Family knowledge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Family knowledge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
семья знания
Translate

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • address family - семейство адресов

  • family jewels - фамильные драгоценности

  • family get-together - семья тусовке

  • support her family - поддержать ее семью

  • family meeting - Первая встреча с

  • family immigration - семейная иммиграция

  • family islands - семейные острова

  • family kits - семейные комплекты

  • that family members - что члены семьи

  • new family structures - новые семейные структуры

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- knowledge [noun]

noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие

  • derive knowledge - Выведите знания

  • need knowledge - знание необходимости

  • organisational knowledge - организационные знания

  • cover knowledge - покрытие знаний

  • strong knowledge base. - сильная база знаний.

  • consumer knowledge - потребительских знаний

  • to impart knowledge - передавать знания

  • love of knowledge - любовь к знаниям

  • knowledge in law - знания в области права

  • highly specialized knowledge - узкоспециализированные знания

  • Синонимы к knowledge: grasp, accomplishment, adeptness, capacity, command, comprehension, mastery, capability, understanding, expertness

    Антонимы к knowledge: ignorance, lack of knowledge

    Значение knowledge: facts, information, and skills acquired by a person through experience or education; the theoretical or practical understanding of a subject.



My point of view includes five main component: family, friends,health, my development and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё представление о мире выделяет 5 основных составляющих: семья, друзья, здоровье, моё развитие и познание мира.

Lady Ellinor's suspicions have reached the point where she attempts to test her alleged son's knowledge of family secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозрения леди Эллинор дошли до того, что она пытается проверить знание ее предполагаемым сыном семейных тайн.

She practised medicine on her family and others, with an extensive knowledge of medical theory, and a large repertoire of cures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она практиковала медицину на своей семье и других людях, обладая обширными знаниями в области медицинской теории и большим репертуаром лечебных средств.

In my family, I am the child who is most interested in the story of who we are, in our traditions, in the knowledge about ancestral lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей семье я больше других интересуюсь историей нашей семьи, нашими традициями, историей земли наших предков.

Because if your affair with Alex becomes public knowledge, as you said to me, the damage to the family will be limitless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, если о вашем романе с Алексом станет известно, как стало известно мне, ущерб для семьи будет безграничный.

I expect 2015 will be the year when general consensus, built upon our new knowledge of these two objects, will return Pluto and add Ceres to our family of solar system planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что в 2015 году на базе наших новых знаний об этих космических телах сформируется общий консенсус, и Плутон с Церерой вернутся в семью планет Солнечной системы.

This knowledge can help parents figure out how temperaments affect family relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти знания могут помочь родителям понять, как темперамент влияет на семейные отношения.

On her family's farm, she developed her knowledge of and love for horses, establishing herself as a trainer at the age of 17, after her father left for Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На семейной ферме она развила свои знания и любовь к лошадям, став тренером в возрасте 17 лет, после того как ее отец уехал в Перу.

However, these laws still outlaw consensual sexual relationships between family members, even if they are fully willing and knowledgeable of the potential consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти законы по-прежнему запрещают сексуальные отношения по обоюдному согласию между членами семьи, даже если они полностью готовы и осведомлены о возможных последствиях.

He saw knowledge as a case of a family resemblance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривал знание как пример семейного сходства.

The complete genome of the HeLa cells was sequenced and published on 11 March 2013 without the Lacks family's knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный геном клеток HeLa был секвенирован и опубликован 11 марта 2013 года без ведома семьи Лакс.

In reply to the Committee's concerns, the representative informed it that knowledge about family planning methods among married women is widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на выраженное Комитетом беспокойство представитель сообщила, что замужние женщины хорошо осведомлены о методах планирования семьи.

Marco knew four languages, and the family had accumulated a great deal of knowledge and experience that was useful to Kublai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марко знал четыре языка, и семья накопила много знаний и опыта, которые были полезны Хубилаю.

The difference between himself and his wife had now become a matter of common knowledge in the family, and, although there were some faint efforts made to smooth the matter over, no good resulted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О разладе между ним и Лилиан теперь уже знала вся семья, сделавшая даже несколько робких и напрасных попыток примирить супругов.

