Fading shore - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
short-term fading - кратковременное замирание
fading effect - затухание
fading of colors - обесцвечивание
fading colors - выцветания цвета
fading dream - выцветанию мечта
was fading - исчезал
specular multipath fading - замирание вследствие зеркального многолучевого распространения
skip fading - замирание, обусловленное рассеянием радиоволн на неоднородностях ионосферы
fading of settlement - затухание осадки
in fading environment - в условиях замираний
Синонимы к fading: attenuation, lose luster, grow dull, lose color, become pale, grow dim, become washed out, discolor, become bleached, whiten
Антонимы к fading: appearing, materializing
Значение fading: gradually grow faint and disappear.
noun: побережье, берег моря, край, крепление, подкос, опора, подпорка
adjective: береговой
verb: подпирать, сходить на берег, спускать на берег, плыть вдоль берега, оказывать поддержку, окаймлять, крепить, стричь, рубить, обдирать как липку
off the shore - в открытом море
shore area - береговая зона
shore dive - погружение с берега
shore handling - обработка берега
ship to shore crane - Береговой кран
beyond the shore - за берега
on the eastern shore - на восточном берегу
by the shore - на берегу
ship-to-shore bombardment - корабельный обстрел береговых объектов
heave a boat up on to the shore - вытаскивать лодку на берег
Синонимы к shore: foreshore, oceanside, lakefront, waterside, shoreline, beach, coast, front, seaboard, lakeshore
Антонимы к shore: discourage, ruin, dissuade, inland
Значение shore: the land along the edge of a sea, lake, or other large body of water.
The crew were sent to collect wood and water, while Banks and his team gathered hundreds of plant specimens from along the icy shore. |
Команда была послана собирать дрова и воду, а Бэнкс и его команда собрали сотни образцов растений с ледяного берега. |
Straight ahead there was a little lake glinting like a bright mirror in the sun, with a two-story brick house standing by the shore, surrounded by a tall fence. |
Впереди поблескивало зеркальце маленького озера, на берегу которого стоял двухэтажный кирпичный дом, обнесенный высоким забором. |
The crew would have to put into shore for extensive vacations on land and repairs would have to be made. |
Придется давать команде продолжительный отдых на берегу, проводить ремонт. |
Here the green was fading to yellow, and the hairs themselves were thicker and gnarled. |
Здесь же зеленый цвет выцвел до желтого, а сами ворсинки стали более густыми и спутанными. |
How did you feel seeing Marissa Shore, impaled in his antler room? |
Что вы почувствовали, когда увидели Мариссу Шур, насаженую на рога? |
The medic was folding blankets around everybody as they hit shore. |
Фельдшер тут же оборачивал одеялами всех выходящих на берег. |
Through the pain in his eyes Lathe could see a fading remnant of fear being replaced by resignation. |
В глазах у скорченника было много страха и боли, постепенно замещавшихся покорностью. |
A. Have the loading stopped by the shore facility and pump the overflow into another cargo tank. |
А Вы даете указание оператору берегового сооружения прекратить загрузку и перекачать излишки в другой грузовой танк. |
This has been one of the most intense championships in memory as the South Shore Sirens battle the Diamond Dolls for the title. |
Это один из самых насыщенных чемпионатов в битве между Сиренами Южного Берега и Алмазными Куклами. |
One of the crew members said that the small boat spent half an hour looking for the Jihan, which was 1 to 2 km from the shore when they found it. |
Один из членов команды утверждал, что катер искал «Джихан» в течение получаса и что, когда они обнаружили судно, оно находилось на расстоянии 1 - 2 км от берега. |
Credit relaxation is considered necessary to shore up business. |
Кредитные послабления считаются необходимыми для поддержки бизнеса. |
Джентльмены, сейчас отчаливаем! - восклицает чей-то голос. |
|
Or sometimes Dinah Shore or Perry Como. |
А иногда, с Даной Шор или Перри Комо. |
I need to make a shore-to-ship call to the SS Valor Victor. |
Да, мне нужно связаться с... судном Вэлор Виктор... |
