Endowed with reason - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: наделять, одарять, обеспечивать доходом, делать вклад, завещать постоянный доход
endowed with - наделены
have endowed us - наделили нас
endowed with legal personality - наделенный правосубъектностью
is endowed - наделяется
generously endowed - щедро одарила
well-endowed countries - хорошо наделенные страны
endowed by - наделены
they are endowed with reason and conscience - они наделены разумом и совестью
endowed with the power - наделен властью
are endowed with - наделены
Синонимы к endowed: pay for, institute, finance, provide for, put up the money for, found, fund, subsidize, support financially, set up
Антонимы к endowed: defunded, disendowed
Значение endowed: give or bequeath an income or property to (a person or institution).
associative with - ассоциативно с
with carrots - с морковью
however with - однако с
swam with - плавали с
with fate - с судьбой
cookie with - печенье с
with refreshments - с угощением
with analyzing - с анализом
with mechanics - с механикой
with gin - с джином
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать
noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение
a very reason - очень причина
allegation of patent infringement or for any other reason - заявление о нарушении патента или по любой другой причине
cannot find any reason - не может найти какой-либо причине
gave us reason - дал нам разум
faith and reason - вера и разум
have no reason - нет никаких оснований
second reason - вторая причина
the main reason for the decline - основная причина снижения
reason why i want - Причина, почему я хочу
whatever your reason - независимо от причины
Синонимы к reason: ground(s), point, defense, cause, explanation, motive, rationale, excuse, justification, argument
Антонимы к reason: result, consequence, symptom, outcome
Значение reason: a cause, explanation, or justification for an action or event.
They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. |
Они наделены разумом и совестью и должны действовать по отношению друг к другу в духе братства. |
In this sense, he is alone just like, or worse than, the sparrow, since the latter lives alone by instinct, while the poet is endowed with reason and free will. |
В этом смысле он так же одинок, как и воробей, или даже хуже, так как последний живет один инстинктом, а поэт наделен разумом и свободой воли. |
Such facts are endowed with a power of coercion, by reason of which they may control individual behaviors. |
Такие факты наделены силой принуждения, с помощью которой они могут контролировать индивидуальное поведение. |
They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. |
Они наделены разумом и совестью и должны действовать по отношению друг к другу в духе братства. |
The Asamkirche was endowed and built by the Brothers Asam, pioneering artists of the rococo period. |
Асамкирхе был одарен и построен братьями асам, первыми художниками эпохи рококо. |
They kill other animals for a reason - to get rid of the sick and the weak. |
Они убивают других животных по причине - чтобы избавиться от больных и слабых. |
They looked like real women and could not only speak and use their limbs but were endowed with intelligence and trained in handwork by the immortal gods. |
Они выглядели как настоящие женщины и не только могли говорить и пользоваться своими конечностями, но были наделены разумом и обучены ручной работе бессмертными богами. |
Protecting Martha and instructing her in the love of art became her reason for living, her strength in the intolerable marriage. |
Опекать Марту и обучать ее изобразительному искусству стало смыслом ее жизни, поддержкой в невыносимом браке. |
There was no good reason to launch that first attack if their aim was to draw us into an ambush. |
Не было никакой причины начинать эту первую атаку, если они хотели заманить нас в засаду. |
It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action. |
Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом. |
Article 15 stipulates that a person who causes children not to receive education without appropriate reason would be fined not exceeding 10,000 baht. |
В статье 15 указывается, что лицо, препятствующее получению образования детьми без надлежащих оснований, наказывается штрафом на сумму не более 10000 бат. |
Data will not be transferred for any other reason. |
Данные не будут передаваться третьей стороне ни по какой другой причине. |
Then you are bewitched by reason. |
Тогда ты околдован причинами. |
But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health. |
Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем. |
Adoption of appropriate mechanisms for coordination at the national level endowed with the necessary legal and political authority. |
внедрение на национальном уровне надлежащих механизмов координации, наделенных необходимыми юридическими и политическими полномочиями;. |
