Fairly detailed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fairly detailed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
довольно подробно
Translate

- fairly [adverb]

adverb: довольно, достаточно, справедливо, честно, совершенно, беспристрастно, явно, фактически, сносно, безусловно

  • fairly sure - абсолютно уверенный

  • fairly consistent - достаточно последовательно

  • fairly reflect - справедливо отражает

  • fairly large range - довольно большой диапазон

  • fairly easy - довольно легко

  • fairly positive - довольно положительное

  • fairly typical - довольно типичный

  • fairly heavy - довольно тяжелый

  • fairly dramatic - довольно драматично

  • acting fairly - действуя довольно

  • Синонимы к fairly: legally, impartially, justly, by the book, the same, without prejudice, equally, legitimately, equitably, evenhandedly

    Антонимы к fairly: little, insufficiently, unfairly, unreasonably, unjustly, incorrectly, wrongly

    Значение fairly: with justice.

- detailed [adjective]

adjective: подробный, детальный, детализированный, обстоятельный, выделенный, назначенный


quite detailed, sufficient detail, sufficiently detailed


A detailed story of his effort has been mentioned in fairly detailed account by Air Cdre Kaiser Tufail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробная история его усилий была упомянута в довольно подробном отчете Air Cdre Kaiser Tufail.

Today he is missing even in fairly detailed studies written either by Spanish of foreign scholars, though mentioned by some dictionaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он отсутствует даже в довольно подробных исследованиях, написанных либо испанскими, либо зарубежными учеными, хотя и упоминается в некоторых словарях.

However, Hieronymus Lalemant gave a fairly detailed account of a riddle-contest among the Huron around 1639 as part of a healing ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Иеронимус Лалемант довольно подробно описал состязание в загадках среди Гуронов около 1639 года как часть ритуала исцеления.

A very long, detailed article, which upon cursory examination appears to be fairly balanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень длинная, подробная статья, которая при беглом рассмотрении кажется довольно сбалансированной.

In an article for QST magazine they provide a detailed description of their work, with photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье для журнала QST они дают подробное описание своей работы, с фотографиями.

We need to understand these kinds of implicit biases if we are to overcome them and aim for a society in which we treat people fairly, based on their behavior and not on the happenstance of their looks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны осознавать скрытые предубеждения такого рода, если мы хотим преодолеть их и построить общество, в котором отношение к людям справедливо и базируется на их поведении, а не на внешних данных.

A suitable supplier has been identified and detailed work commenced early in spring 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже был найден необходимый подрядчик, и в начале весны 2000 года началась конкретная работа.

She would appreciate a detailed explanation of the criticism levelled at certain decisions handed down in cases concerning police conduct in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была бы признательна за подробное разъяснение причин нивелирования критики в некоторых решениях, вынесенных по делам, касающимся действий полиции, в 2005 году.

With its detailed data of the pipeline system the program is able to simulate actual network operations and calculate optimisation proposals with better results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря обеспечиваемым ею детальным данным о газопроводной системе программа способна моделировать реальные операции в сети и позволяет получать при выполнении расчетов по предложениям об оптимизации более качественные результаты.

Sometimes, down the other side is very, very gradual slide, and other times down the other side is fairly stiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда спуск с другой стороны очень и очень плавный, а иногда крутой обрыв.

Divide it fairly. One chunk apiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделишь поровну, чтобы каждому достался кусочек.

Arlena is stupid, unworthy of his sympathy and protection, mindless. Nevertheless I think he always had a fairly true vision of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арлена - неумная, взбалмошная женщина, которая не заслуживает того, чтобы ее любили и защищали от людской молвы.

So I signed myself up, got a fairly high dose and responded amazingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я записался добровольцем на экстремально высокие дозы и результаты были невероятны.

And he was fairly good at marketing, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он был довольно хорош в торговле, и...

It seems when kids your age receive this much money it can provoke some fairly ridiculous responses, and we just want some peace of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, когда дети твоего возраста получают так много денег, это может спровоцировать некоторый довольно скандальный отклик, и мы только хотим немного душевного спокойствия.