Her hair was a reddish-gold, though not very bright, and was arranged in shore curls about her head. (He had seen a number of women in Trantor with their hair so arranged. |
Рыжевато-золотистые волосы обрамляли короткими локонами миловидное лицо. (Кстати, он отметил, что такую прическу носило большинство женщин на Транторе. |
The off-shore wind blew keen and chill, and the black-massed clouds behind it gave promise of bitter weather. |
Дул резкий и холодный береговой ветер, и черные, клубящиеся тучи предвещали непогоду. |
You could moor it on the shore, leave a body, and the evidence would be washed away. |
Можно причалить к берегу, выкинуть тело, а все улики смоет волной. |
I pointed to where our village lay, on the flat in-shore among the alder-trees and pollards, a mile or more from the church. |
Я указал пальцем туда, где на плоской прибрежной низине, в доброй миле от церкви, приютилась среди ольхи и ветел наша деревня. |
Его тело вынесло вчера на берег. |
|
And instead of the memory fading over time, it just... It's... it just gets more and more vivid. |
И вместо того, чтобы со временем померкнуть, воспоминания становятся все более и более яркими. |
With a time of ten hours and six minutes, Dr. Nina Shore has just set a new marathon record. |
Вот это время, 10 часов и 6 минут, доктор Нина Шор только что установила новый марафонский рекорд. |
In fact, I'm sure that we would even regain our fading sense of humor and rekindle our slowly dying joy for life. |
Я уверена, возможно, одновременно с этим, находя угасающее чувство юмора, мы сможем вернуть меркнущую радость жизни. |
So situated, we were caught on a lee shore in an eight-point shift of wind at the height of a hurricane that had beaten our souls sick for forty-eight hours. |
А тут еще налетел ветер, сильный как ураган, и трепал нас нещадно сорок восемь часов подряд. |
Даю тебе 24 часа, чтоб подвести твой корабль извинений к берегу. |
|
Mr. Shore, representation can always be better, especially when we play Monday morning quarterback. |
Мистер Шор, представительство всегда может быть лучше, особенно если судить о нём задним числом. |
Yet the slow and fading glow disregards it, impervious to reprimand. |
Но медленно спадающей горячей волне - все равно, она глуха к укорам. |
They'll suck in Hastings using his mistress, Jane Shore, as bait. |
Они обставят Хестингса, сделав наживкой его любовницу, Джейн Шор. |
And his body was thrown up onto the sandy shore. Jamie lay there gasping, fighting for breath, filling his lungs with the cool, fresh sea air. |
Но в ту же минуту оказался на песчаном берегу и долго лежал, не в силах подняться, судорожно вдыхая прохладный свежий морской воздух. |
Чемпионат будет проводиться в Shore Side Manor. |
|
Я не могу осветить ему путь к желанному берегу. |
|
Мы должны укрепить дом завтра. |
|
She had been sitting on the window seat, looking out on the fading day. |
Возможно, от нечего делать: до этой минуты она долго сидела на подоконнике, глядя на угасающий день. |
Bill Sutton, Mass Shore Chief Executive Officer. |
Билл Саттон, исполнительный офицер Масс Шор. |
I mean, I feel like I'm fading into oblivion while... everyone else is scampering to keep up. |
Мне кажется, что я угасну и буду всеми забыт, в то время как все остальные пытаются удержаться на плаву. |
Мало помалу яркий огонь как будто потухает и все мои неприятности забываются. |
|
Er... I haven't got much sh-sh-shore leave, pretty lady, but what I have got, I'd like to spend with you. |
Отпуск на берег у меня не-не-недолгий, красавица, но сколько его есть - хочу провести с тобой |
If a passenger has an accident on shore leave and they're still wearing their teleport, their molecules are suspended and held in stasis, so if we can just trigger the shift. |
Если с пассажиром происходит несчастный случай при высадке, но он носит браслет, его молекулы помещаются в стазис, так что мы просто ее переместим. |
By and by, I noticed Wemmick's arm beginning to disappear again, and gradually fading out of view. Shortly afterwards, his mouth began to widen again. |
Вскоре рука Уэммика опять двинулась в путь и постепенно исчезла из виду, а вслед за этим стал опять растягиваться его рот. |
The healing scabbard of the sacred sword. By implanting it in the child, Kiritsugu saved the boy's fading life. |
Ножны святого меча вложив их в тебя он спас твою жизнь. |
