European monetary institute - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

European monetary institute - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Европейский валютный институт
Translate

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

  • european perception - Европейское восприятие

  • european school of management - Европейская школа менеджмента

  • european hub - Европейский хаб

  • european zone - Европейская зона

  • european inspired - Европейский вдохновенное

  • european foresight monitoring network - Европейская предвидения сеть мониторинга

  • according to european law - в соответствии с европейским законодательством

  • european agreement supplementing - Европейское соглашение, дополняющее

  • two european countries - две европейские страны

  • european policy office - Европейский офис политики

  • Синонимы к european: caucasian, eastern-european, eurasian, white, eurocentric, continental, westerner, western, anglo, old-country

    Антонимы к european: alien, asylum seeker, combatant, dismiss, dispossessed person, emigrant, foreigner, immigrant, incomer, individual

    Значение european: of, relating to, or characteristic of Europe or its inhabitants.

- monetary [adjective]

adjective: валютный, денежный, монетный

- institute [noun]

noun: институт, учреждение, общество, научное учреждение, серия лекций, общество для научной работы, организация для научной работы, краткосрочные курсы, основы институции, основы права

verb: учреждать, устанавливать, назначать, вводить, основывать, устраивать, начинать



In Germany and other European countries, experienced lawyers and officials were recruited to work in Russian state institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии и других европейских странах для работы в российских государственных учреждениях привлекались опытные юристы и чиновники.

Jersey and Guernsey jointly opened an office in Brussels in 2010 to promote their common interests with European Union institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джерси и Гернси совместно открыли офис в Брюсселе в 2010 году, чтобы продвигать свои общие интересы с институтами Европейского Союза.

I had mentioned it before, but Ben Judah of the European Council on Foreign Relations recently wrote an interesting report for the Legatum institute called “Five Traps for Putin.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже упоминал, что Бен Джуда (Ben Judah) из Европейского совета по международным отношениям недавно написал для Института Legatum интересный доклад под названием «Пять ловушек для Путина» («Five Traps for Putin»).

This is an important point that seems to be missed in the current European debate about institution building and constitution writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это важный вопрос, который, кажется, оставлен без внимания в сегодняшних общеевропейских дебатах по созданию необходимых институтов и составлению конституции.

It also co-organises joint events with other European and international liberal and democratic institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также организует совместные мероприятия с другими европейскими и международными либеральными и демократическими институтами.

Delors' second stage began in 1994 with creation of the European Monetary Institute, succeeding the EMCF, under Maastricht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй этап работы Делора начался в 1994 году с создания Европейского валютного Института, сменившего EMCF, при Маастрихте.

A good example is the European Union's newly instituted policy of cutting CO2 emissions by 20% by 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошим примером является недавно принятая политика Европейского Союза по сокращению выбросов CO2 на 20% к 2020 году.

The university is a European institution; indeed, it is the European institution par excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет - это Европейский институт; в действительности, это Европейский институт par excellence.

This referendum was strongly contested by some institutions of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот референдум был решительно оспорен некоторыми институтами Европейского Союза.

Draghi and all at the bank can see that without a euro there is no need for a European Central Bank, and a diminished euro diminishes the power and prestige of the institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драги и все его подчиненные понимают, что без евро Европейский центробанк будет не нужен, а снижение роли евро ведет к уменьшению власти и престижа ЕЦБ.

Politically, Turkey is a part of European political institutions in a way that places like Tunisia are not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С политической точки зрения Турция является частью европейских политических институтов в том смысле, что такие места, как Тунис, ими не являются.

He teaches photography at the European Institute of Design in Milan and is a visiting professor at the School of Visual Arts in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он преподает фотографию в Европейском институте дизайна в Милане и является приглашенным профессором Школы визуальных искусств в Нью-Йорке.

Since 1995, they had anticipated that the European institutions would encounter problems because its machinery lacked democratic mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1995 года они ожидали, что европейские институты столкнутся с проблемами, поскольку их механизмам не хватает демократических механизмов.

Of course, a single European voice in the major multilateral institutions appears more unrealistic than ever: who wants it, except maybe the EU’s smaller members?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, единый европейский голос в главных многосторонних организациях кажется более нереалистичным, чем когда-либо: кто его хочет, за исключением, возможно, небольших членов ЕС?

In many European countries, political institutions were shaped in revolutionary periods in which socialist parties and ideas enjoyed mass support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марксизм допускает неизменность социальной структуры населения, чтобы оправдать концепцию класса.

On 1 June 1998 the European Central Bank succeeded the European Monetary Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 июня 1998 года Европейский Центральный банк сменил Европейский валютный институт.

