Family recognition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gene family - семейство генов
one-family dwelling - одноквартирный дом
testing family - семья тестирование
a family occasion - семейный праздник
happy family - счастливая семья
family traditions - семейные традиции
family lounge - семейный салон
family tension - семья напряженность
family tensions - семьи напряженность
our family tree - наше семейное древо
Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk
Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international
Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.
noun: признание, распознавание, опознавание, узнавание, опознание, сознание, официальное признание, одобрение
de facto recognition - фактическое признание
recognition site - сайт узнавания
kind of recognition - рода признание
personal recognition - личное признание
recognition decision - решение о признании
declared recognition - объявили признание
recognition was granted - признание было получено
delayed recognition - отложенное признание
heightened recognition - возросшее признание
recognition of their rights - признание их прав
Синонимы к recognition: recollection, remembrance, identification, cognizance, realization, knowledge, admission, acceptance, appreciation, acknowledgment
Антонимы к recognition: derecognition, denial
Значение recognition: the action or process of recognizing or being recognized, in particular.
In recognition of his lifelong support of SOS Children's Villages, his family invited friends and fans to donate to the Johnny Cash Memorial Fund in his memory. |
В знак признания его пожизненной поддержки Детских Деревень SOS, его семья пригласила друзей и поклонников сделать пожертвования в Мемориальный фонд Джонни Кэша в его память. |
The publication of My Family and Other Animals in 1956 made Durrell a notable author and brought him public recognition as a naturalist. |
Публикация книги Моя Семья и другие животные в 1956 году сделала Даррелла известным писателем и принесла ему общественное признание как натуралисту. |
Typically, this adversity comprises the challenges of low pay, family commitments, environmental hardships and lack of personal recognition. |
Как правило, эта беда включает в себя проблемы низкой заработной платы, семейных обязательств, экологических трудностей и отсутствия личного признания. |
Children also achieve recognition in the family, self-esteem and increased bargaining power through their work. |
Благодаря своему труду дети часто завоевывают признание в семье, приобретают чувство собственного достоинства и усиливают свои позиции на переговорах с работодателями. |
In recognition of his leadership and tenacity in the investigation of the Ndele family murders resulting in the successful apprehension and prosecution of the three individuals responsible. |
В знак признания заслуг в расследовании убийства семьи Нделе, а также отличной результативной службы, три сотрудника представляются к повышению. |
To give recognition to the beauty, honesty, and unselfish ways of Andrew and Margaret's true love in front of family and friends. |
Чтобы воздать почести красоте, искренности и самозабвению истинной любви Маргарет и Эндрю перед лицом их родных и друзей. |
The sympathetic portrayal of their family is as culturally real, although it suffers by virtue of its nonlegal recognition. |
Сочувственное изображение их семьи столь же реально в культурном отношении, хотя и страдает в силу своего нелегального признания. |
Lubuntu received official recognition as a formal member of the Ubuntu family on 11 May 2011, commencing with Lubuntu 11.10, which was released on 13 October 2011. |
Lubunt получил официальное признание в качестве официального члена семейства Ubuntu 11 мая 2011 года, начиная с Lubunt 11.10, который был выпущен 13 октября 2011 года. |
We have face recognition software on every CCTV camera in this city. |
Наша программа распознавания лиц анализирует данные со всех городских видеокамер. |
Could you still be able to care for yourself and for your family? |
Сможете ли вы дальше заботиться о себе и своей семье? |
The other members of her family had disappointed her often. |
Другие члены семейства нередко давали ей повод для разочарования. |
So, I think, I might get that from the Scottish side of the family, because they like to eat a lot of sweets. |
Мне кажется, я могла унаследовать это от шотладских родственников, потому что они очень любят сладкое. |
Why did you start researching your family history? |
Почему вы начали исследовать историю своей семьи? |
He stared at her blankly for an instant, and then a look of recognition flashed across his face. |
Первое мгновение он смотрел отсутствующим взглядом, потом вспомнил что-то. |
There are some links that is even stronger than family ties. |
Есть такие связи, которые сильнее даже семейных уз. |
