Fast shooting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fast shooting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быстрая стрельба
Translate

- fast [adjective]

adverb: быстро, скоро, крепко, часто, сильно, прочно, стойко

adjective: быстрый, скорый, прочный, верный, крепкий, твердый, стойкий, нелиняющий, легкомысленный, фривольный

verb: поститься, голодать, говеть

noun: пост, причал, говенье, швартов, засов, штрек

  • hard and fast - твердый и быстрый

  • your watch is fast - твои часы спешат

  • i learn fast - я быстро учусь

  • at such a fast rate - при таком быстром темпе

  • fast information - быстрая информация

  • fast twitch - быстро сокращающиеся

  • fast-paced culture - быстро изменяющемся культура

  • fast algorithm - быстрый алгоритм

  • an easy fast - легко быстро

  • fast as can - быстро как может

  • Синонимы к fast: pell-mell, accelerated, fast-moving, fast-paced, swift, high-speed, nippy, breakneck, supersonic, quick

    Антонимы к fast: slow, eat, slow down, long, leisurely, unhurried, lengthy, quiet

    Значение fast: moving or capable of moving at high speed.

- shooting [noun]

noun: стрельба, расстрел, охота, взрывание, киносъемка, стеблевание, право на охоту, острая боль, охотничье угодье, внезапная острая боль


quick shooting, swift shooting, rapid shooting


Unlike cowboy action shooting, fast draw is shot with special blanks or wax bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от ковбойской стрельбы, быстрая ничья снимается специальными холостыми или восковыми пулями.

“When they come at us,” I said, “crouch down out of the line of fire. I'll be shooting in all directions as fast as I...”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Когда они бросятся на нас, не забудь пригнуться, чтобы не попасть под огонь. Я буду вести круговой огонь, пока...

If I ran a team, I'd have one fast car, I'd have me driving around at the back, shooting anyone who tried to lap me with a BB gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у меня была команда, то я бы выставлял на гонку один быстрый болид, а сам ехал бы все время позади, обстреливая из пневматики каждого, кто пытался бы меня обогнать.

If Georgia's got videotape of you shooting Luther, then we are all in the jackpot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у Джорджии есть запись, где ты стреляешь в Лютера, то мы все сорвали джек-пот.

If there's any shooting there'll be shell holes everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стреляют, там везде воронки.

It automatically slows the car when it senses I'm taking a curve too fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она автоматически замедляет ход машины, когда входишь в поворот слишком быстро.

Takes a confident man to visit a shooting range when he's still a murder suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только очень самоуверенный человек пойдет на стрельбище будучи подозреваемым в убийстве.

It's an important advance, but it's like a fast reactor, and a lot of countries have built them,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важное продвижение, но это как быстрый реактор, и много стран построили их.

And then by the time he realized his mistake, the train was going too fast for him to climb back on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени' когда он понял свою ошибку' поезд набрал такую скорость' что он не смог в него вскочить.

Assuming that fertility in African countries declines as fast as projected, they are poised to enter the demographic window of opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предположить, что уровень рождаемости в африканских странах будет понижаться так быстро, как прогнозируется, то они скоро вступят в период существования демографического окна возможностей.

When it comes to shooting patterns, I like to go PBJ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дело касается рисунка стрельбы, я предпочитаю ПМЧ.

Not so fast, sir; how do you know that I would not rather defer our marriage for some years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так скоро, сэр, а вдруг мне вздумается отсрочить свадьбу на несколько лет?

A fast-food nightmare may be getting worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ужас фаст-фуда может быт ещё страшнее.

What do you mean, like, fast-paced rock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие? Быстрый рок?

You better get in there fast, before there's a mutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам лучше бы поторопиться войти, перед тем, как люди взбунтуются.

He's just killing my alligator bags and shooting holes in my suits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он прострелил мой чемодан из аллигатора. Продырявил мои костюмы.

I mean, it oscillates so fast, no single frequency shows up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, колебания настолько быстрые, что нельзя выделить какую-то отдельную частоту.

It's a fast-moving case, Lou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело быстро движется вперед, Лу.

No, you just accelerated really fast When I was trying to get in the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты просто ускорилась когда я пытался сесть в машину.

Immediately after that, suck on some ice chips, then urinate as hard and as fast as you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после этого пососи лёд, а потом помочись как можно быстрее и сильнее.

He's a remarkably fast healer, isn't he?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень быстро поправился, правда?

There's this neighbourhood watch social network, it's lighting up over a multiple shooting at the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут есть социальная сеть соседского дозора, в которой сообщается о стрельбе в аэропорту.

(Buddy voice over) Ashlee had a guy who could doctor my passport, but I had to move fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Эшли есть чел, который подлечит мой паспорт, но я должен поторопиться.

He survived the horse riding and shooting, but he couldn't survive the scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выжил, скача на лошади и стреляя, но не смог пережить скандал.

