in just the same condition, and still taking no steps to obtain a divorce. |
Вронский и Анна, все в тех же условиях, все так же не принимая никаких мер для развода, прожили все лето и часть осени в деревне. |
Atomically thin TMD sheets are prepared via CVD/MOCVD, enabling low-cost fabrication. |
Атомарно тонких ТМД листы составляются по ССЗ/Мос-гидридная эпитаксия, позволяя по низкой стоимости изготовления. |
Tasmania passed a law in 1991 for firearm purchasers to obtain a licence, though enforcement was light. |
В 1991 году в Тасмании был принят закон, разрешающий покупателям огнестрельного оружия получать лицензию, хотя правоприменение было легким. |
Only students obtain top 3% of academic results in the Taiwan Joint College Entrance Exam for admission in Taiwan will be admitted. |
Только студенты, получившие лучшие 3% академических результатов на тайваньском совместном вступительном экзамене в колледж для поступления в Тайвань, будут допущены. |
Kender tend to have a wide vocal range, enabling older individuals to perform impressive sound imitations. |
Кендеры, как правило, имеют широкий вокальный диапазон, что позволяет пожилым людям выполнять впечатляющие звуковые имитации. |
Mobile phone usage broadens dramatically, enabling users to make payments online, watch videos, or even adjusting their home thermostat while away at work. |
Использование мобильных телефонов резко расширяется, позволяя пользователям совершать платежи в интернете, смотреть видео или даже регулировать свой домашний термостат во время работы. |
With motorized lenticular, a motor moves the graphics behind the lens, enabling the graphic effects while both the viewer and the display remain stationary. |
С моторизованным линзовидным, мотор двигает графики за объективом, включающ графические эффекты пока и зритель и дисплей остаются неподвижными. |
Water is a stronger solvent than the hydrocarbons, enabling easier transport of substances in a cell. |
Вода является более сильным растворителем, чем углеводороды, что облегчает транспортировку веществ в клетке. |
The JMSDF is planning to reorganize the respective Escort Flotillas into a DDH group and DDG group, enabling faster overseas deployments. |
JMSDF планирует реорганизовать соответствующие эскортные флотилии в группу DDH и группу DDG, что позволит ускорить развертывание за рубежом. |
LetterMpress was funded from a Kickstarter campaign enabling the developers to collect and digitize wood type from around the world. |
LetterMpress финансировалась за счет кампании Kickstarter, которая позволила разработчикам собирать и оцифровывать древесные породы со всего мира. |
When the display mode is changed, the monitor attempts to obtain a signal lock on the new refresh frequency. |
При изменении режима отображения монитор пытается получить блокировку сигнала на новой частоте обновления. |
In this future, it is possible to obtain robot assassins out of vending machines at the cost of 3 Franks. |
В этом будущем можно получить роботов-убийц из торговых автоматов по цене 3 франка. |
Children of the eldest son of a peer also obtain a special precedence. |
Дети старшего сына сверстника также получают особый приоритет. |
In 2013, the European Payment Council provided guidelines for the EPC QR code enabling SCT initiation within the Eurozone. |
В 2013 году Европейский платежный совет представил руководящие принципы для QR-кода EPC, позволяющего инициировать SCT в еврозоне. |
They failed to obtain any significant concessions from the Coalition who insisted on a military surrender and the restoration of Louis XVIII. |
Им не удалось добиться каких-либо значительных уступок от коалиции, настаивавшей на военной капитуляции и восстановлении Людовика XVIII. |
When an athlete complains of pain or an injury, the key to a diagnosis is to obtain a detailed history and examination. |
Когда спортсмен жалуется на боль или травму, ключом к постановке диагноза является получение подробного анамнеза и обследование. |
Key enabling technologies have been parsing, machine translation, topic categorization, and machine learning. |
Ключевыми технологиями для этого были синтаксический анализ, машинный перевод, категоризация тем и машинное обучение. |
Krupskaya would eventually obtain the dossier and a report would be prepared for Lenin. |
Крупская в конце концов получит досье и подготовит доклад для Ленина. |
The event was organized by Ellinais, an organization which won a court battle to obtain recognition for Ancient Greek religious practices in the fall of 2006. |
Мероприятие было организовано Ellinais, организацией, которая выиграла судебный процесс, чтобы получить признание древнегреческих религиозных практик осенью 2006 года. |
Laboratory results indicate that these technologies can often obtain significantly higher oil yields than pyrolysis processes. |
Лабораторные результаты показывают, что эти технологии часто позволяют получать значительно более высокие выходы нефти, чем процессы пиролиза. |
Russian citizens over 18 years of age can obtain a firearms license after attending gun-safety classes and passing a federal test and background check. |
