Encoding latency - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
single-byte encoding - однобайтовая кодировка
encoding device - шифратор
encoding apparatus - кодирующее устройство
encoding technologies - кодирующая технологии
encoding meaning - кодирование значение
chunked transfer encoding - фрагментированное кодирование передачи
encoding engine - кодирование двигателя
unicode encoding - кодировка юникод
spatial encoding - пространственное кодирование
encoding a protein - кодирующий белок,
Синонимы к encoding: encryption, coding, encrypting, encode, code, encipher, cipher, enciphering, ciphering, codification
Антонимы к encoding: decode, decrypt, decipher
Значение encoding: convert into a coded form.
network latency - сетевая задержка
hiv latency - вич латентность
low latency transmission - малая задержка передачи
less latency - меньше латентность
ultra low latency - ультра низкая латентность
increased latency - увеличилось время ожидания
caused by latency - вызвано задержкой
latency test - тест латентности
access latency - латентность доступа
latency phase - задержка фазы
Синонимы к latency: response time, latent period, reaction time
Антонимы к latency: continuance, continuation
Значение latency: The state of being latent.
For every live stream you create, you must proportionally increase your encoding and network resources. |
Если вы планируете воспользоваться этой возможностью, убедитесь, что у вас достаточно ресурсов. |
The half-width forms were originally associated with the JIS X 0201 encoding. |
Формы половинной ширины первоначально были связаны с кодировкой JIS X 0201. |
However, they are only used as external libraries for encoding and solving problems. |
Однако они используются только в качестве внешних библиотек для кодирования и решения проблем. |
From the point of view of the end user, such integration results in more precise retrieval of relevant documents and a notable reduction in search latency. |
Для конечного пользователя такая интеграция конкретизируется в большей точности выдаваемых при поиске результатов и в уменьшении времени поиска. |
You can control the MIME or plain text encoding options for specific contacts in your Contacts folder. |
Вы можете указывать параметры кодирования MIME или кодирования в виде обычного текста для определенных контактов в вашей папке Контакты. |
Once you upload all chunks, you need to make a finish request to complete the upload, post the video and queue it for asynchronous encoding. |
Загрузив все фрагменты видео, вы должны отправить запрос finish, чтобы завершить процедуру загрузки, опубликовать видео и поставить его в очередь на асинхронное кодирование. |
There might be cases where mobile operators do not support specific encoding, which could cause such problems with unreadable message text. |
Некоторые мобильные операторы могут не поддерживать определенные кодировки. По этой причине сообщения могут доставляться в нечитаемом виде. |
The tricky part was encoding a binary message that could just |
Загвоздка была в кодировке двоичного сообщения, которое могло... |
Bandura changed the name to emphasize the major role cognition plays in encoding and performing behaviors. |
Бандура изменил название, чтобы подчеркнуть важную роль, которую когнитивные способности играют в кодировании и выполнении поведения. |
Vertebrates and invertebrates have distinct but similar modes of encoding this information. |
Позвоночные и беспозвоночные имеют различные, но сходные способы кодирования этой информации. |
The areal density of these parts appears to be even higher than modern flash devices, the lower overall storage being due to the lack of multi-bit encoding. |
Площадная плотность этих частей, по-видимому, даже выше, чем у современных флэш-устройств, а общая емкость памяти ниже из-за отсутствия многоразрядного кодирования. |
PC800 RDRAM operated with a minimum latency of 45 ns, compared to 15 ns for PC133 SDRAM. |
PC800 RDRAM работал с минимальной задержкой 45 НС, по сравнению с 15 НС для PC133 SDRAM. |
Both FM and MFM encodings can also be thought of as having data bits separated by clock bits, but with different rules for encoding the bits. |
Кодировки FM и MFM также можно рассматривать как имеющие биты данных, разделенные битами часов, но с различными правилами кодирования битов. |
Resolving the inherent conflict between these perspectives strikes at the very heart of how biological mechanisms process memories after their initial encoding. |
Разрешение внутреннего конфликта между этими перспективами поражает в самое сердце того, как биологические механизмы обрабатывают воспоминания после их первоначального кодирования. |
The tag may also be omitted if the Web server is properly configured to send the character encoding along with the content type. |
Тег также может быть опущен, если веб-сервер правильно настроен для отправки кодировки символов вместе с типом контента. |
It is used in many video encoding schemes – both analog and digital – and also in JPEG encoding. |
Он используется во многих схемах кодирования видео-как аналоговых, так и цифровых, а также в кодировке JPEG. |
