Extreme urgency - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Extreme urgency - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
крайняя срочность
Translate

- extreme [adjective]

noun: крайность, крайняя степень, крайняя противоположность

adjective: крайний, экстремальный, чрезвычайный, чрезмерный, последний, глубокий, величайший, несусветный

- urgency [noun]

noun: срочность, безотлагательность, настойчивость, настоятельность, экстренность, назойливость



The staff member who had scored the inventory expounded the extreme scores with some urgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник, проводивший инвентаризацию, с некоторой поспешностью изложил крайние оценки.

The Crown had declared bankruptcy in 1662 and 1666 and reducing their military commitments was a matter of extreme urgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корона объявила себя банкротом в 1662 и 1666 годах, и сокращение их военных обязательств было делом чрезвычайной срочности.

Geographical isolation is even more extreme if the country is landlocked, like Bolivia, Afghanistan, Ethiopia, or Burkina Faso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Географическая изоляция является еще более существенной, если страна не имеет выхода к морю, как Боливия, Афганистан, Эфиопия или Буркина-Фасо.

Then he made friends with me again, which is a proof of the extreme kindness of his gentle and unresentful heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда же он и со мной примирился, что и свидетельствует о чрезвычайной доброте его тихого и незлопамятного сердца.

Despite the urgency of a war, it still took a full 100 years for actual social inclusion to occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на безотлагательный характер той войны, социальная интеграция заняла 100 лет.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

We must have the courage and urgency to practice stopping it as it is unfolding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы остановить его, нам необходимы смелость и настойчивость по мере того, как оно набирает обороты.

The urgency in her tone wasn't lost on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заметил, с какой настойчивостью она произнесла эти слова.

There is, however, an additional twist that adds to the urgency and the national security implications of this mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, есть ещё одна причина, по которой срочность этой миссии столь важна для национальной безопасности.

My Prince, I understand the urgency of your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой принц, я понимаю срочность вашего запроса.

Indonesia welcomes the renewed urgency with which UNTAET is promoting reconciliation among East Timorese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия приветствует новые, более активные шаги, которые ВАООНВТ предпринимает в целях содействия примирению между восточнотиморцами.

There is no extreme right-wing party represented in the Chamber of Deputies or the Senate of the Parliament of the CR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Палате депутатов и Сенате Парламента ЧР не представлена ни одна крайне правая партия.

Kenya should also resolve the situation of its internally displaced persons as a matter of urgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кения должна также в срочном порядке урегулировать положение своих внутренне перемещенных лиц.

I suspect her crossing over was triggered by an extreme emotional response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваю, что её переход был спровоцирован сильным эмоциональным всплеском.

5. Extreme currency volatility: While the ruble has recovered some of its losses, it’s still the most volatile currency in the world, making it difficult to invest in local assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5. Крайняя неустойчивость курса рубля: Несмотря на то, что рублю удалось частично отыграть свои позиции, он по-прежнему является самой неустойчивой денежной единицей в мире.

In addition to schizophrenia, T. gondii is linked to miscarriages, fetal development disorder, flu-related illness, blindness and, in extreme cases, death, according to Time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пишет журнал Time, помимо шизофрении токсоплазма может стать причиной самопроизвольного аборта, нарушения развития плода, гриппоподобных заболеваний, слепоты, а в тяжелых случаях — смерти.

Already I had had a transient impression of these, and the first nausea no longer obscured my observation. Moreover, I was concealed and motionless, and under no urgency of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже мельком видел их, но теперь отвращение не мешало моим наблюдениям, и, кроме того, я наблюдал за ними из-за прикрытия, а не в момент поспешного бегства.

Listen, I-I don't think that you fully comprehend the urgency of my situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я-я не думаю, что ты в полной мере осознаешь неотложность моей ситуации.

I do not see the urgency for her to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вижу причин для спешки в отношении её замужества.

GRANGER Let's just say the case took on a renewed urgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте просто скажем, дело получило актуальное обновление.

