Felt uneasy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Felt uneasy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
почувствовал беспокойство
Translate

- felt [noun]

noun: войлок, фетр

adjective: войлочный, фетровый

verb: валять шерсть, сбиваться в войлок, сбивать войлок, покрывать войлоком

  • hot air felt blowing roll - сукнообдувной валик

  • haven't felt - не чувствовал

  • it felt so good - он чувствовал себя так хорошо

  • it felt weird - он чувствовал себя странно

  • felt betrayed - чувствовал себя преданным

  • this felt - это войлок

  • it felt like it - он чувствовал, что это

  • felt good to have - чувствовал себя хорошо, чтобы иметь

  • she felt that - она считает, что

  • i felt afraid - я чувствовал себя боюсь

  • Синонимы к felt: fondle, handle, thumb, stroke, finger, caress, touch, detect, be aware of, notice

    Антонимы к felt: disbelieved, ignored

    Значение felt: a kind of cloth made by rolling and pressing wool or another suitable textile accompanied by the application of moisture or heat, which causes the constituent fibers to mat together to create a smooth surface.

- uneasy [adjective]

adjective: беспокойный, неудобный, неловкий, тревожный, стесненный, связанный

  • uneasy balance - неустойчивое равновесие

  • uneasy truce - нелегкое перемирие

  • be uneasy - нелегким

  • uneasy coexistence - беспокойное сосуществование

  • uneasy sensation - беспокойное ощущение

  • uneasy alliance - неудобный союз

  • was uneasy - было непросто

  • so uneasy - так непросто

  • uneasy with - беспокойство в связи с

  • slightly uneasy - немного непросто

  • Синонимы к uneasy: worried, apprehensive, restless, discomfited, perturbed, troubled, edgy, trepidatious, fearful, nervous

    Антонимы к uneasy: easy, simple

    Значение uneasy: causing or feeling anxiety; troubled or uncomfortable.



Pavel Nikolayevich felt quite uneasy: the dark, burning glance of this rough, indecent man was so close to him, and he was quite defenceless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Павлу Николаевичу не по себе стало в такой незащищённой близости от тёмно-горящего взгляда этого неотёсанного неприличного человека.

Charles was accepted as sovereign, even though the Spanish felt uneasy with the Imperial style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл был принят как суверен, хотя испанцы чувствовали себя неловко с имперским стилем.

Langdon felt an uneasy premonition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Лэнгдона появилось нехорошее предчувствие.

Now, if Lily was already uneasy about joining the Eriksen family, imagine how she felt about possibly having a 15-pound Eriksen growing inside of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если Лили уже беспокоилась насчет присоединения к семье Эриксенов, представьте, что она чувствовала о возможности нахождения 15-фунтового Эриксена, растущего в ней.

But I felt uneasy, and I wasn't sure why at first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все же я чувствовала себя неуютно и сначала не могла понять отчего.

She always felt uneasy driving past this dirty, sordid cluster of discarded army tents and slave cabins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей всегда становилось не по себе, когда она проезжала мимо скопления этих грязных, омерзительных, отслуживших свое армейских палаток и глинобитных хижин.

Dorothea felt a little more uneasy than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доротея чувствовала себя более неловко, чем обычно.

One day one of his friends felt uneasy after hearing what sounded like screaming, and went up on the roof and found him lying there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды одному из его друзей стало не по себе, после услышанного им звука похожего на крик, он поднялся на крышу и нашел его лежащим там.

John couldn't have said why he felt uneasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон не мог понять, отчего у него на душе так неспокойно.

The clothing of the Billibottoners tended to be smudged, old, and sometimes corn. There was a patina of ill-washed poverty over them and Seldon felt uneasy at the slickness of his own new clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеты люди были плохо. Чаще в лохмотья -грязные и рваные. Дорс и Селдон, в чистой и новой одежде, сильно выделялись на их фоне.

The pounding on the door became more intense, and Chartrand felt uneasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стук в дверь становился все более настойчивым, и Шартран начал беспокоиться по-настоящему.

He felt uneasy sitting across from her, listening to what she was saying, and he felt even uneasier because she was probably the most beautiful, desirable young woman he had ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидя напротив Ив, слушая, что она говорит, граф чувствовал себя крайне неловко, особенно потому, что редко встречал таких красивых, очаровательных женщин.