His heartbeat is much too fast and his blood pressure is dangerously high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него очень быстрый пульс... и слишком высокое давление.

All right, when this Jefferson guy shows up, arrest him fast and try not to beat him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, когда появиться этот Джефферсон, арестуйте его быстро и попытайтесь не избить его.

Man bursts in, starts shooting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина врывается, начинает стрелять?

I paid a bonus for them to pile in their equipment and their crews and get the job done fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал денег, чтобы они вложили их в экспедиционное оборудование и больше платили людям. Я хотел, чтобы они поскорее сделали дело.

Man, it's a shooting gallery down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужики, да там просто тир какой-то.

I need to make some money fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо быстро заработать.

I drove it rather fast and I - you know, knock on wood - I didn't have an accident, but I wanted to show that I'm a man, I'm not a teenager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ездил весьма быстро и я - постучим по дереву - не попадал в аварии, но я хотел показать, что я мужчина, а не подросток.

People can't go around shooting guards with impunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди не могут ходить и безнаказанно стрелять в охранников.

Sometimes things went very fast, sometimes they flattened out like a plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда все летит очень быстро. Иногда ты размазан как по тарелке.

Hey, shot in the dark, but, uh, is anyone else in the mood to run really fast in one direction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спрошу наудачу, никто случайно не хочет Побегать быстро и в одном направлении!

Well, you know, basically it's just a big, fast adding machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаешь, в принципе это... большая, быстрая счетная машина.

Shooting at him, I'm assuming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражаясь с ним, надо полагать.

Oh, I made them drive too fast and eat like vikings, and then Luke threw up all over the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заставила их ездить слишком быстро, есть как викингов, а потом Люка вырвало прямо в машине.

The only solution is to go fast enough to power through the thick air into the fresh, poo-free grass beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный выход - двигаться достаточно быстро лететь сквозь плотный воздух в сторону свежей, свободной от навоза травы.

The kind that steals nest eggs and flies south real fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За той, что крадёт яйца из гнезда и летит на юг чертовски быстро.

Nowhere did he make a prolonged pause; until reaching the locust-tree, under whose shade he had made his evening meal; and there, in the same identical attitude, he proceeded to break his fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец Зеб добрался до акации, под которой он ужинал. Здесь, усевшись, как и накануне, он принялся за завтрак.

You go to the rear to Nicole's apartment as fast as you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дуй побыстрее во двор под окна квартиры Николь.

The son of a bitch pulled a fast one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сукин сын устроил нам ловкий трюк.

You might imagine, then, that it's very fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно подумать, что она очень быстра.

In Africa, under heavy English fire, the corpses between the lines had often lain unburied for a long time, too; but the sun had worked fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Африке, под непрерывным огнем англичан, трупам тоже случалось подолгу лежать на ничейной земле непогребенными; но солнце работало быстро.

Yes, can you believe how fast these contestants are slamming those little pieces of piggy down their throat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете поверить, как быстро участники проглатывают эти маленькие кусочки свинины?

But me and your daddy still made some number-one hits in there, we sure did. Shooting rats in between takes and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь мы с твоим отцом забацали там пару хитов, ну а между тэйками палили по крысам.

You're already playing fast and loose with that term volunteer, so... what do you say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже довольно легкомысленно используете термин волонтёр, так... какая разница?

He's shooting up in the air right now..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо сейчас он стреляет в воздух...

He talked about shooting out the tires of a school bus and picking off the little darlings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил, что обстреляет колёса школьного автобуса и пристрелит маленьких дорогушек.

School's over... and the plans we made for sling-shooting... and for stoning the Anthillers are down the drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёба закончилась. А наши планы сделать рогатки и стрелять камнями в мелких тварей накрылись.

Before Lyle worked for his dad, he worked at a variety of fast food establishments, and he was either warned or written up every month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как Лайл начал работать на своего отца, он работал в разных заведениях быстрого питания, и получал письменные и устные предупреждения каждый месяц.

And every fast food joint around the corner delivers diabetes to millions of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А каждая точка фастфуда за углом обеспечивает диабет миллионам людей.

Between the two of them, they shot 43 people at fast food restaurants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На двоих они застрелили 43 человека в закусочных.

Wow, girl, your fingers work fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ого, девчонка, ну и шустрые у тебя пальчики.

They dream of striking it rich fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мечтают быстро разбогатеть.

Morgan Stanley building, fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание Морган Стенли, быстро.

We have a gang-related shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут бандитские разборки со стрельбой.

This is like shooting fish in a barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как ловить рыбу в бочке.

Filming took place during 106 shooting days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки фильма проходили в течение 106 съемочных дней.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fast shooting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fast shooting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fast, shooting , а также произношение и транскрипцию к «fast shooting». Также, к фразе «fast shooting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information