Fails immediately after - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fails immediately after - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не удается сразу же после
Translate

- fails [verb]

verb: терпеть неудачу, обанкротиться, отказывать, выходить из строя, не выполняться, не удаваться, слабеть, изменять, ослабевать, не сделать

noun: провал, неудача, облом, неудача на экзамене

  • fails to highlight - не удается выделить

  • fails to define - не в состоянии определить,

  • fails to carry out - не выполняет

  • supply fails - поставка терпит неудачу

  • relationship fails - отношения не удается

  • fails to establish - не удается установить

  • fails to monitor - не в монитор

  • fails to require - не может требовать

  • before it fails - прежде чем он терпит неудачу

  • fails to object - не в состоянии объекта

  • Синонимы к fails: fall through, flop, come to nothing, bomb, backfire, meet with disaster, fall flat, be unsuccessful, collapse, founder

    Антонимы к fails: work, manage, perform, turn out, appear, endure, carry out, withstand, exceed

    Значение fails: be unsuccessful in achieving one’s goal.

- immediately [adverb]

adverb: немедленно, непосредственно, тотчас, тотчас же

conjunction: как только

- after [adjective]

adverb: после, спустя, вслед, затем, потом, позднее, следом, впоследствии, вдогонку, позади

preposition: после, за, через, по, спустя, с, о, следом за, позади, согласно

conjunction: после того как

adjective: последующий, задний

  • accounting profit after tax - бухгалтерская прибыль после налогообложения

  • after shampooing rinse - ополаскиватель после мытья шампунем

  • after an evening - после того, как вечером

  • after manufacture - после изготовления

  • after availability - после того, как наличие

  • to change after - изменения после

  • after her arrival - после ее прибытия

  • after sunday - после того, как в воскресенье

  • after dictation - после диктовки

  • it works, after all - он работает, в конце концов

  • Синонимы к after: later, after this/that, afterward, subsequently, in the rear, in someone’s wake, behind, at the back, afterwards, later on

    Антонимы к after: before, to, prior to, earlier, up to, first of all, first, front

    Значение after: later.



Gorrell fails to control the beast however, and immediately flees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительный таймер и датчики давления могут способствовать более эффективному процессу очистки.

A given sub-window is immediately discarded as not a face if it fails in any of the stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное подокно немедленно отбрасывается как не лицо, если оно не работает на любом из этапов.

Any trainee who fails the drug test will immediately be separated from the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой стажер, проваливший тест на наркотики, будет немедленно уволен из армии.

If you and I lose contact, or if he fails to hear from either of us, he's to beam the security party down immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если контакт пропадет и им не удастся с нами связаться, то пусть сразу спускают охрану сюда.

If the value of CNRY fails the test, program execution is ended immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение CNRY не проходит тест, выполнение программы немедленно прекращается.

The contemporary priesthood can trace its immediate origins to the first half of the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное духовенство может проследить свое непосредственное происхождение до первой половины XIX века.

I guess it's kinda like when all else fails, read the directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, это что-то вроде когда что-то не получается, прочитайте инструкцию.

The antagonists were armed with some kind of heat thrower which, when turned on the towers, almost immediately rendered them molten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противник был вооружен каким-то генератором тепловых лучей; едва их направляли на башни, те почти мгновенно начинали плавиться.

Our air is immediate, vital and intimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух жизненно важен и священен для нас.

If any of them fails, the mission, or the product or the service, comes crashing down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если одно из них рвётся, вся миссия, либо производство, либо система обслуживания терпит фиаско.

The researchers had immediately concluded that there must have been a new mutation that caused a related brain defect with similar results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи сразу же сделали вывод, что должна была выступить новая мутация болезни, вызывающей подобные симптомы.

Twenty starships immediately filed for departure flights, which Rubra refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать кораблей немедленно запросили разрешения на взлет, и Рубра отказал всем.

The Director-General had responded immediately by dispatching a mission to Indonesia to assess what assistance UNIDO could provide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный директор принял незамедлительные меры, направив миссию в Индонезию для оценки возможной помощи со стороны ЮНИДО.