I think the pain and the permanence are the whole reason she did it. |
Мне кажется, что боль и необратимость - именно те причины, по которым она сделала это. |
The reason for men's shorter life span is that they have a death rate above average level in all age groups. |
Причина меньшей продолжительности жизни мужчин заключается в том, что коэффициент смертности среди мужчин выше среднего уровня для всех возрастных групп. |
For some reason the microphone didn't work earlier. |
По какой-то причине микрофон раньше не работал. |
That was the only reason I was optimistic about the concrete proposal. |
Это был единственный повод для моего оптимизма в отношении этого конкретного предложения. |
One reason for the persistence of HIV in the region is the significant gap in access to services by key affected populations. |
Одна из причин упорной живучести ВИЧ в регионе заключается в крайней ограниченности доступа ключевых затронутых групп населения к услугам. |
Now the reason it won't work is that you can still type 74.125.226.212 into the browser or you can make it a clickable link and you'll still go to Google. |
Причина, по которой это не работает, такова: можно по-прежнему набрать 74.125.226.212 в браузере или сделать это активной ссылкой, и по-прежнему попасть на сайт Google. |
Or is the real reason for expansion, as more and more people think in Moscow, to weaken and marginalize Russia? |
Или реальная цель расширения, как думает все больше людей в Москве, состоит в ослаблении России и вытеснении ее на обочину? |
There is reason to suspect that the stagnation will worsen, intensify, and potentially result in a sudden upheaval based on an unexpected incident or crisis. |
Есть все основания подозревать, что ситуация продолжит ухудшаться. Это потенциально может привести к внезапному потрясению, толчком к которому послужит неожиданный инцидент или кризис. |
I’m not saying the Internet is the reason for the decline, but it certainly didn’t usher in any increase, as some feared it would. |
Я не говорю, что причиной этого спада послужил интернет, однако он, безусловно, не ухудшил ситуацию, как опасались некоторые. |
Russian state television suggested that one reason winter sports in Russia so often take lives is that people too often ignore basic safety rules. |
Российское государственное телевидение предположило, что одной из причин столь частых трагедий в зимних видах спорта в России является то, что люди зачастую игнорируют самые простые правила безопасности. |
But there is another reason for Putin’s continued appeasement of Kadyrov. |
Но есть еще одна причина того, что Путин постоянно попустительствует Кадырову. |
I think our best projects are ones that are site specific and happen at a particular place for a reason. |
Я думаю, что наши лучшие проекты - это те, что созданы специально для определённого места, и происходят там по какой-либо причине. |
Причина такого контраста проста. |
|
That’s part of the reason why the sanctions program developed by the administration was designed so it could be escalated, as needed. |
Вот почему программа санкций, разработанная администрацией, подготовлена так, чтобы ее при необходимости можно было усилить и расширить. |
For some reason, it went badly. |
В некотором смысле, оно прошло неудачно. |
for using her inStyle magazine as a coaster, still makes you feel like she's the reason you're here on earth. |
за то что ты используешь её любимый журнал, как подстаканник, до сих пор дает тебе чувство, что она причина по которой ты здесь на земле |
It was after having exhausted all my strength and reason in this unequal combat, that an accident I could not have foreseen, left us alone; then I own I was overcome. |
После того как силы мои уже иссякли в неравной борьбе, случай, которого нельзя было предвидеть, оставил меня наедине с вами. Тут - признаюсь в этом - я поддался искушению. |
Но не следует думать, что его ум пришел в расстройство. |
|
The reason he wants to dissolve history is so he can elect another, so that he himself can designate the thinkers of the future. |
Причина, по которой он хочет ликвидировать историю в том, чтобы он сам смог выбрать другую, чтобы он мог самостоятельно назначить мыслителей будущего. |
But investigators believe there's a reason why he's stayed in Los Angeles Despite the publicized investigation. |
Но следователи уверены, что существует причина, по которой он остается в Лос-Анджелесе, несмотря на оглашенное расследование. |
For some reason, he's gotten it into his head that I don't pass muster. |
По какой-то причине он вбил себе в голову, что я не прошел испытание. |
Не зря это называется тройкой дьявола. |
|
Since you may not die, while we most assuredly will... There must be a reason for that, no? |
Ты, значит, не умрешь, а мы - умрем наверняка... но почему ? |