I felt immediatly uneasy at his sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сразу почувствовал беспокойство в его взгляде.

I did not want to fight. My courage was undermined by depression; I felt uneasy as I looked at the wrathful face of my cousin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драться мне не хотелось, я был подавлен ослабляющей скукой, мне неловко было смотреть на озлобленное лицо брата.

I felt uneasy, conscience-stricken. In sending me to confession, my employers had spoken about its terrors, impressing on me to confess honestly even my slightest sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было неловко, совестно: отправляя меня на исповедь, хозяева наговорили о ней страхов и ужасов, убедив каяться честно во всех прегрешениях моих.

To convince myself, I began to recall the past, but at once I felt uneasy, as though I had accidentally peeped into a dark, damp corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проверить себя, я начал вспоминать, но тотчас же мне стало жутко, как будто я нечаянно заглянул в темный, сырой угол.

I've always felt uneasy around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне всегда было неуютно с ней.

Second, he felt uneasy that he had neglected whatever it was people called spiritual life, in the rush of making money; maybe men like Toohey had something there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, он огорчался, что пренебрёг тем, что называют духовной жизнью, и предпочёл делать деньги, и в этом люди вроде Тухи правы.

God had broken the bargain time and again, to her way of thinking, and she felt that she owed Him nothing at all now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но бог, по ее мнению, то и дело нарушал условия сделки, и теперь она чувствовала себя свободной от любых обязательств по отношению к нему.

She wasn't the vengeful sort, but she felt it was her duty to see that their business was stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она совсем не была мстительной, но чувствовала, что их промыслу нужно положить конец.

I walked into the clinic, and from the moment that I entered many of these clinics and dispensaries, I felt like that dispensary, that clinic, was there for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл в такую клинику, и с того момента, как я заходил, во множестве клиник и диспансеров я чувствовал, будто этот диспансер, эта клиника работали для меня.

I was actually a marketing manager for a Fortune 500 company and I felt I was stuck, I was stagnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был менеджером по маркетингу в крупной корпорации, но чувствовал, что увяз, что не развивался.

I felt upset that there wasn’t our football team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переживал, что наша футбольная команда там не играла.

The swirling wind subsided, and he felt the air pressure returning to normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ураганный ветер стих, и Люк почувствовал, что давление возвращается к норме.

When the blue light touched her hands she felt intense, burning pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот пламя коснулось ее рук, и все тело пронизала немыслимая, жгучая боль.

Only Liz had felt the anger and hatred fill the arena just before the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Лиз почувствовала волны ненависти и злобы, захлестнувшие стадион непосредственно перед вспышкой.

Hot shrapnel sizzled on her robes and skin but she felt nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие осколки опалили мантию и кожу, но Этейн ничего не ощутила.

The bitter animosity felt by all the people of Darwath against the men of Alketch was returned in kind and fourfold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жестокая ненависть людей Дарвета к алкетчцам возродилась с новой силой.

He heard and felt the clang when she collided with a piece of ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тор уже словно бы слышал лязг и скрежет, когда он налетает на каменную глыбу.

Perhaps the killer felt some incriminating evidence had been preserved by the irregular method of his victim's burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог решить, что инкриминирующие его вину улики сохранились благодаря такому нестандартному методу захоронения.

Sweat poured from my skin, and I felt suddenly cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С меня лил пот, и в то же время мне было страшно холодно.

We merely felt an obligation to bring it to the court's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только чувствовали необходимость довести этот факт до внимания суда.

It felt like his whole body was trying to suck me into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что его тело пыталось всосать меня в себя.

I never felt like a victim, then or now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не чувствовала себя жертвой.

Then President Richard Nixon felt the political pressure and sought to relieve it by altering the fixed foreign-exchange rates set by the Bretton Woods agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда президент Ричард Никсон, почувствовав политическое давление, решил избавиться от него путем изменения фиксированных валютных ставок, установленных Бреттон-Вудским соглашением.

Some people have asked me how I felt about it being celebrated, and I just think it’s not about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Некоторые меня спрашивали, что я чувствую, видя, как люди воспринимают мой рисунок, а я считаю, что дело не в этом.