You can choose to install the update immediately or postpone the update for a more convenient time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете установить обновление сразу же или отложить его на более удобное для вас время.

If the engagement fails, the NRO satellite is expected to make an uncontrolled re-entry into the Earth's atmosphere on or about 6 March 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если перехват пройдет безуспешно, то спутник НРУ, как ожидается, 6 марта или примерно 6 марта 2008 года совершит бесконтрольный вход в земную атмосферу.

No matter how hard they try, there exists no simple or immediate solution to Iran's endemic economic corruption and mismanagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы они ни старались, не существует ни простого, ни мгновенного решения проблемы свойственных иранской экономике коррупции и плохого управления.

If that fails, Trump could unilaterally intervene to weaken the dollar, or impose capital controls to limit dollar-strengthening capital inflows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если всё это не сработает, Трамп может в одностороннем порядке вмешаться и ослабить доллар, или же ввести контроль за движением капитала, чтобы ограничит приток капиталов, укрепляющих доллар.

After Lithuania's secession, Soviet leader Mikhail Gorbachev immediately declared it illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выхода Литвы, советский лидер Михаил Горбачев сразу же объявил его незаконным.

Should it meet our expectations, we shall subscribe immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он соответствует нашим желаниям, мы его срочно закажем.

Grandfather Smallweed immediately throws the cushion at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дедушка Смоллуид незамедлительно швыряет в нее подушкой.

Are you predicting universal war and anarchy if the Empire fails?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты допускаешь, что с падением Империи начнется глобальная война и хаос?

I'm also issuing an immediate injunction to shut down the Southland Surgicenters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так же выдаю немедленное предписание о закрытии Южного Хирургического Центра.

In the hospital, besides his immediate duties, the director charged him with looking after the general statistical accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больнице, кроме его прямых обязанностей, директор возложил на него наблюдение над общей статистической отчетностью.

And generally fails to get me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще достает меня...

In the same way as your article in the yearbook fails to mention my name?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому вы не стали упоминать мое имя в своей статье в ежегоднике?

There are areas in our city that are in need of our immediate attention, areas of neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть районы в нашем городе, которые нуждаются в нашем пристальном внимании, это районы пренебрежения.

The burden on his immediate family has been immense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бремя, лежащее на его ближайших родственниках, было огромным.

If that fails, you go through the usual dispute resolution process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не удается, вы проходите через обычный процесс разрешения споров.

Between 0 and 1 K the law fails to hold and a sudden change in the intrinsic structure occurs at the Curie temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 0 и 1 K закон не выполняется, и при температуре Кюри происходит внезапное изменение внутренней структуры.

The 1946 Constitution of Japan abolished the kazoku and ended the use of all titles of nobility or rank outside the immediate Imperial Family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция Японии 1946 года отменила казоку и положила конец использованию всех дворянских титулов или званий вне непосредственной императорской семьи.

These shifts from hope to despair, reprieve, and new hope serve to emphasise the tragedy when the final hope fails and both the lovers die at the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти переходы от надежды к отчаянию, отсрочке и Новой надежде служат для того, чтобы подчеркнуть трагедию, когда последняя надежда терпит неудачу и оба влюбленных умирают в конце.

If one writes articles about all of one's coworkers, citing papers jointly written with them, but fails to contribute anything else, then that is suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то пишет статьи обо всех своих коллегах, цитируя статьи, написанные совместно с ними, но не вносит ничего другого, то это подозрительно.

Having multiple products in the pipeline of similar type also gives firms a backup if the product they are focusing on fails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие нескольких продуктов в конвейере аналогичного типа также дает фирмам резервную копию, если продукт, на котором они сосредотачиваются, терпит неудачу.

It is also an example of an irrelevant conclusion, a type of informal fallacy in which one making an argument fails to address the issue in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также пример неуместного вывода, разновидности неформальной ошибки, при которой тот, кто приводит аргумент, не может решить проблему, о которой идет речь.

An awkward moment then occurs when Gloria Vanderbilt has a run-in with her first husband and fails to recognize him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем наступает неловкий момент, когда Глория Вандербильт сталкивается со своим первым мужем и не узнает его.