Российские граждане старше 18 лет могут получить лицензию на огнестрельное оружие после прохождения курсов по безопасности оружия и прохождения федеральной проверки знаний и опыта. |
The ability to obtain more food is advantageous during breeding season. |
Возможность добывать больше корма выгодна в период размножения. |
Therefore, it is contradictory to try to use violence to obtain peace. |
Поэтому попытки использовать насилие для достижения мира противоречат друг другу. |
The movable connector attaches the pontic to the mesial abutment, enabling this abutment tooth limited movement in a vertical direction. |
Подвижный соединитель прикрепляет Понтик к мезиальному абатменту, позволяя этому абатменту ограничивать движение зуба в вертикальном направлении. |
Without it, anyone with network access and the right tools can monitor email and obtain login passwords. |
Без него любой человек с доступом к сети и правильными инструментами может отслеживать электронную почту и получать пароли для входа в систему. |
Codependent relationships often manifest through enabling behaviors, especially between parents and their children. |
Созависимые отношения часто проявляются через стимулирующее поведение, особенно между родителями и их детьми. |
In a specially built recording studio, Swan provides the Phantom with an electronic voice-box, enabling him to speak and sing. |
В специально построенной студии звукозаписи Лебедь снабжает Фантома электронным голосовым ящиком, позволяющим ему говорить и петь. |
Neuroprotective drugs aim at enabling the survival of motor neurons even with low levels of SMN protein. |
Нейропротекторные препараты направлены на обеспечение выживания моторных нейронов даже при низком уровне белка SMN. |
Wilder hoped to obtain the benefits of fasting in a dietary therapy that could be maintained indefinitely. |
Уайлдер надеялся получить преимущества голодания в диетотерапии, которую можно было бы поддерживать бесконечно долго. |
This type of rocket-like reaction engine uses electric energy to obtain thrust from propellant carried with the vehicle. |
Этот тип ракетоподобного реактивного двигателя использует электрическую энергию для получения тяги от топлива, перевозимого вместе с транспортным средством. |
This in effect gives the best of both worlds, enabling precise distance and speed measurement. |
Это фактически дает лучшее из обоих миров, позволяя точно измерять расстояние и скорость. |
Annually the students of institute obtain grants on studies abroad. |
Кроме того, я не считаю, что нынешние рекомендации подходят для небольших анатомических структур. |
The dispute weakened both factions and the entire Republican Party, enabling the sweeping Democratic victory in the 1874 state elections. |
Этот спор ослабил обе фракции и всю Республиканскую партию, позволив одержать решительную победу демократам на государственных выборах 1874 года. |
At best, Mach's formula can only be used to obtain ratios of masses, that is, as m1 /m2 = |a2| / |a1|. |
В лучшем случае формула Маха может быть использована только для получения соотношений масс, то есть как m1 /m2 = |a2| / a1|. |
This treatment option is easily available and can be repeated several times throughout the day to obtain relief. |
Этот вариант лечения легко доступен и может быть повторен несколько раз в течение дня, чтобы получить облегчение. |
In rural India, it is critical for farmers to obtain information early. |
В сельских районах Индии крайне важно, чтобы фермеры получали информацию на ранней стадии. |
Marriott Vacation Club retains a relationship with Marriott, enabling guests to book rooms via the Marriot. |
Marriott Vacation Club сохраняет отношения с компанией Marriott, что позволяет гостям бронировать номера через отель Marriot. |
released an update for Android smartphones, including a dashboard app enabling users to set timers on application use. |
выпущено обновление для смартфонов Android, включающее приложение dashboard, позволяющее пользователям устанавливать таймеры при использовании приложения. |
In 2008, Taiwan settled Kiribati's unpaid bills to Air Pacific, enabling the airline to maintain its services from Tarawa to Kiritimati. |
В 2008 году Тайвань погасил неоплаченные счета Кирибати перед авиакомпанией Air Pacific, что позволило авиакомпании продолжать обслуживать рейсы из Таравы в Киритимати. |
The sender sends the mapping from the receivers output encodings to bits to the receiver, allowing the receiver to obtain their output. |
Отправитель передает отображение выходных кодировок приемников в биты приемнику, позволяя приемнику получить их выходные данные. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enabling them to obtain».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enabling them to obtain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enabling, them, to, obtain , а также произношение и транскрипцию к «enabling them to obtain». Также, к фразе «enabling them to obtain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.