Give me one reason why I shouldn't splatter this pristine desk with your brain matter. |
Назови хоть одну причину, почему я не должен украсить твоими мозгами этот чудесный стол. |
I knew if I appealed to reason, Miguel would eventually understand the downside. |
Я знал, что если буду взывать к голосу разума, Мигель со временем увидит все минусы. |
Anyway the reason I wanted to talk to you is NASA has moved up my launch to the international Space Station. |
В общем, я хотел поговорить с вами из-за того, что НАСА передвинуло дату моего старта к Международной Космической Станции. |
My idiot driver took me to the Hoboken Dinner Theater Playhouse, for some reason. |
Мой придурочный водитель зачем-то увёз меня в Кабаре Хобокена. |
Nothing but the torture of thirst could have endowed him with strength or spirit to proceed. And this was every moment becoming more unendurable. |
Подгоняемый мучительной жаждой, раненый напрягал последние силы, но с каждой минутой их становилось все меньше. |
There's gotta be a reason why no one's heard of it, and it must be a nefarious one. |
Должна же быть причина, почему никто не слышал о нем, и это должно быть что-то мерзкое. |
The physical energy and strength with which nature had not endowed them... was found in the animals they domesticated to serve them. |
Физическая сила, которой природа обделила человека, была найдена у животных, которых люди одомашнили для службы себе. |
I have a boyfriend and he's far younger than you and he's far more intelligent than you and he's far better endowed than you, Mr Photocopier Enlargement. |
У меня есть парень, и он гораздо моложе тебя, и он гораздо умнее тебя, и он гораздо более одарён природой, чем ты, мистер Увеличу на ксероксе. |
Christopher is a wonderful lover... tender and patient and very well-endowed... |
Кристофер отличный любовник... нежный, заботливый и природа наградила его... |
I have been endowed with a misterious gift. Retracting the aura of the cosmos and transmitting its rays back to people who are gifted... mediums. |
Я обладаю таинственным даром надевать на себя ауру космоса и излучать её на других медиумов. |
Didn't you tell me that your guardian, Mr. Jaggers, told you in the beginning, that you were not endowed with expectations only? |
Не ты ли мне рассказывал, как твой опекун мистер Джеггерс в самом начале заверил тебя, что ты располагаешь кое-чем помимо надежд? |
One day, he who is destined for me shall be endowed with the magical key that will bring an end to my virginity. |
Однажды, тот единственный, кто мне судился получит волшебный ключик который принесет конец моей невинности. |
What's your connection to Frederick Dafoe, apart from the fact that you hold a chair generously endowed by his foundation? |
Как вы связаны с Фредериком Дафо, кроме того, что вы занимаете кресло, щедро подаренное вам им? |
Chopin also endowed popular dance forms with a greater range of melody and expression. |
Шопен также наделил популярные танцевальные формы большим диапазоном мелодичности и выразительности. |
Их создатель - это то, что наделило нас этой природой. |
|
In his will he endowed for Hawkhurst six almshouses, a school for twenty boys, and a house for a school master. |
В своем завещании он выделил Хокхерсту шесть богаделен, школу для двадцати мальчиков и дом для школьного учителя. |
The administration is endowed with its own powers to resolve issues of local importance, but it is under the control and accountable to the Yekaterinburg City Duma. |
Администрация наделена собственными полномочиями по решению вопросов местного значения, но находится под контролем и подотчетна Екатеринбургской городской Думе. |
The front suspension was endowed with TRAC anti-dive forks with an integrated fork brace, and the rear suspension worked even with no air pressure. |
Передняя подвеска была снабжена вилками TRAC anti-dive с интегрированной вилочной скобой, а задняя подвеска работала даже без давления воздуха. |
Can you give a reason for preferring events of the present over events of the past? |
Можете ли вы назвать причину предпочтения событий настоящего событиям прошлого? |
They were endowed not only with higher education, but also a belief in a higher purpose. |
Они были наделены не только высшим образованием, но и верой в высшую цель. |
I have reverted some comments that 194.126.24.2 had left in the Links section, after asking how endowed was John Holmes. |
Я отклонил некоторые комментарии, которые 194.126.24.2 оставил в разделе ссылок, спросив, как одарен был Джон Холмс. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «endowed with reason».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «endowed with reason» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: endowed, with, reason , а также произношение и транскрипцию к «endowed with reason». Также, к фразе «endowed with reason» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.