When social responsibility performance consistently fails to meet Apple expectations, we terminate business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда показатели социальной ответственности постоянно не соответствуют ожиданиям Apple, мы прекращаем бизнес.

The Senate fails to take control and Mark Antony rises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенату не удается взять власть в свои руки, и Марк Антоний поднимается.

Moreover, the legal system lacks protections for civil rights, and often fails to uphold due process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правовая система не обеспечивает защиту гражданских прав и зачастую не обеспечивает должного соблюдения процессуальных норм.

Police leaders promised immediate, zero-tolerance reaction to any turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители полиции обещали немедленную, нетерпимую реакцию на любые беспорядки.

His aunt Mary—his father's sister-in-law—invited him to stay with her for a while, which solved his immediate problem of accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тетя Мэри-невестка его отца-пригласила его пожить у нее некоторое время, что решило его непосредственную проблему размещения.

After a grand jury fails to indict the officer, Garden Heights erupts into both peaceful protests and riots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как большое жюри не может предъявить обвинение офицеру, Гарден-Хайтс вспыхивает как мирными протестами, так и беспорядками.

However, if the verification fails, the server MUST NOT refuse to accept a message on that basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если проверка завершается неудачно, сервер не должен отказываться принимать сообщение на этом основании.

Initially he fails to compose anything, but when he sees some swallows sitting on a telephone line it comes to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу ему ничего не удается сочинить, но когда он видит несколько ласточек, сидящих на телефонной линии, это приходит к нему.

Nick attempts to drag Jack back to his truck, but fails in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник пытается затащить Джека обратно в свой грузовик, но терпит неудачу.

However, if something interferes and the tube fails to close properly, a neural tube defect will occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если что-то мешает и трубка не закрывается должным образом, возникает дефект нервной трубки.

If he fails, that's the end of the clamour for Brian Clough to be England manager'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он потерпит неудачу, это будет конец шумихи о том, чтобы Брайан Клаф стал менеджером сборной Англии.

In the immediate aftermath of their TechCrunch Disrupt victory, multiple venture capital firms offer to finance Pied Piper's Series A round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после своей победы в TechCrunch Disrupt несколько венчурных фирм предлагают финансировать раунд серии A Pied Piper.

Reports later stated that the talks had been terminated with immediate effect, and no deal was to be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующих сообщениях говорилось, что переговоры были немедленно прекращены и никакой договоренности достигнуто не было.

Some homes do not have any smoke alarms, some alarms do not have working batteries; sometimes the alarm fails to detect the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых домах нет никакой пожарной сигнализации, в некоторых сигнализациях нет работающих батарей; иногда сигнализация не обнаруживает пожара.

In general, the lede - which is supposed to be a succinct summary of the content of the article - is too long and fails in its purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, lede, который должен быть кратким резюме содержания статьи , слишком длинен и не соответствует своей цели.

Poland fails to meet its obligations under international human rights law, in relation to the rights of domestic violence victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша не выполняет своих обязательств по международному праву прав человека в отношении прав жертв бытового насилия.

Meanwhile, Richard Stamos fails to hit the high note of the song at half time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Ричард Стамос не смог попасть на высокую ноту песни в перерыве.

I thank you for your advice but it fails to address my concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарю вас за ваш совет, но он не решает моих проблем.

Looking at the article as is, it fails on criteria 2 in that it has insufficient citations of sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая статью как таковую, она терпит неудачу по критерию 2 в том смысле, что в ней недостаточно цитат из источников.

If all else fails you may want to send in a formal request to the Arbitration Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все остальное не удается, вы можете отправить официальный запрос в Арбитражный комитет.

Driver A tries to avoid hitting the child but fails and the child dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель а пытается избежать столкновения с ребенком, но терпит неудачу, и ребенок умирает.

The browser hangs for a minute or two, then fails to display the animation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браузер зависает на минуту или две, а затем не может отобразить анимацию.

Consequently, he argued, inflation fails a key condition for a scientific theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, утверждал он, инфляция не является ключевым условием для научной теории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fails immediately after». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fails immediately after» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fails, immediately, after , а также произношение и транскрипцию к «fails immediately after». Также, к фразе «fails immediately after» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information