It was the constant reminder of the urgency of our efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буйство красной травы служило мне беспрестанным напоминанием о том, какой неотложный характер имеет задуманное нами предприятие.

Constantly oscillating between extreme heat... and bitter cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От неё исходит то нежность и теплота, то ледяной холод.

He camouflaged his depressions and derangements with masquerades of extreme cordiality, courtesy and goodwill towards others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скрывал свои растерянность и отчаяние под маской исключительной вежливости, радушия и теплоты по отношению к остальным.

As a judge of human nature, it seems to me unlikely in the extreme that anyone would wish to do away with a charming and harmless old gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как знатоку человеческой натуры, мне кажется в высшей степени невероятным, чтобы кто-то мог расправиться с очаровательным и безобидным старым джентльменом.

He was suffering from extreme heart irregularity, anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него сильнейшее нарушение сердечного ритма, тревожность.

Once Darya Alexandrovna felt wounded to the quick, and got so hot that she positively flushed and wondered afterwards whether she had said anything extreme or unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз Дарья Александровна была задета за живое и так разгорячилась, что даже покраснела, и потом уже вспомнила, не сказано ли ею чего-нибудь лишнего и неприятного.

Your implication that this is some sort of violation is offensive in the extreme!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше подозрение в том, что здесь есть какие-то нарушения, в высшей степени оскорбительно.

He emphasized the urgency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что это срочно.

He was, however, a man of extreme violence who killed almost all who could threaten his hold on power, a trait he showed in several of his campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он был человеком крайней жестокости, убивавшим почти всех, кто мог угрожать его власти, что он показал в нескольких своих кампаниях.

This is a list of the extreme points of France; the points that are farther north, south, east or west than any other location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список крайних точек Франции; точки, которые находятся дальше к северу, югу, востоку или Западу, чем любое другое место.

Physical agents such as extreme temperatures and ultraviolet or solar radiation can be damaging to the skin over prolonged exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физические факторы, такие как экстремальные температуры и ультрафиолетовое или солнечное излучение, могут нанести вред коже при длительном воздействии.

While HHG seeds are available at wavelengths down to the extreme ultraviolet, seeding is not feasible at x-ray wavelengths due to the lack of conventional x-ray lasers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как семена HHG доступны на длинах волн вплоть до экстремального ультрафиолета, посев невозможен на рентгеновских длинах волн из-за отсутствия обычных рентгеновских лазеров.

After pinioning her arms to her waist with two leather straps, Radclive escorted her to the scaffold with extreme gentleness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязав ее руки к поясу двумя кожаными ремнями, Рэдклив с величайшей нежностью проводил ее до эшафота.

On November 6, 2015, President Obama rejected Keystone XL citing the urgency of climate change as a key reason behind his decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 ноября 2015 года президент Обама отверг Keystone XL, сославшись на срочность изменения климата в качестве ключевой причины своего решения.

It is a matter of urgency because my analysis has to be completed this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это срочный вопрос, потому что мой анализ должен быть завершен на этой неделе.

However, Marxist-Leninism tends tends to go towards populism, while Kroptokin and communist anarchism is the most extreme branch of the libertarian socialist movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако марксизм-ленинизм тяготеет к популизму, в то время как Кроптокинский и коммунистический анархизм являются наиболее экстремальной ветвью либертарианского социалистического движения.

The extreme case of self-fertilization occurs in flowers that always self-fertilize, such as many dandelions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайний случай самооплодотворения наблюдается у цветов, которые всегда самооплодотворяются, например у многих одуванчиков.

On April 5, he delivered an address in which he stressed the urgency of energy conservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 апреля он выступил с речью, в которой подчеркнул настоятельную необходимость энергосбережения.

Extreme care should be taken into consideration when scripting with the XMLHttpRequest object across multiple user agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При написании сценариев с объектом XMLHttpRequest для нескольких пользовательских агентов следует соблюдать крайнюю осторожность.

