Export economy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: экспортировать, вывозить, вывезти
noun: экспорт, вывоз, предмет вывоза, общая сумма вывоза, общее количество вывоза
adjective: экспортный, вывозной
committee on arms export controls - комитет по контролю экспорта оружия
export timber - вывозить лес
import and export operations - импортные и экспортные операции
and export - и экспорт
export documentation - экспортные документы
export value - стоимость экспорта
export legislation - экспорт законодательство
oil export revenues - доходы от экспорта нефти
national export strategy - национальная стратегия экспорта
export in pdf - экспорт в PDF
Синонимы к export: exportation, trade internationally, market overseas/abroad, ship overseas/abroad, send overseas/abroad, sell overseas/abroad, spread, transmit, bruit about/abroad, circulate
Антонимы к export: import, importation
Значение export: a commodity, article, or service sold abroad.
noun: экономика, хозяйство, экономия, экономичность, бережливость, сбережения, структура, организация, сэкономленное
military economy - военная экономия
economy, efficiency and effectiveness - экономичности, эффективности и результативности
conflict economy - экономика конфликтов
economy finds - находки экономики
policies on the economy - политика в области экономики
tunnel economy - туннель экономика
globalization of the world economy - глобализация мировой экономики
confidence in the digital economy - уверенность в цифровой экономике
the minister of economy - министр экономики
shocks to the economy - потрясений в экономике
Синонимы к economy: wealth, financial system, financial management, (financial) resources, frugality, saving, abstemiousness, thrift, restraint, thriftiness
Антонимы к economy: diseconomy, wastefulness
Значение economy: the wealth and resources of a country or region, especially in terms of the production and consumption of goods and services.
Today Taiwan has a dynamic, capitalist, export-driven economy with gradually decreasing state involvement in investment and foreign trade. |
Сегодня Тайвань имеет динамичную, капиталистическую, ориентированную на экспорт экономику с постепенно сокращающимся участием государства в инвестициях и внешней торговле. |
Under Ptolemaic rule the economy prospered, based largely on the export of horses and silphium, a plant used for rich seasoning and medicine. |
При правлении Птолемеев экономика процветала, в основном за счет экспорта лошадей и сильфия, растения, используемого для богатых приправ и лекарств. |
In the eastern parts today — precisely those areas plagued by unrest — the risk of losing access to Russia as a export market could wreak considerable havoc on Ukraine's economy. |
В восточных районах Украины (как раз в тех, где сегодня царят волнения) риск потери российских рынков может очень негативно отразиться на украинской экономике. |
The economy has not returned to pre-crisis levels despite strong growth, especially in the export sector in 2011–12. |
Экономика не вернулась на докризисный уровень, несмотря на сильный рост, особенно в экспортном секторе в 2011-12 гг. |
In the early 2000s, the economy showed strong export-based growth of 5 to 10%, with industrial production growing more than 10% per year. |
В начале 2000-х годов экономика демонстрировала сильный экспортный рост от 5 до 10%, при этом промышленное производство росло более чем на 10% в год. |
Li has focused his attention on China to move towards a consumption based economy instead of relying on export led growth. |
Ли сосредоточил свое внимание на том, чтобы Китай двигался к экономике, основанной на потреблении, вместо того чтобы полагаться на рост, основанный на экспорте. |
This policy aimed to weaken the British export economy closing French-controlled territory to its trade. |
Эта политика была направлена на ослабление британской экспортной экономики, закрывающей контролируемые Францией территории для своей торговли. |
State capitalism cannot be maintained indefinitely because China is already losing some of the advantages on which its state-directed, export-driven economy has been based. |
Государственный капитализм невозможно сохранять бесконечно, потому что Китай уже утрачивает некоторые преимущества, на которых строится его управляемая государством и ориентированная на экспорт экономика. |
The economy is based on agriculture, and more than one-third of GDP and 90% of export revenues come from this. |
Экономика страны базируется на сельском хозяйстве, и от этого происходит более трети ВВП и 90% экспортных поступлений. |
Hungary is an export-oriented market economy with a heavy emphasis on foreign trade, thus the country is the 36th largest export economy in the world. |
Венгрия является экспортно-ориентированной рыночной экономикой с большим акцентом на внешнюю торговлю, таким образом, страна занимает 36-е место по величине экспортной экономики в мире. |
After the oil price hikes of 1974 and 1980, Japan's economy recovered through export-led growth. |
После подъема цен на нефть в 1974 и 1980 годах, восстановление японской экономики произошло благодаря росту, вызываемому экспортом. |
Living standards are among the highest of leading Chinese cities due to the strong export economy and relatively high family wages. |
Уровень жизни является одним из самых высоких среди ведущих китайских городов благодаря сильной экспортной экономике и относительно высокой заработной плате семей. |
The communist regime, which considered the factory crucial to the national economy and did not export its products, collapsed in 1989. |
Коммунистический режим, считавший завод жизненно важным для национальной экономики и не экспортировавший свою продукцию, рухнул в 1989 году. |