The inner encoding takes the composite message and generates a stream of check blocks. |
Внутренняя кодировка принимает составное сообщение и генерирует поток контрольных блоков. |
Using a fountain code, it suffices for a receiver to retrieve any subset of encoding symbols of size slightly larger than the set of source symbols. |
При использовании фонтанного кода приемнику достаточно получить любое подмножество кодирующих символов размером чуть больше набора исходных символов. |
Unicode equivalence is the specification by the Unicode character encoding standard that some sequences of code points represent essentially the same character. |
Эквивалентность Юникода-это спецификация стандарта кодирования символов Юникода, согласно которой некоторые последовательности кодовых точек представляют по существу один и тот же символ. |
This page primarily discusses the NTSC color encoding system. |
На этой странице в первую очередь рассматривается система цветового кодирования NTSC. |
After encoding, they upload the files to a topsite that is a FTP server where all the files originate. |
После кодирования они загружают файлы на топ-сайт, который является FTP-сервером, на котором исходят все файлы. |
It is especially useful for very slow main memory in that subsequent reads are able to proceed without waiting for long main memory latency. |
Это особенно полезно для очень медленной основной памяти в том, что последующие чтения могут продолжаться без ожидания длительной задержки основной памяти. |
This discrepancy caused the doctors to look at the deficit as one involving the encoding of facial memories and not merely perception. |
Это несоответствие заставило врачей взглянуть на дефицит как на явление, связанное с кодированием мимических воспоминаний, а не просто с восприятием. |
Because of the XOR encoding, the canary will be wrong if the control data or return value is changed. |
Из-за кодировки XOR, канарейка будет неправильной, если управляющие данные или возвращаемое значение будут изменены. |
As this example illustrates, Base64 encoding converts three octets into four encoded characters. |
Как показывает этот пример, кодировка Base64 преобразует три октета в четыре закодированных символа. |
The responses from these pathways are often termed medium or long latency stretch reflexes, because the time course is longer due to distance it needs to travel. |
Ответы от этих путей часто называют средними или длительными латентными рефлексами растяжения, потому что временной курс больше из-за расстояния, которое ему нужно пройти. |
The MP3 encoding algorithm is generally broken into four parts. |
Алгоритм кодирования MP3 обычно разбит на четыре части. |
The bit reservoir and VBR encoding were actually part of the original MPEG-1 standard. |
Битовый резервуар и кодировка VBR фактически были частью оригинального стандарта MPEG-1. |
On a write, a hardware PLL or a software-based filter component undoes the encoding, and stores the sector data as logically written by the host. |
При записи аппаратный PLL или программный компонент фильтра отменяет кодировку и сохраняет секторные данные в логическом виде, записанном хостом. |
A reconstruction filter is typically used in PCM decoding systems, much the same way that bandwidth-limiting filters are normally used in PCM encoding systems. |
Фильтр восстановления обычно используется в системах декодирования PCM, во многом так же, как фильтры ограничения полосы пропускания обычно используются в системах кодирования PCM. |
The standard does not define character framing within the data stream, or character encoding. |
Стандарт не определяет фреймирование символов в потоке данных или кодировку символов. |
The chunked keyword in the Transfer-Encoding header is used to indicate chunked transfer. |
Ключевое слово chunked в заголовке Transfer-Encoding используется для обозначения фрагментированной передачи. |
The genes encoding ethylene receptors have been cloned in the reference plant Arabidopsis thaliana and many other plants. |
Гены, кодирующие этиленовые рецепторы, были клонированы в эталонном растении Arabidopsis thaliana и многих других растениях. |
Chunked transfer encoding uses a chunk size of 0 to mark the end of the content. |
При кодировании фрагментарной передачи используется фрагмент размером 0 для обозначения конца содержимого. |
A common alternative to wchar_t is to use a variable-width encoding, whereby a logical character may extend over multiple positions of the string. |
Распространенной альтернативой wchar_t является использование кодировки переменной ширины, при которой логический символ может распространяться на несколько позиций строки. |
Preemption improves latency, increases responsiveness, and makes Linux more suitable for desktop and real-time applications. |
Упреждение улучшает задержку, повышает скорость отклика и делает Linux более подходящим для настольных и реальных приложений. |
A linker region encoding 18 amino acids is also part of the mutation. |
Линкерный регион, кодирующий 18 аминокислот, также является частью мутации. |
H.264 is perhaps best known as being the most commonly used video encoding format on Blu-ray Discs. |