True, the euro did not prevent risky investment decisions by European financial institutions or the consequences for financial markets of these decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, евро не защищает от рисковых инвестиционных решений европейских финансовых институтов или от последствий для финансовых рынков от этих решений.

After WWII, they tried an entirely new tack, with the great experiment of European integration and institution building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй Мировой Войны они полностью изменили политический курс, предприняв великий эксперимент европейской интеграции и строительства общеевропейских институтов.

In the late 19th century, three European-American middle-class women teachers at Hampton Institute married Native American men whom they had met as students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XIX века три европейско-американские учительницы из среднего класса Хэмптонского Института вышли замуж за коренных американцев, с которыми познакомились в студенческие годы.

The European Telecommunications Standards Institute in the early 2000s defined a standardised MFCC algorithm to be used in mobile phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский институт телекоммуникационных стандартов в начале 2000-х годов определил стандартизированный алгоритм MFCC для использования в мобильных телефонах.

Eurostat carries out information visits to the National Statistical Institutes forming part of the European Statistical System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евростат осуществляет информационные визиты в национальные статистические институты, входящие в состав европейской статистической системы.

In reality, it is in the Union’s interest to take the initiative and to engage Russia in a dialogue over the institutional foundations of what has become a shaken European order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах Союза взять на себя инициативу по привлечению России.

A long agenda of institutional reform remains, particularly in Central Asia and some East European and Western Balkans countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается много проблем по вопросам институциональной реформы, особенно в Центральной Азии, некоторых восточноевропейских странах и странах на западе Балканского полуострова.

The ordinary revision procedure for amending treaties requires proposals from an institution to be lodged with the European Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная процедура пересмотра для внесения поправок в договоры требует представления предложений от какого-либо учреждения в Европейский Совет.

Part 6 elaborates on the institutional provisions in the Treaty on European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В части 6 подробно рассматриваются институциональные положения Договора о Европейском Союзе.

The European professional circuit has instituted rules changes to make it more difficult to achieve a legal break shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский профессиональный автодром ввел изменения в правила,чтобы сделать его более трудным для достижения юридического прорыва.

This is a European conference supported by the European Union, ESA and local Portuguese institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта европейская конференция опирается на поддержку Европейского союза, ЕКА и местных португальских учреждений.

In 1907, Eastern European proto-Haredi elements formed the Knesseth Israel party, a modern framework created in recognition of the deficiencies of existing institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1907 году восточноевропейские протохаредийские элементы сформировали кнессетскую израильскую партию-современную структуру, созданную в знак признания недостатков существующих институтов.

In 1698, Emperor Peter I of Russia instituted a beard tax to bring Russian society in line with Western European models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1698 году российский император Петр I ввел налог на бороду, чтобы привести российское общество в соответствие с западноевропейскими образцами.

The construction of peace in Europe began with the construction of European institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созидание мира в Европе началось с создания европейских институтов.

XGLOBAL Markets would like to assure you that it maintains separate accounts in which your money is kept with reputable European Financial Institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XGLOBAL Markets спешит вас заверить, что ваши средства хранятся на отдельных счетах в авторитетных европейских финансовых организациях.

At other times, iSight has documented the group attempting to hack European Union institutions, NATO targets, and American government entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также отметила случаи, когда хакеры пытались взламывать сети институтов ЕС, НАТО и американских государственных органов.

Today, in the wake of the euro crisis, the same might be said of the European Union as it seeks to put itself on a more stable institutional footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день, в связи с кризисом еврозоны, то же самое можно сказать и о Европейском Союзе, поскольку он стремится восстановить под собой более стабильную институциональную опору.

He was a visiting professor at the European University Institute in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году он был приглашенным профессором в Европейском Университетском Институте.

Alexis Tsipras also said that Greece would seek to mend ties between Russia and European Union through European institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексис Ципрас также заявил, что Греция будет стремиться наладить связи между Россией и Европейским союзом через европейские институты.

For that reason, Europe now requires leadership not from a weak EU Commission or from any other European institutions, but from the capitals of its major member countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине Европе сейчас нужно лидерство не от слабой Еврокомиссии или любого другого института ЕС, а столиц его главных стран-участниц.

Absent the IMF, the one institution that might be able to take action is the fiercely independent European Central Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без МВФ, единственный институт, который может принять меры - это чрезвычайно независимый Европейский центральный банк.