But then the bump of shock passed, and Jane felt a little cold thrill of recognition. |
Затем первый шок прошел, и Джейн испытала тихую холодную дрожь узнавания. |
Я слышал, что у тебя сегодня было незапланированное семейное воссоединение в суде. |
|
When food is scarce, older persons tend to compromise their own access in favour of other family members. |
Когда продовольствия не хватает, пожилые люди часто жертвуют собственным пропитанием ради других членов семьи. |
The medical costs of the family members are also paid for or reimbursed at 90 per cent. |
Медицинские расходы членов семей также оплачиваются или возмещаются в размере 90%. |
Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members. |
Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам. |
For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner. |
Смерть каждого человека, о которой сообщается в новостях, оставляет без кормильца в среднем шесть членов семьи. |
Всё пытаются стряхнуть меня с генеалогического древа? |
|
The Secretary-General wishes to express appreciation for the recognition by Member States of improvements in procurement reform. |
Генеральный секретарь хотел бы поблагодарить государства-члены за признание ими улучшений системы закупок в рамках ее реформы. |
The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families. |
Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей. |
The French delegation had stated that women were finding difficulty in reconciling their family life with their professional life. |
При этом делегация Франции указала, что женщины испытывают затруднения, когда пытаются сочетать семейную жизнь с профессиональной деятельностью. |
She used to joke about how they were like a family, just like us... me, my mom, my dad. |
Она шутила, что они были как одна семья, прямо как мы... я, мои мама и папа. |
The consequences of recognition should be restricted in the manner proposed. |
Последствия признания должны быть ограничены таким образом, как это предлагается в представленном документе. |
Brought me groceries, kept the family off my back... |
Приносил мне продовольственные товары, держал семью подальше от меня... |
It is an implicit recognition that, sooner or later, Iran is likely to emerge as a nuclear-weapons power with credible short- and medium-range delivery systems. |
Все молчаливо соглашаются с тем, что рано или поздно Иран, вероятно, станет ядерной державой, владеющей надежными системами доставки зарядов ближней и средней дальности. |
With the release of the latest dashboard, updates have been made to Kinect’s speech recognition feature. |
С выпуском последнего обновления для Панели управления, функция распознавания речи Kinect была обновлена. |
My voice recognition circuits are not completely restored although, as you can see, they are improving. |
Мои цепи распознания голоса не полностью восстановлены постепенно восстанавливаются. |
Input processing, pattern recognition all within established parameters. |
Обработка входящих данных, распознавание образов - все в пределах заданных параметров. |
Ни материальных благ, ни признания, ни уважения? |
|
Meanwhile, new nations liberated from German rule viewed the treaty as recognition of wrongs committed against small nations by much larger aggressive neighbours. |
Между тем новые народы, освобожденные от германского владычества, рассматривали договор как признание несправедливости, причиненной малым народам гораздо более крупными агрессивными соседями. |
Reviewers liked the updated Photos service for its recognition technology, search, apps, and loading times. |
Рецензентам понравилась обновленная служба фотографий за ее технологию распознавания, поиск, приложения и время загрузки. |
The value that inures to a trade mark in terms of public recognition and acceptance is known as goodwill. |
Ценность, которая присуща товарному знаку с точки зрения общественного признания и признания, называется гудвиллом. |
In 1975, the Temple incorporated as a non-profit Church in California, receiving state and federal recognition and tax-exemption later that year. |
В 1975 году храм зарегистрировался как некоммерческая церковь в Калифорнии, получив признание штата и федерального правительства и освобождение от налогов позже в том же году. |
Mirror self-recognition has been demonstrated in European magpies, making them one of only a few species to possess this capability. |
Зеркальное самосознание было продемонстрировано у европейских сорок, что делает их одним из немногих видов, обладающих этой способностью. |
The duo from StarStrukk productions claimed that they were never compensated properly for their work, both in money and recognition / notoriety. |
Дуэт из StarStrukk productions утверждал, что они никогда не получали должной компенсации за свою работу, как в деньгах, так и в признании / известности. |