He received little formal education, but gained his knowledge on Chinese history and culture through traditional family school education and continuous self-study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил небольшое формальное образование, но получил свои знания по китайской истории и культуре через традиционное семейное школьное образование и непрерывное самообучение.

He wanted to dedicate his whole life to spreading knowledge of spirituality and God consciousness by giving up family life and living as a celibate monk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел посвятить всю свою жизнь распространению знаний о духовности и сознании Бога, отказавшись от семейной жизни и став монахом-безбрачником.

Today, every seafarer beginning a voyage goes up the gangplank secure in the knowledge that he and his family can depend on the protection of a great organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня каждый моряк начинает рейс поднимаясь по трапу со знанием, что он и его семья может положиться на защиту со стороны своей великой организации.

Carter was knowledgeable in scientific and technological subjects, and he set out to expand the family's peanut-growing business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картер был хорошо осведомлен в научных и технологических вопросах, и он решил расширить семейный бизнес по выращиванию арахиса.

I don't have a lot of knowledge of the area as I live in America, but my family was from Smyrna so I am interested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не очень хорошо знаю этот район, так как живу в Америке, но моя семья была из Смирны, поэтому мне интересно.

With their newly acquired knowledge of the creatures' weakness, the members of the family arm themselves and prepare to fight back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их недавно приобретенным знанием слабости существ, члены семьи вооружаются и готовятся дать отпор.

They do so through the use of their advanced knowledge of the nursing process as well as with interviews with the individuals and the family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают это с помощью своих передовых знаний о процессе ухода, а также с помощью интервью с отдельными лицами и членами семьи.

In my opinion, the most important of them are: family, health, friends, selfdevelopment, and knowledge of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему, главные из них - это семья, здоровье, друзья, саморазвитие, и познание мира.

The first thing 1 would tell my foreign friends about is, of course, my family as the family is a place where children are born and socialized, it brings us into being, shapes our values and personality, passes the skills and knowledge to us, provides social and moral guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая вещь 1 сказала бы, что мои иностранные друзья о являются, конечно, моей семьей, поскольку семья - место, где дети рождаются и социализированный, это создает нас, формирует наши ценности и индивидуальность, передает навыки и знание нам, обеспечивает социальное и моральное руководство.

The Committee members have knowledge and experience in matters relating to violence in the family and are selected from public and private sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Комитета располагают знаниями и опытом в вопросах, касающихся насилия в семье, и выбираются из числа сотрудников государственного и частного секторов.

Our family takes people in, helps them, sight unseen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья принимает людей к себе, помогает им, не глядя.

Divino Bruglioni had bullied the rural family into providing funds to hire workmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивино Бруглиони вынудил членов семьи, живущих за городом, предоставить деньги, которые пойдут на выплаты работникам.

Brought me groceries, kept the family off my back...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приносил мне продовольственные товары, держал семью подальше от меня...

We are told that divine knowledge comes down through the masculine, whether it be to the imam, the priest, the rabbi, the holy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас учили, что священное знание приходит через мужчин, будь то имамы, священники, ребе, старцы.

So, I think, I might get that from the Scottish side of the family, because they like to eat a lot of sweets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, я могла унаследовать это от шотладских родственников, потому что они очень любят сладкое.

In our family, we decided not to have a Christmas tree, because it doesn't go along with our belief of protecting the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья отказалась от елки, так как мы считаем, что это не совместимо с охраной окружающей среды.

Study well and gain knowledge

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учись хорошо и обретай знания

It is usually celebrated at home among the members of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, как правило, отмечается у себя дома среди членов семьи.

Every one of them had a life and a family and the expectation to keep both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого из них есть жизнь и семья и надежда сохранить их.

This goddamn family is gonna have to stop treating him like an outcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта чёртова семья должна прекратить относиться к нему как к изгою.

Leary's affairs and Marianne's suicide were two more sorry episodes in the Leary family history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романы Лири и самоубийство Марианны стали ещё двумя печальными страницами в истории семьи Лири.

Support for older persons taking care of other family members, in the absence of working-age family members, is especially important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особо важное значение имеет поддержка пожилых людей, предоставляющих уход другим членам семьи при отсутствии членов семьи в трудоспособном возрасте.