H. 264, пожалуй, наиболее известен как наиболее часто используемый формат кодирования видео на дисках Blu-ray. |
Alternatively spliced transcript variants encoding multiple isoforms have been observed. |
В качестве альтернативы наблюдались сплайсированные варианты транскрипта, кодирующие несколько изоформ. |
CRISPR can be used to target the virus or the host to disrupt genes encoding the virus cell-surface receptor proteins. |
CRISPR может быть использован для таргетирования вируса или хозяина, чтобы нарушить гены, кодирующие белки рецепторов клеточной поверхности вируса. |
These findings are all congruent with the role that the OFC plays in encoding the outcomes associated with certain stimuli. |
Все эти результаты согласуются с той ролью, которую ОФК играет в кодировании результатов, связанных с определенными стимулами. |
One of the ways that Thumb code provides a more dense encoding is to remove the four-bit selector from non-branch instructions. |
Один из способов, которым Thumb-код обеспечивает более плотное кодирование, - это удаление четырехразрядного селектора из инструкций без ветвей. |
Gray codes can be used as similar rotary positional encoding mechanisms. |
Серые коды могут быть использованы в качестве аналогичных поворотных позиционных механизмов кодирования. |
The term SMILES refers to a line notation for encoding molecular structures and specific instances should strictly be called SMILES strings. |
Термин SMILES относится к линейной нотации для кодирования молекулярных структур, и конкретные экземпляры должны строго называться строками SMILES. |
UTF-8 is a sparse encoding in the sense that a large fraction of possible byte combinations do not result in valid UTF-8 text. |
UTF-8-это разреженная кодировка в том смысле, что большая часть возможных комбинаций байтов не приводит к правильному тексту UTF-8. |
Binary data and text in any other encoding are likely to contain byte sequences that are invalid as UTF-8. |
Двоичные данные и текст в любой другой кодировке, скорее всего, содержат последовательности байтов, которые недопустимы как UTF-8. |
The original specifications called for a brick wall elliptical filter in each of the audio channels prior to encoding. |
Первоначальные технические требования требовали наличия эллиптического фильтра кирпичной стены в каждом из аудиоканалов перед кодированием. |
IBM Code page 437 used code point 9D for the ¥ and this encoding was also used by several other computer systems. |
Кодовая страница 437 IBM использовала кодовую точку 9D для ¥ , и эта кодировка также использовалась несколькими другими компьютерными системами. |
Japanese-language locales of Microsoft operating systems use the code page 932 character encoding, which is a variant of Shift JIS. |
Японский язык операционных системах Microsoft используется кодовая страница 932 кодировки, это вариант из JIS смену. |
Together with Albert Widmer, he designed 8b/10b encoding used in gigabit telecommunication systems. |
Вместе с Альбертом Видмером он разработал кодировку 8b / 10b, используемую в гигабитных телекоммуникационных системах. |
Percent-encoding can't be used, as it works only in URLs. |
Процентная кодировка не может быть использована, так как она работает только в URL-адресах. |
The idea of the look-and-say sequence is similar to that of run-length encoding. |
Идею и сказать последовательность схож с кодированием длин серий. |
After a traumatic incident, chemical alterations in the brain change, impacting encoding and processing the memory . |
После травматического инцидента происходят химические изменения в мозге, влияющие на кодирование и обработку памяти . |
It consists of the sender encoding a message and channeling it to the receiver in the presence of noise. |
Он состоит из отправителя, кодирующего сообщение и передающего его получателю в присутствии шума. |
Every programmatic implementation of arithmetic encoding has a different compression ratio and performance. |
Каждая программная реализация арифметического кодирования имеет различную степень сжатия и производительность. |
More precisely, it is an encoding of binary data in a sequence of printable characters. |
Точнее, это кодирование двоичных данных в последовательности печатаемых символов. |
Были использованы различные альтернативные методы кодирования. |
|
The output of the transform is first quantized, then entropy encoding is applied to the quantized values. |
Выход преобразования сначала квантован, а затем к квантованным значениям применяется энтропийное кодирование. |
The decoding process consists of performing, to the extent possible, an inversion of each stage of the encoding process. |
Процесс декодирования состоит из выполнения, насколько это возможно, инверсии каждого этапа процесса кодирования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «encoding latency».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «encoding latency» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: encoding, latency , а также произношение и транскрипцию к «encoding latency». Также, к фразе «encoding latency» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.