In extreme cases this could include a site ban, either through the Arbitration Committee or by a consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних случаях это может включать запрет сайта, либо через Арбитражный комитет, либо на основе консенсуса.

There is no urgency or drive to the action to match the snappiness of the dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой срочности или стремления к действию, чтобы соответствовать быстроте диалога.

Lake Alamosa suddenly receded after its extreme water pressure broke through volcanic deposits in the southern end of the valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озеро Аламоса внезапно отступило после того, как его экстремальный напор воды прорвался через вулканические отложения в южной части долины.

The extreme complexity of these issues can be said to have hampered progress over more than a hundred years, as much as hostile legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что чрезвычайная сложность этих вопросов препятствовала прогрессу на протяжении более чем ста лет, равно как и враждебное законодательство.

Maine's armament set up in the bow was not identical to the stern which had a single six-pounder mounted at extreme aft of the vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооружение Мэна, размещенное на носу, не было идентично корме, на которой была установлена единственная шестифунтовая пушка в самом конце судна.

Creating the mood of shopping that people spend a lot of money is coming from making a sense of urgency that many businesses use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание настроения шопинга, на который люди тратят много денег, происходит из ощущения срочности, которое используют многие компании.

This is one reason why extreme intakes of any one single micronutrient are not advised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из причин, по которой не рекомендуется чрезмерное потребление какого-либо одного микроэлемента.

However, maintaining load balance under extreme conditions may not be straightforward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как температура самовозгорания древесного угля относительно низка, температура самовозгорания углерода гораздо выше.

The conditions and problems there were both similar to those in Victoria but also conditions were more extreme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия и проблемы там были похожи на те, что были в Виктории, но и условия были более экстремальными.

Can you please show me another ethnic page that does this on the extreme level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы показать мне еще одну этническую страницу, которая делает это на экстремальном уровне?

Other symptoms can include fever and shock, and in some extreme cases, even death, although this is extremely rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие симптомы могут включать лихорадку и шок, а в некоторых крайних случаях даже смерть, хотя это крайне редко.

Even the extreme minimum itself may not be useful when comparing regions in widely different climate zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сам экстремальный минимум может оказаться бесполезным при сравнении регионов в сильно различающихся климатических зонах.

In 1997, Garland, now working for an insurance company, planned to wrestle tryout matches for Extreme Championship Wrestling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году Гарланд, теперь работающий в страховой компании, планировал провести пробные матчи для экстремального чемпионата по борьбе.

Integrity NonStop continues to be HP's answer for the extreme scaling needs of its very largest customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integrity NonStop продолжает оставаться ответом HP на экстремальные потребности масштабирования своих самых крупных клиентов.

The heat wave coincided with extreme droughts and water shortages across India and Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жара совпала с сильными засухами и нехваткой воды в Индии и Пакистане.

Precious materials such as ruby have also been used as a material in prototype ball bearings for its properties such as extreme hardness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драгоценные материалы, такие как Рубин, также использовались в качестве материала в прототипах шарикоподшипников из-за его свойств, таких как экстремальная твердость.

They chase her with renewed urgency since Dapples has a reputation of being unmanageable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они гонятся за ней с удвоенной настойчивостью, поскольку у Дапплса репутация неуправляемого существа.

Other features of lupus include a skin rash, extreme photosensitivity, hair loss, kidney problems, lung fibrosis and constant joint pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие особенности волчанки включают кожную сыпь, крайнюю светочувствительность, выпадение волос, проблемы с почками, фиброз легких и постоянную боль в суставах.

The media usually focuses on violent or extreme cases, which are more readily available in the public's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства массовой информации обычно фокусируются на насильственных или экстремальных случаях, которые более легко доступны в сознании общественности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extreme urgency». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extreme urgency» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extreme, urgency , а также произношение и транскрипцию к «extreme urgency». Также, к фразе «extreme urgency» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information