At least some family members have a relationship to their family employers that approximates to normal employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере некоторые из членов семей имеют отношения со своими семейными нанимателями, которые близки к отношениям традиционного найма.

You know, with your whole, like, family tradition and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционными играми вашей семьи и всё такое.

But you would rather liquidate than turn your family business over to a wine box mogul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы предпочли бы закрытие, чем превратили ваш семейный бизнес в еще одно винное предприятие магната.

Especially taking my family for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно того, что я забыл про свою семью.

I think, underneath it all, He's really quite the family man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что на самом деле он семейный человек.

The family name of a minor child will change if both the parents alter their family name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фамилия несовершеннолетнего ребенка меняется, если оба родителя меняют свою фамилию.

And you're getting a divorce, so does that mean you don't have family values, or does it mean you're gay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты разводишься с женой, а значит ты не поддерживаешь семейные ценности, или может ты голубой?

Account – In this section you can access Privacy & online safety, Content restrictions, Payment & billing, Subscriptions, Family, Remove accounts, and Sign in, security, & passkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетная запись. В этом разделе доступны параметры Безопасность и конфиденциальность в Интернете, Ограничения на контент, Платежи и выставление счетов, Подписки, Семья, Удалить учетные записи и Вход, безопасность и код доступа.

He has knowledge and experience as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также есть знания и опыт.

But there are some minor side effects such as loss of friends and family, relocation to cold places, severe stress, depression and homelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть некоторые побочные эффекты - типа потери друзей и семьи, переселения в холодные края, сильного стресса, депрессии и бездомности.

I would also like to thank you on behalf of my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо от имени всей нашей семьи.

Skype on Xbox One uses the Kinect camera, so you can enjoy wide-angle video calls that ensure your entire family can be in the frame without having to crowd around a screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skype на Xbox One использует камеру Kinect, которая выдает широкоформатную картинку для видеозвонков. Вся ваша семья попадет в кадр, при этом ее членам не придется тесниться вокруг экрана.

Yes Khodorkovsky’s release is good for him and his family, and it’s nice that he will not have to spend any more time in penal system that is truly horrific and ghastly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, освобождение Ходорковского стало отличной новостью для него и его семьи, и это очень хорошо, что ему больше не придется пребывать внутри российской уголовно исполнительной системы, которая по-настоящему ужасна и отвратительна.

Thatway,the Akashi family could make inroads in Hiroshima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, то семья Акаси устроит вторжение в Хиросиму.

The secretary extends his deepest sympathy to you and your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь распространяет глубочайшие соболезнования Вам и Вашей семье

It literally infected my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это в прямом смысле отравило мою семью.

If Ma had been like anybody else, I might have had some little musical knowledge to begin upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь мама похожа на других матерей, я бы немножко знала музыку, хоть для начала.

In a little village in a faraway land, there lived a therapist whose patient told her she was secretly taking birth control pills without her husband's knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В маленькой деревушке, в далекой-далекой стране жил терапевт, которому его пациент сказал, что она тайно принимает противозачаточные, пока ее муж даже не догадывается об этом.

You seek for knowledge and wisdom, as I once did; and I ardently hope that the gratification of your wishes may not be a serpent to sting you, as mine has been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и я в свое время, вы стремитесь к истине и познанию, и я горячо желаю, чтобы достижение цели не обернулось для вас злою бедой, как это случилось со мною.

How dare you presume to have knowledge of my heart

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы смеете предполагать, что знаете что-то о моих чувствах,

It will assist you in gathering valuable knowledge during your mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

во время вашего задания.

Is it blasphemy to acquire knowledge, to want to understand how the world works?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это богохульство? Приобретать знания, желать понять, как устроен мир?

Jean Piaget, a Swiss theorist, posited that children learn by actively constructing knowledge through hands-on experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарский теоретик Жан Пиаже утверждал, что дети учатся, активно конструируя знания с помощью практического опыта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «family knowledge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «family knowledge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: family, knowledge , а также произношение и транскрипцию к «family knowledge». Также, к фразе «family knowledge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information