The Uniate bishop, Inocențiu Micu-Klein who demanded the recognition of the Romanians as the fourth privileged nation was forced into exile. |
Униатский епископ инок Мику-Клейн, требовавший признания румын четвертой привилегированной нацией, был вынужден отправиться в изгнание. |
The 1950s also saw the rise and recognition of cross-contamination from used needles. |
В 1950-х годах также наблюдался рост и признание перекрестного загрязнения от использованных игл. |
Moreover, he argued that to model such concepts mathematically is important for the tasks of control, decision making, pattern recognition, and the like. |
Более того, он утверждал, что моделирование таких понятий математически важно для задач контроля, принятия решений, распознавания образов и тому подобного. |
One of the pilots involved in Operation Pig Bristle received the Air Force Cross in the 1948 New Years Honours in recognition of his role in the operation. |
Один из пилотов, участвовавших в операции свиная щетина, в 1948 году получил Крест ВВС в знак признания своей роли в этой операции. |
The Ho-Chunk in Nebraska have gained independent federal recognition as a tribe and have a reservation in Thurston County. |
Хо-Чанк в Небраске получил независимое федеральное признание как племя и имеет резервацию в округе Терстон. |
Of all the incentive programs proposed, an incentive system involving recognition may be the most effective and efficient. |
Из всех предложенных программ стимулирования наиболее эффективной и действенной может быть система стимулирования, предполагающая признание. |
Within the above-mentioned states are several de facto independent countries with limited to no international recognition. |
В рамках вышеупомянутых государств существует несколько де-факто независимых стран, которые не имеют международного признания. |
Recognition that being lesbian or gay does not preclude other options. |
Признание того, что быть лесбиянкой или геем, не исключает других вариантов. |
This did not lead to immediate recognition of the People's Republic of China but 'liaison offices' were established in Beijing and Washington. |
Это не привело к немедленному признанию Китайской Народной Республики, но в Пекине и Вашингтоне были созданы отделения связи. |
State practice relating to the recognition of states typically falls somewhere between the declaratory and constitutive approaches. |
Практика государств, связанная с признанием государств, обычно находится где-то между декларативным и конститутивным подходами. |
Shahn's subsequent series of California labor leader Tom Mooney won him the recognition of Diego Rivera. |
Последовавшая за шахном серия работ лидера калифорнийских лейбористов Тома Муни принесла ему признание Диего Риверы. |
Teams that work collaboratively often access greater resources, recognition and rewards when facing competition for finite resources. |
Лорд Ревелсток и другие потеряли свои партнерские отношения вместе со своими личными состояниями, которые были обещаны для поддержки банка. |
This approach as led to recognition in industry publications. |
Такой подход также привел к признанию в отраслевых публикациях. |
Insight is valued higher than careful observation, and pattern recognition occurs naturally for intuitive types. |
Проницательность ценится выше, чем тщательное наблюдение, и распознавание образов происходит естественным образом для интуитивных типов. |
The issue of diplomatic recognition of the Confederacy remained alive. |
Вопрос о дипломатическом признании Конфедерации оставался в силе. |
Upon release, he began a new life and gained recognition in other scientific areas. |
После освобождения он начал новую жизнь и получил признание в других научных областях. |
The recognition of William Gillette as Sherlock Holmes was growing as a result of the success of the play Sherlock Holmes. |
Признание Уильяма Джилета как Шерлока Холмса росло в результате успеха пьесы Шерлок Холмс. |
Their recognition of the importance of these earlier Internationals was coupled with a belief that they eventually degenerated. |
Их признание важности этих более ранних Интернационалов было связано с убеждением, что они в конечном счете выродились. |
Geminin binds Cdt1, preventing its binding to the origin recognition complex. |
Geminin связывает Cdt1, предотвращая его связывание в комплекс признания происхождения. |
Incidentally the recognition section should probably be renamed Legacy, and should include some quotes about him. |
Кстати, раздел признания, вероятно, следует переименовать в Legacy и включить в него некоторые цитаты о нем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «family recognition».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «family recognition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: family, recognition , а также произношение и транскрипцию к «family recognition». Также, к фразе «family recognition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.