Estee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
The Estée Lauder Companies’ annual Breast Cancer Awareness campaign involves all of the 18 brands that make up the Estée Lauder Companies. |
Ежегодная кампания по информированию о раке молочной железы компаний Estée Lauder включает в себя все 18 брендов, входящих в состав компаний Estée Lauder. |
The Estée Lauder Companies does perform animal testing where required by law. |
Компании Estée Lauder проводят испытания на животных там, где это требуется по закону. |
The company began in 1946 when Estée Lauder and her husband Joseph Lauder began producing cosmetics in New York City. |
Компания была основана в 1946 году, когда Эсте Лаудер и ее муж Джозеф Лаудер начали производить косметику в Нью-Йорке. |
Current members of the board of directors of Estée Lauder Companies Inc. |
Также интересно, работает ли зрительная система полностью, если это не будет слишком большой стимуляцией для мозга! |
These firms were joined by Revlon just before World War II and Estée Lauder just after. |
К этим фирмам присоединились Revlon незадолго до Второй Мировой Войны и Estée Lauder сразу после нее. |
This is Estee, A.K.A., my royal minder, but I've just been calling her Creeper for short. |
Это Эсти, мой королевский надзиратель, но я зову её просто Рептилия. |
Estée's daughter-in-law created BCRF's signature pink ribbon. |
Невестка Эсте создала фирменную розовую ленту BCRF. |
Estée Lauder becomes the parent company of the smaller brand and profits through the smaller brand. |
Estée Lauder становится материнской компанией более мелкого бренда и получает прибыль через меньший бренд. |
In 2015, Estée Lauder signed model Kendall Jenner to promote the brand. |
В 2015 году Эсте Лаудер подписала контракт с моделью Кендалл Дженнер для продвижения бренда. |
Later, Faye and Homer host a party attended by Tod, Abe, Earle, Miguel, and Claude Estee, a successful art director. |
Позже Фэй и Гомер устраивают вечеринку, на которой присутствуют Тод, Эйб, Эрл, Мигель и Клод Эсти, успешный арт-директор. |
On October 28, 2011, Aramis and Designer Fragrances, a division of The Estée Lauder Companies Inc. |
28 октября 2011 года компания Aramis and Designer Fragrances, подразделение компании Estée Lauder Companies Inc. |
The ten-day campaign was sponsored by Taipei 101's ownership and Estée Lauder. |
Десятидневная кампания была спонсирована владельцем Taipei 101 и Эсте Лаудер. |
The Estée Lauder brand has had sometimes high-profile spokesmodels, sometimes referred to simply as 'faces'. |
У бренда Estée Lauder были иногда громкие пресс-модели, иногда их называли просто лица. |
In 1967, Estée Lauder herself was named one of ten Outstanding Women in Business in the United States by business and financial editors. |
В 1967 году сама Эсте Лаудер была названа одним из десяти выдающихся женщин в бизнесе в Соединенных Штатах по версии деловых и финансовых редакторов. |
The world's largest cosmetic companies are L'Oréal, Procter & Gamble, Unilever, Shiseido, and Estée Lauder. |
Крупнейшие мировые косметические компании-L'Oréal, Procter & Gamble, Unilever, Shiseido и Estée Lauder. |
The Estée Lauder Companies performs non-animal and human volunteer testing to assess product safety and efficacy. |
Компании Estée Lauder проводят добровольное тестирование неживотных и людей для оценки безопасности и эффективности продукции. |
As of 2018, Estée Lauder Companies ranked 258 on the Fortune 500 list of the largest United States corporations by revenue. |
По состоянию на 2018 год компании Estée Lauder занимали 258-е место в списке Fortune 500 крупнейших корпораций США по объему выручки. |
Тувок... пожалуйста, примите этот символ нашего уважения. |
|
О том, как тебя все высоко ценят? |
|
You know, self-esteem is a little like your car's brake fluid. |
Вы знаете, самооценка – это что-то вроде тормозной жидкости в машине. |
Most people have a need for stable self-respect and self-esteem. |
У большинства людей есть потребность в стабильном самоуважении и самооценке. |
My fellow citizens and constituents don't want to see their esteemed mayor running down the middle of the street all sweaty. |
Жители и избиратели не допустят, чтобы их уважаемый мэр бежал, потея, по центру города. |