You recently attended the MTV Movie Awards... and I'm fairly certain that whoever gave out the gift bags at the awards... gave tablets that were preloaded with spy software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно вы были на церемонии наград MTV. Я уверена, что человек, отвечавший за подарки, раздавал планшеты со шпионской программой.

I was just talking to Siri about Peking duck, and she said she knew about four Chinese grocers, two of which were fairly close to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорил с Сири насчёт утки по-пекински, и она сказала что знает четыре китайских продуктовых магазина, два из которых совсем рядом.

Well, said the senior Commissioner, addressing Henchard, though the case is a desperate one, I am bound to admit that I have never met a debtor who behaved more fairly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, - начал председатель совещания, обращаясь к Хенчарду, - хотя случай безнадежный, но я должен признать, что не видывал более благородного должника.

It's a fairly common occurrence, easily treated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достаточно распространенное явление, легко переносимое.

Quite strong, fairly regular, artificially produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма сильные, регулярные, созданные искусственно.

Fairly upon her shoulders with the weight of my body I smote her, my fingers wide-spreading to clutch her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем своим телом я навалился ей на плечи, широко расставив пальцы, чтобы схватить ее.

CEOs, politicians, generals, and she took very detailed notes of every session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

гендиректоров, политиков, военных, и делала весьма подробные записи каждого сеанса.

Fairly unusual for it to just...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно необычно для него просто...

A criminal trial is a detailed, unpredictable process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд - это детальный, непредсказуемый процесс.

And I have a fairly good idea who's responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я прекрасно понимаю, кто.

I made scans of the log books that Brennan borrowed from that lead archeologist, and the team took very detailed notes about who was working which dig site and when.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отсканировала бортовые журналы, которые Бреннан позаимствовала у ведущего археолога. Группа делала детальные примечания о том, кто работал на раскопках и когда.

Earwigs are fairly abundant and are found in many areas around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уховертки довольно многочисленны и встречаются во многих районах мира.

Such strings have been used in many parts of the world and are still effective and fairly quick to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие струны использовались во многих частях мира и до сих пор эффективны и довольно быстро изготавливаются.

The Azuma Kagami is an enormously detailed record of different activities centering on the shōgun with almost daily entries that include even notes on the weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адзума Кагами-это чрезвычайно подробный отчет о различных мероприятиях, сосредоточенных на сегуне, с почти ежедневными записями, которые включают даже заметки о погоде.

The Minor utilizes a fairly pedestrian plot to satirize the Methodist movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несовершеннолетний использует довольно пешеходный сюжет, чтобы высмеять Методистское движение.

Muhammad has detailed in the hadith what must be done in the case of a worshiper adding or subtracting something from their salat due to forgetfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммад подробно описал в хадисе, что должно быть сделано в случае, если поклоняющийся добавляет или вычитает что-то из своего намаза из-за забывчивости.

As this complication is fairly common, it is normal in this procedure for the surgeon to leave a drain in place at the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это осложнение довольно распространено, в этой процедуре хирург обычно оставляет дренаж на месте в конце.

Holmium oxide has some fairly dramatic color changes depending on the lighting conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оксид гольмия имеет довольно резкие изменения цвета в зависимости от условий освещения.

I believe that this article meets the criteria and covers all researched aspects of this fairly random bird quite well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что эта статья соответствует критериям и достаточно хорошо охватывает все исследованные аспекты этой довольно случайной птицы.

Thus, lifelong treatment with opioids is fairly common for chronic pain symptoms, accompanied by periodic titration that is typical of any long-term opioid regimen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, пожизненное лечение опиоидами довольно распространено при хронических болевых симптомах, сопровождающихся периодическим титрованием, что характерно для любого длительного режима приема опиоидов.

Sakaguchi was fairly closely involved during the initial development, but during later phases he took a more hands-off supervisory approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сакагути был довольно тесно вовлечен в начальную разработку, но на более поздних этапах он использовал более практичный подход к надзору.

In 1615 he wrote Syntagmatis alchamiae arcanorum where he detailed the production of tin chloride, something that he developed in 1605.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1615 году он написал Syntagmatis alchamiae arcanorum, где подробно описал производство хлористого олова, которое он разработал в 1605 году.