The Virginia economy rose and fell with tobacco, the main crop, which was raised mostly for export to Britain. |
Экономика Виргинии росла и падала вместе с табаком, главным урожаем, который выращивался в основном для экспорта в Великобританию. |
In an effort to diversify the economy and make it less dependent on export goods, the government has pushed to increase tourism to Malaysia. |
Стремясь диверсифицировать экономику и сделать ее менее зависимой от экспортных товаров, правительство добилось увеличения туризма в Малайзию. |
Slave labor was the driving force behind the growth of the sugar economy in Brazil, and sugar was the primary export of the colony from 1600 to 1650. |
Рабский труд был движущей силой роста сахарной экономики в Бразилии, и сахар был основным экспортом колонии с 1600 по 1650 год. |
Offshore, sings of weakness in the heart of China’s economy cast doubt over the future export demand for Australian resources and the outlook for the Eurozone remains bleak. |
За границей появились признаки слабости в самом сердце экономики Китая, что ставит под сомнение будущий спрос на экспорт австралийских ресурсов, из-за чего для Еврозоны перспективы остаются мрачными. |
The U.S. Export-Import Bank defines a Marxist–Leninist state as having a centrally planned economy. |
Американский Экспортно-импортный банк определяет марксистско-ленинское государство как государство с централизованно планируемой экономикой. |
For almost a century the production and export of sheep wool was the basis of the economy of the country. |
Почти столетие производство и экспорт шерсти овец являлся основой экономики страны. |
However, these children do not work in the formal economy and corporate establishments that produce for export. |
Однако эти дети не работают в формальной экономике и корпоративных учреждениях, производящих продукцию на экспорт. |
The harvesting of roses, and the production of rose oil for export to international parfumiers, is of major importance to the local economy. |
Сбор урожая роз и производство розового масла для экспорта в международные парфюмерные компании имеют большое значение для местной экономики. |
Panama's economy is also very much supported by the trade and export of coffee and other agricultural products. |
Экономика Панамы также в значительной степени поддерживается торговлей и экспортом кофе и других сельскохозяйственных продуктов. |
The blockade seriously undermined the Russian export economy and helped shorten the war. |
Блокада серьезно подорвала российскую экспортную экономику и помогла сократить войну. |
Economy The Italian Economy is poor because the intellectual rights are not protected and “rich industries” cannot exist developing technologies to export. |
Экономика итальянская экономика бедна, потому что интеллектуальные права не защищены и “богатые отрасли не могут существовать, разрабатывая технологии для экспорта. |
In 1914 the Australian economy was small but very nearly the most prosperous in the world per capita; it depended on the export of wool and mutton. |
В 1914 году австралийская экономика была небольшой, но почти самой процветающей в мире на душу населения; она зависела от экспорта шерсти и баранины. |
Kuwait has a petroleum-based economy, petroleum is the main export product. |
Кувейт имеет нефтяную экономику, нефть является основным экспортным продуктом. |
The Ministry of Economy, Labour and Entrepreneurship notifies the exporter about the need for export licence in that case. |
В этом случае министерство экономики, труда и предпринимательства уведомляет экспортера о необходимости получения лицензии на экспорт. |
The closed economy, produced for only Turkey's need, was subsidized for a vigorous export drive. |
Закрытая экономика, производимая только для нужд Турции, субсидировалась для энергичного экспорта. |
We intended to export supplies from his Shadow to ours until we established our own economy. |
Мы собирались экспортировать припасы из его Тени в нашу, пока не наладим собственную экономику. |
2) Russia's overall dependence on Europe as its main customer locked Russia into a dependence on the West for the export income needed to power its economy. |
2) Полная зависимость России от Европы как от главного покупателя делает ее зависимой от Запада в области экспортных поступлений, необходимых стране для развития экономики. |
in the slagging export economy, it is the only good source of revenue that has good international market. |
в шлаковой экспортной экономике это единственный хороший источник дохода, который имеет хороший международный рынок. |
Copper rapidly became the primary export of Central Africa and it remains essential to the economy even today. |
Медь быстро стала основным экспортным товаром Центральной Африки, и она по-прежнему имеет важное значение для экономики даже сегодня. |
This would drive world oil prices down, thereby crushing Russia’s economy, export earnings, and government revenues. |
Это приведет к снижению мировых цен на нефть и, таким образом, подорвет российскую экономику, существенно снизив выручку от экспорта и доходы государства. |
Arkhangelsk's economy revived at the end of the 19th century when a railway to Moscow was completed and timber became a major export. |
Экономика Архангельска возродилась в конце XIX века, когда была закончена железная дорога в Москву и лес стал основным экспортным товаром. |
Historically, Iceland's economy depended heavily on fishing, which still provides 40% of export earnings and employs 7% of the work force. |
Исторически экономика Исландии в значительной степени зависела от рыболовства, которое по-прежнему обеспечивает 40% экспортных поступлений и 7% рабочей силы. |