He had been receiving a city pension, which was highly unusual and a sign of the esteem with which he was regarded. |
Он получал городскую пенсию, что было в высшей степени необычно и являлось знаком уважения, с которым к нему относились. |
You know, I have too much self-esteem to let this girl guilt me into getting back together with her. |
Знаете, я слишком высоко себя ценю, чтоб повестись на её попытку сыграть на чувстве вины. |
Я ещё в детстве получила глубокую душевную травму. |
|
I know she's out of my league, but she's at a spud gun contest with the soon-to-be five-time runner-up, so she's probably got some self-esteem issues. |
Я знаю, что мы не одного поля ягода, но она учавствует в соревновании картофелеметов в паре с вот-уже-почти пятикратным серебряным призёром так что у неё наверное уже есть сомнения в самооценке. |
I think he had low self-esteem. |
Я думаю, у него была низкая самооценка. |
Nostalgia helps increase one's self-esteem and meaning in life by buffering threats to well-being and also by initiating a desire to deal with problems or stress. |
Ностальгия помогает повысить самооценку и смысл жизни за счет буферизации угроз благополучию, а также за счет инициирования желания справиться с проблемами или стрессом. |
But we will also learn about nutrition, self-esteem, etiquette... |
но теперь мы будем с вами учить правильное питание, этикет... |
Let him alone, Gottfried, said he then. Birthdays weigh heavily on one's self-esteem. |
Оставь его, Готтфрид, - сказал он. - Дни рождения тягостно отражаются на душевном состоянии. |
Assumptions of Theory Y, in relation to Maslow's hierarchy put an emphasis on employee higher level needs, such as esteem needs and self-actualization. |
Предположения теории Y, в отношении иерархии Маслоу, делают акцент на потребности более высокого уровня работника, такие как потребности в уважении и самоактуализации. |
Ты, хотя бы, уважаешь себя. |
|
However, during the Song period, there were many acclaimed court painters and they were highly esteemed by emperors and the royal family. |
Однако в период Сун было много известных придворных живописцев, и они были высоко оценены императорами и королевской семьей. |
Yes, but first I need to meet with my esteemed brother, who runs a highly regarded engineering firm. |
Да, но сначала мне надо увидеться с моим высокочтимым братом, который руководит уважаемой строительной фирмой. |
Despite the triumph, the 1994 World Cup winning team is not held in the same high esteem in Brazil as their other World Cup winning teams. |
Несмотря на триумф, команда-победитель чемпионата мира 1994 года не пользуется в Бразилии таким же высоким уважением, как другие команды-победители чемпионата мира. |
Brewer suggested that the increased self-esteem could flow from social identity rather than ingroup favoritism. |
Брюер предположил, что повышенная самооценка может проистекать из социальной идентичности, а не из внутригруппового фаворитизма. |
If you fail to strive, your self-esteem will be trapped in a rectangle- that's spelled W-R-E-C-K-tangle- And your shame sphere will overflow. |
Если ты стремишься к неудаче, твоя самооценка попадает в прямоугольную ловушку, начиная разрушаться, и твоя чаша позора переполняется. |
The lads in the sixth precinct hold you in such high esteem for the very characteristics I criticised. |
Парни из шестого участка хвалят тебя как раз за те качества, которые я критиковал. |
Она просто пытается поднять самооценку. |
|
There's plenty of other nickel slots in Low Self Esteem City. |
Есть еще множество щелей в Городе Низкой Самооценки. |
I'm building her self-esteem and giving her a chance to shine. |
Я помогаю ей развить чувство собственного достоинства и иметь шанс блистать. |
José-Vicente Bonet claims that the importance of self-esteem is obvious as a lack of self-esteem is, he says, not a loss of esteem from others, but self-rejection. |
Хосе-Висенте Бонет утверждает, что важность самоуважения очевидна, поскольку отсутствие самоуважения, по его словам, не потеря уважения со стороны других, а самоотрицание. |
After my long and protracted battle with a substance-abuse problem the heartless administration of this esteemed university is gonna kick me out. |