I have felt like, in other relationships, I always had the upper hand, and in this one, it was like a tug of war, you know, like, who's the strongest,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовала, что в других отношениях я всегда была главной А в этих каждый раз это как вызов, кто же из нас сильнее

Oh, God! Yossarian had shrieked soundlessly as he felt them all falling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О господи! - беззвучно визжал он, чувствуя, что самолет камнем летит вниз.

What I really felt like, though, was committing suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего мне хотелось покончить с собой.

I felt you... adrift in the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почувствовала, что тебя... несёт течением в океане.

Robert Langdon stood outside Archive Vault 9 and read the labels on the stacks. Brahe... Clavius... Copernicus... Kepler... Newton... As he read the names again, he felt a sudden uneasiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Лэнгдон стоял у архивного хранилища номер 9 и читал прикрепленные к полкам ярлыки: БРАГЕ ... КОПЕРНИК... КЕПЛЕР ... НЬЮТОН...

Last night I dreamt I was walking on a beach, I felt somebody walking beside me, I turned my head and I saw an angel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня ночью мне приснился сон, я шла по взморью, и я почувствовала кого-то в стороне от себя, я повернула голову и увидела ангела.

And she felt a slight twinge at her heart, but she hardly perceived it, being immediately diverted by a kiss from Marius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце у нее сжалось, но это было мимолетно, так как Мариус отвлек ее поцелуем.

As a person who has lost a sibling, who has felt that pain, you won't survive if you're the one who kills her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как человек, потерявший родного брата, кто чувствовал такую боль, которую не пережить если ты тот, кто убъет ее

He pulled out his igniter, felt the salamander etched on its silver disc, gave it a flick....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынув зажигалку, он нащупал саламандру, выгравированную на серебряном диске, нажал...

Howard felt that he knew his numerals quite well by the time they got to Andelot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, как доехали до Андело, Хоуард прочно усвоил премудрость порядкового счета.

Lester felt that something could be done here if proper methods were pursued and business acumen exercised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестер решил, что с введением надлежащих методов и при наличии настоящей деловой хватки здесь можно кое-чего добиться.

And as I dropped off to sleep, I'd feel her stroking my head softly and whispering kind words, and I knew she felt sorry for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только слышу сквозь сон, что она по голове меня тихонько гладит рукою и шепчет что-то ласковое, жалеет, значит...

She put her hand on a fire hydrant and felt the cold seeping through her glove into her skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она положила руку на пожарный гидрант и почувствовала, как холод просачивается через перчатку к коже.

Seldon understood suddenly why Sunmaster could not be disturbed and thought of Graycloud's woman having to be awakened to prepare him a meal and felt his conscience gnaw at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Селдон понял все - и почему нельзя связаться с Властелином Четырнадцатым, и что пришлось разбудить жену Серого Облака... Он почувствовал раскаяние.

The work was put in hand at once, and Philip felt quite a thrill of satisfaction when he saw the costume completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель сразу пошла в работу, и Филип испытал радостное волнение, увидев готовый костюм.

The earnest concern in his gaze felt like the warmth of a guardian angel, especially in the aura of Kohler's chill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд американца излучал тепло и неподдельное сочувствие, что делало его похожим на ангела-хранителя.

Then I felt a power surge from my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почувствовал скачок напряжения в теле.

She was wearing a dark blue cape and a soft felt hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней был темно-синий плащ и мягкая фетровая шляпа.

Old Niccolo felt that the dirtiest battles await.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый Никколо чувствовал, что предстоит грязная борьба.

My clothes felt wet and clammy and I slapped my arms to keep the circulation going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся одежда была мокрая и липкая, и я размахивал руками, чтобы усилить кровообращение.

As always, Langdon felt a chill as he entered the cavernous room. It was a remarkable fusion of engineering and art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входя в этот грандиозный сплав инженерного мастерства и высокого искусства, Лэнгдон всегда холодел от восторга.

She only felt the pulsation in her own fingers, and withdrew her hand with a shudder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трепет, который она ощутила в пальцах, был биением ее собственного пульса; она вздрогнула и отняла руку.

He felt a shadow of annoyance in Mildred's eyes when she saw him, and his heart sank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Милдред его увидела, он заметил в ее глазах легкое раздражение, и сердце его упало.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «felt uneasy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «felt uneasy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: felt, uneasy , а также произношение и транскрипцию к «felt uneasy». Также, к фразе «felt uneasy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information