Medveds and Hirst recorded the presence of islands of memory – detailed accounts – that were described by such patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медведс и Херст зафиксировали наличие островков памяти-подробных отчетов-которые были описаны такими пациентами.

In the earlier in-order processors, these stages operated in a fairly lock-step, pipelined fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более ранних процессорах in-order эти этапы работали в довольно замкнутом, конвейерном режиме.

There's too many minute details, though I imagine this is because at one point it was even more egregiously detailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там слишком много мелких деталей, хотя я думаю, что это потому, что в какой-то момент это было еще более вопиюще подробно.

The United States Environmental Protection Agency has one of the more detailed and precise definitions of toxic interaction, designed to facilitate risk assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по охране окружающей среды Соединенных Штатов имеет одно из наиболее подробных и точных определений токсического взаимодействия, призванное облегчить оценку риска.

Compared to the pre-war models, these cameras were small, light, fairly sophisticated and affordable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с довоенными моделями, эти камеры были небольшими, легкими, довольно сложными и доступными.

If they do not have a fairly good understanding of what the writer of that text was trying to say about the subject matter, then no such guarantee can be given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они не имеют достаточно хорошего понимания того, что автор этого текста пытался сказать о предмете, то такой гарантии не может быть дано.

McRaven said a commando raid would be fairly straightforward but he was concerned about the Pakistani response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макрейвен сказал, что рейд коммандос будет довольно простым, но он был обеспокоен реакцией Пакистана.

I would have to track down references, but to my knowledge the employment of magic was fairly widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был бы отследить ссылки, но, насколько мне известно, применение магии было довольно широко распространено.

In the 1490s, Hungarian was spoken by about 3.2 million people; this number was fairly high at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1490-х годах на венгерском языке говорили около 3,2 миллиона человек; в то время это число было довольно высоким.

A scrum is a way of restarting the game safely and fairly after a minor infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scrum - это способ безопасного и справедливого перезапуска игры после незначительного нарушения.

Cruciform brooches are fairly common in early Anglo-Saxon England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестообразные броши довольно распространены в ранней англосаксонской Англии.

Aside from the tail, the number of vertebrae in mammals is generally fairly constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не считать хвоста, то количество позвонков у млекопитающих обычно довольно постоянно.

I've made a start, trimming the lists fairly brutally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начал с того, что довольно грубо обрезал списки.

These have a favourable climate with mild wet winters and fairly warm, dry summers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют благоприятный климат с мягкой влажной зимой и довольно теплым, сухим летом.

Gendered roles within ginger farming are distributed quite evenly and fairly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендерные роли в выращивании имбиря распределяются довольно равномерно и справедливо.

What I have is a page with a fairly long infobox down the right hand side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что у меня есть, - это страница с довольно длинным инфобоксом в правой части.

Reserves of tungsten are also known to be fairly large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы вольфрама также, как известно, довольно велики.

It's fairly obvious that the other sources are counting total homicides in inaccurate ways, rather than firearm homicides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно очевидно, что другие источники неточно подсчитывают общее количество убийств, а не убийства из огнестрельного оружия.

But Edward was able only to engage in some fairly ineffectual raids that did not actually achieve success in gaining new territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Эдуарду удавалось лишь участвовать в некоторых довольно безрезультатных набегах, которые фактически не достигали успеха в завоевании новых территорий.

But I'm not sure there's anything that can be done about it- this type of thing is fairly deletion-resistant at Afd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не уверен, что с этим можно что - то сделать-этот тип вещей довольно устойчив к удалению в Afd.

I doubt anyone is patrolling it, because it is fairly meaningless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сомневаюсь, что кто-то патрулирует его, потому что это довольно бессмысленно.

Martin Van Creveld says that in terms of manpower, the sides were fairly evenly matched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин ван Кревельд говорит, что с точки зрения рабочей силы стороны были довольно равномерно распределены.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fairly detailed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fairly detailed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fairly, detailed , а также произношение и транскрипцию к «fairly detailed». Также, к фразе «fairly detailed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information