Libya's economy is structured primarily around the nation's energy sector, which generates about 95% of export earnings, 80% of GDP, and 99% of government income. |
Экономика Ливии построена в основном вокруг энергетического сектора страны, который генерирует около 95% экспортных поступлений, 80% ВВП и 99% государственных доходов. |
It is a critical input for Germany's export-based manufacturing economy. |
Это внесло значительный вклад в основанную на экспорте экономику Германии. |
The French developed a plantation economy to promote the export of tobacco, indigo, tea and coffee. |
Французы развивали плантационную экономику, чтобы способствовать экспорту табака, индиго, чая и кофе. |
The Flemish economy is strongly export-oriented, in particular of high value-added goods. |
Фламандская экономика в значительной степени ориентирована на экспорт, в частности товаров с высокой добавленной стоимостью. |
The U.S. economy cannot afford to lose export markets and the jobs they create for American workers. |
Экономика США не может допустить потери экспортных рынков и рабочих мест, которые эти рынки создают для американских работников. |
Saudi Arabia is listed as the world's 27th largest export economy. |
Саудовская Аравия входит в список 27-й по величине экспортной экономики в мире. |
The world economy was expected to shrink by 2.6 per cent during the current year, after expanding since 2004. |
Ожидается, что возраставшие с 2004 года темпы развития мировой экономики в текущем году снизятся на 2,6 процента. |
The small size of the OPT market implies that improvements in living standards cannot be achieved without building a dynamic, high-value-added export sector. |
Из-за неемкости рынка ОПТ повышение уровня жизни недостижимо без создания динамичного сектора экспорта с высокой добавленной стоимостью. |
Export of timber and timber products can be important support to the foreign trade balance. |
Экспорт древесины и древесных продуктов может внести важный вклад в обеспечение надлежащего внешнеторгового баланса. |
Since the crisis began, export earnings of the world's poorest countries are down $26.8 billion, or 44%. |
Со времени начала кризиса, доходы от экспорта самых бедных стран сократились на 26,8 миллиардов долларов или 44%. |
In tradable sectors, such as manufacturing and utilities, rents were created through non-tariff protection and subsidies, leading to anemic export growth. |
В торгуемых секторах экономики, таких как промышленность или публичные услуги, была создана рентная система путём нетарифного протекционистского регулирования и субсидий, что стало причиной анемичного роста экспорта. |
And we received a report the truck was seen at the docks, where the plumbing fittings were offloaded for export. |
У нас есть заявление о том, что видели грузовик на разгрузочной площадке, где отгружали на вывоз водопроводную арматуру. |
Our hosts here have a penetrating bunker buster that will get the job done, but they just told me the president's blocking the export license. |
У наших здешних хозяев есть проникающая противобункерная бомба, и она решила бы все проблемы, но они только что сказали мне, что президент заблокировал разрешение на экспорт. |
Транспортные накладные или лицензии на экспорт и тому подобное. |
|
The movement campaigned for an end to apartheid and the transition of South Africa toward universal suffrage and a socialist economy. |
Движение выступало за прекращение апартеида и переход Южной Африки к всеобщему избирательному праву и социалистической экономике. |
Satellite technology was subsequently reclassified as a munition and placed under ITAR restrictions, blocking its export to China. |
Впоследствии спутниковая техника была переклассифицирована в боеприпас и поставлена под ограничения ИТАР, что блокировало ее экспорт в Китай. |
Экономика страны находится под тотальным государственным контролем. |
|
After Roosevelt took office in 1933, New Deal legislation sailed through Congress and the economy moved sharply upward from its nadir in early 1933. |
После того, как Рузвельт вступил в должность в 1933 году, закон о новом курсе прошел через Конгресс, и экономика резко пошла вверх от своего Надира в начале 1933 года. |
Dipping the rhizomes in a salt solution prevents oxidation and bacterial reproduction, which allows storage for up to five months and a greater export ability. |
Погружение корневищ в солевой раствор предотвращает окисление и размножение бактерий, что позволяет хранить до пяти месяцев и обладает большей экспортной способностью. |
British phenol was soon being used almost exclusively for making explosives for the war effort, leaving little for export. |
Британский фенол вскоре стал использоваться почти исключительно для изготовления взрывчатых веществ для военных нужд, почти не оставляя их на экспорт. |
The most successful export industry is the garment industry. |
Наиболее успешной экспортной отраслью является швейная промышленность. |
Malawi's dependence on tobacco is growing, with the product jumping from 53% to 70% of export revenues between 2007 and 2008. |
Зависимость Малави от табака растет, и в период с 2007 по 2008 год этот продукт подскочил с 53% до 70% экспортных поступлений. |
The relative success of Robotron was attributed to its greater organizational freedom, and the profit motive of securing export orders. |
Относительный успех Роботрона объяснялся его большей организационной свободой и выгодным мотивом обеспечения экспортных заказов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «export economy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «export economy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: export, economy , а также произношение и транскрипцию к «export economy». Также, к фразе «export economy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.