Will these new institutions behave like the World Bank or the more conventionally “bank-like” European Investment Bank (EIB)?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут ли эти новые институты вести себя как Всемирный банк или более традиционно “подобно банку” как Европейский инвестиционный банк (ЕИБ)?

The booklet includes a list of space law teaching institutions, universities and educational centres at the European level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошюра содержит перечень европейских институтов, университетов и учебно-образовательных центров, в которых ведется преподавание космического права.

The headquarters of the corps is based in Strasbourg near the Franco-German border, the seat of several European institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб корпуса базируется в Страсбурге, недалеко от франко-германской границы, где находятся несколько европейских учреждений.

Among the targets are the Chinese and Russian military, but also trade institutions within the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди мишеней - китайские и российские военные, а также торговые учреждения в рамках Европейского Союза.

European Metrology Institutes, in the context of dedicated projects , are developing measurements required to characterise components of QKD systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские метрологические институты в рамках специальных проектов разрабатывают измерения, необходимые для характеристики компонентов систем QKD.

Instruction provided to students was rooted in an institutional and European approach to education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение, предоставляемое студентам, было основано на институциональном и европейском подходе к образованию.

Private institutions also exist as do establishments associated with organisations like the European Union and the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные учреждения также существуют, как и учреждения, связанные с такими организациями, как Европейский Союз и Организация Объединенных Наций.

Three of these are subsidiaries of European schools of business, while the remaining institutions are independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три из них являются филиалами европейских школ бизнеса,а остальные являются независимыми.

The settlement under the European Treaties was meant to preserve Europe's social character and institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урегулирование в соответствии с европейскими договорами должно было сохранить социальный характер и институты Европы.

In 1997, the Walter Hallstein Institute for European Constitutional Law at the Humboldt University in Berlin was named in his honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году в его честь был назван Институт европейского конституционного права имени Вальтера Халльштейна при Университете Гумбольдта в Берлине.

One question always asked in this poll is whether voters tend to trust or mistrust different institutions, such as national parliaments, national governments, and the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из пунктов проведенного исследования был вопрос о степени доверия избирателей различным учреждениям, таким, например, как национальный парламент, национальное правительство и Европейский Союз.

The most obvious way is to use existing mechanisms and institutions, in particular the ECB or the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее очевидным путём является использование уже существующих механизмов и организаций, в частности ЕЦБ или Европейской комиссии.

Title three outlines institutional provisions and has largely been subsumed by the European Union treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третьем разделе излагаются институциональные положения, которые в значительной степени были включены в договоры Европейского Союза.

You see Brexit and you see the concerns of populism across all of the European states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Брексит и популизм во всех европейских государствах.

Last year, European Commission Vice President Viviane Reding issued a call to voluntary action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году вице-президент Европейской комиссии Вивиан Рединг обнародовала призыв к добровольным действиям.

But even where the objective was to construct a western European-style mixed economy, the role of the market was greatly enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже в тех странах, которые ставили перед собой задачу создания смешанной экономики по образу и подобию стран Западной Европы, роль рынка значительно усилилась.

And among those represented in the collection - there are such that no doubt deserve, at least, European recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И среди представленных на сборнике - есть те, которые однозначно заслуживают, как минимум, европейского признания.

Creditors were protected and financial sectors' losses were transferred to the domestic government (as in Ireland) or to the European Central Bank (as in Greece).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредиторы были защищены, а потери финансового сектора перекладывались на местные правительства (как в Ирландии) либо на Европейский центробанк (как в Греции).

The first imposed the rule of unanimity within the European Union for any decision regarding foreign policy or the use of armed force for other than humanitarian purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое решение - навязывание принципа единогласия внутри Европейского Союза при принятии какого-либо решения, касающегося внешней политики или использования вооруженных сил с какой-либо другой целью, кроме гуманитарной.

Beyond the headlines, there have been some positive developments from the European Union on the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году произошло несколько положительных изменений в вопросе Украины, исходящих от Евросоюза.

LGBT rights groups stated that it would be taken to the European Court of Human Rights for violation of European Human rights laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правозащитные группы ЛГБТ заявили, что дело будет передано в Европейский суд по правам человека за нарушение европейских законов о правах человека.

As an intermediate phase between the almost pan-European bagpipe and the Renaissance crumhorn, the Bladder pipe flourished from the 14th to 16th centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи промежуточной фазой между почти панъевропейской волынкой и ренессансной крамгорн, пузырчатая трубка процветала с 14 по 16 века.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «european monetary institute». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «european monetary institute» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: european, monetary, institute , а также произношение и транскрипцию к «european monetary institute». Также, к фразе «european monetary institute» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information