После моего долгого и тяжкого сражения с серьёзной проблемой токсикомании бессердечное начальство этого уважаемого университета собирается выгнать меня! |
Since you have chosen Mordecai's candidate as your queen, it occurs to me that I'm less esteemed as a result. |
Так как вы выбрали воспитанницу Мардохея в царицы, мне пришло в голову, что, в результате, я стал менее уважаемым. |
The apple, continued Judge Menefee, charging his jury, in modern days occupies, though undeservedly, a lowly place in our esteem. |
Яблоко, - продолжал судья Менефи, атакуя присяжных, - занимает в нашу эпоху, надо сказать, совершенно незаслуженно-ничтожное место в диапазоне нашего внимания. |
Много людей страдают от заниженной самооценки. |
|
You should know that my self-esteem is just low enough for a conversation where we are covertly intimating that you are a crazed killer... it's kind of turning me on. |
Ты должен знать, моя самооценка настолько низкая, что разговор, намекающий на то, что ты чокнутый убийца... немного заводит меня. |
Rumour has it that Olivares begins to hold you in esteem. |
Ходят слухи, что граф Оливарес к вам благосклонен. |
Other mental health consequences are anxiety, substance abuse, and low-self esteem. |
Другими последствиями для психического здоровья являются тревога, злоупотребление психоактивными веществами и низкая самооценка. |
High self-esteem has a high correlation to self-reported happiness; whether this is a causal relationship has not been established. |
Высокая самооценка имеет высокую корреляцию с самооценкой счастья; является ли это причинно-следственной связью, не установлено. |
All I learnt was to have no self-esteem and to feel ashamed without knowing why. |
Все, чему я научился,-это не иметь чувства собственного достоинства и чувствовать стыд, не зная почему. |
The self-esteem movement revolved around a single notion - the idea, the single idea that every child is special. |
Движение самоуважения основывалось на одном понятии идеи, простой идеи, что каждый ребенок особенный. |
I realized that I had fallen in the esteem of my lady, and I went mad. |
Я понял, что пропал в глазах моей дамы, и -ошалел. |
I wish I knew what my esteemed parent, my respected Vater, my Papachen, is doing now. |
Хотел бы я знать, что теперь поделывает мой достопочтенный родитель, уважаемый фатер -папахен мой. |
You left after 20 years of marriage, destroying my self-confidence and my self-esteem. |
Ты ушел из семьи после 20 лет брака, растоптав мою самоуверенность и самоуважение. |
Наверное потому, что у меня низкое чувство собственного достоинства. |
|
We are the proud parents of a child whose self esteem is sufficient that he doesn't need us promoting his minor scholastic achievements on the back of our car. |
Мы гордые родители ребёнка чьё самоуважение достаточно для того что мы ему не нужны чтобы рекламировать его несущественные школьные достижения на бампере нашей машины. |
- hold in esteem - уважать
- win esteem - завоевывать уважение
- mutual esteem - взаимное уважение
- build up self-esteem - строить самооценку
- esteemed designer - уважаемый дизайнер
- lower self esteem - ниже самооценка
- esteemed companies - уважаемые компании
- esteem over - почитайте над
- esteemed member - уважаемый член
- their self-esteem - их самооценка
- your self-esteem - ваша самооценка
- esteemed family - почитала семья
- esteemed government - почитал правительство
- positive self-esteem - положительная самооценка
- boosts self-esteem - повышает чувство собственного достоинства
- healthy self-esteem - здоровая самооценка
- token of our esteem - знак нашего уважения
- confidence and self-esteem - уверенность в себе и чувство собственного достоинства
- boost their self-esteem - повысить их самооценку
- a low self-esteem - низкая самооценка
- low self esteem - низкая самооценка
- to rise in smb.'s esteem - подняться в чьих-л. глазах
- to fall in smb.'s esteem - упасть в чьих-л. глазах
- to hold smb. in low esteem - не уважать кого-л.
- rise in esteem - возвыситься в глазах
- esteem need - потребность в уважении
- raise high in public esteem - высоко подняться в общественном мнении
- Referring to your esteemed favor - Ссылаясь на вашу уважаемую благосклонность
- I really hold you in high esteem - Я очень уважаю тебя
- People hold him in such high esteem - Люди его очень уважают