Если венок поплывет к берегу, значит ты вернешься. |
|
A lonely woman fading away as the years roll by; still faithful, still waiting, still watching for a form and listening for a step that will come no more. |
Одинокую женщину, увядающую с течением времени, все еще ждущую с тайной надеждой, что вот он появится, вот раздадутся его шаги. |
One hundred and fifty thousand dollars, murmured Scarlett, her horror at the oath fading. |
Сто пятьдесят тысяч долларов... - прошептала Скарлетт, и ее возмущение Железной клятвой стало таять. |
How can a little puppet, only forty inches tall, have the strength to carry me on his shoulders all the way to shore? |
Как может маленькая кукла ростом с метр... дотащить меня до самого берега на своих плечах? |
She looked at the countryside of Ohio flying past in the fading daylight. |
Она смотрела, как за окном в сгущающихся сумерках проплывают сельские пейзажи Огайо. |
He then made nets from forest plants and casts them in the sea so that the children of Tangaroa soon lie in heaps on the shore. |
Затем он сделал сети из лесных растений и бросил их в море, так что дети Тангароа вскоре лежали грудами на берегу. |
Charles XII and Rehnskiöld planned to cross the Daugava river right next to the city and assault Augustus II troops on the opposite shore. |
Карл XII и Реншельд планировали переправиться через Даугаву прямо рядом с городом и атаковать войска Августа II на противоположном берегу. |
In 2008, Cronenberg directed Howard Shore's first opera, The Fly. |
В 2008 году Кроненберг поставил первую оперу Говарда Шора Муха. |
An independently produced documentary film, The Other Shore, was released in early 2013, some months before Nyad's first successful swim from Cuba to Florida. |
Независимо снятый документальный фильм другой берег был выпущен в начале 2013 года, за несколько месяцев до первого успешного плавания Найада из Кубы во Флориду. |
He was part of the shore party at Hut Point in the Discovery Expedition of 1901–1903. |
Он был частью береговой группы в Хат Пойнт в экспедиции открытия 1901-1903 годов. |
Distant cloudy mountains range across the autumn river; Nearby, ancient trees huddle by the sloping shore. |
Далекие облачные горы тянутся по ту сторону осенней реки; неподалеку, у пологого берега, сгрудились древние деревья. |
The monument is in place on the shore near Lower Amherst Street. |
Памятник установлен на берегу у нижней Амхерст-стрит. |
Deep Water Bay is a bay and residential area on the southern shore of Hong Kong Island in Hong Kong. |
Deep Water Bay-это залив и жилой район на южном берегу острова Гонконг в Гонконге. |
From there Vespucci continued up the South American coast to the Gulf of Paria and along the shore of what is now Venezuela. |
Оттуда Веспуччи продолжил свой путь вверх по южноамериканскому побережью до залива Париа и вдоль побережья нынешней Венесуэлы. |
Shipwreck on a shore near Gytheio, Greece. |
Кораблекрушение на берегу близ Гитея, Греция. |
Numerous hotels, resorts and boarding houses are located along its northern shore. |
Вдоль его северного берега расположены многочисленные отели, курорты и пансионаты. |
Because the fleet in Toulon was well guarded by shore artillery, the Royal Navy decided to attack the base in North Africa. |
Поскольку флот в Тулоне хорошо охранялся береговой артиллерией, Королевский флот решил атаковать базу в Северной Африке. |
Near the northern shore of Hoàn Kiếm Lake lies Jade Island, on which the Temple of the Jade Mountain is located. |
Недалеко от северного берега озера Хоан Ким лежит Нефритовый остров, на котором расположен храм Нефритовой горы. |
As captain, he may only return to shore once every ten years. |
Как капитан, он может возвращаться на берег только раз в десять лет. |
Should Anakin have been afar from the lava shore, his body wouldn't be engulfed in flames. |
Если бы Энакин был далеко от берега лавы, его тело не было бы охвачено пламенем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fading shore».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fading shore» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fading, shore , а также произношение и транскрипцию к «fading shore». Также, к фразе «fading shore» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.