File a motion with the court - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

File a motion with the court - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подать ходатайство в суд
Translate

- file [noun]

noun: файл, дело, досье, напильник, картотека, пилочка, подшивка, колонна, регистратор, шеренга

verb: хранить, подшивать, пилить, подпиливать, шлифовать, отделывать, подшивать к делу, сдавать в архив, посылать материал в газету, идти гуськом

  • active alarm data file - файл данных активных аварийных сигналов

  • alarm data file - файл данных аварийных сигналов

  • ascii data file - файл данных ASCII

  • ascii log data file - файл данных регистрации ASCII

  • backup data file - резервный файл данных

  • backup system data file - резервный файл системных данных

  • bulk copy character format data file - файл массового копирования в символьном формате

  • bulk copy data file - файл данных массового копирования

  • bulkcopy character format data file - файл массового копирования в символьном формате

  • bulkcopy data file - файл данных массового копирования

  • Синонимы к file: folder, binder, document case, portfolio, documentation, report, annals, document, data, archives

    Антонимы к file: disorder, disarrange, catch the bus, clutter, confuse, derange, disarray, disorganize, displace, disrupt

    Значение file: a folder or box for holding loose papers that are typically arranged in a particular order for easy reference.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- motion [noun]

noun: движение, ходатайство, предложение, перемещение, ход, действие, жест, механизм, марионетка, побуждение

verb: показывать жестом

  • set in motion - приводить в движение

  • forward motion - движение вперед

  • put in motion - приводить в движение

  • circular motion - круговое движение

  • rotary motion - вращательное движение

  • motion picture - кинофильм

  • motion picture producer - производитель кинофильмов

  • versatile motion - многофункциональное движение

  • motion pattern - картина движения

  • supersonic motion - движение со сверхзвуковой скоростью

  • Синонимы к motion: course, movement, traveling, shifting, rise and fall, passage, travel, progress, passing, locomotion

    Антонимы к motion: immobility, inertia, quiescence, repose, rest, stagnation, stiffness, stillness, be still, motionlessness

    Значение motion: the action or process of moving or being moved.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- the [article]

тот

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

  • take to court - обращаться в суд

  • court order - распоряжение суда

  • motor court - моторный суд

  • court of law - суд

  • court sword - судовой меч

  • circuit court - окружной суд

  • court case - судебное дело

  • law court - суд

  • court of justice - суд

  • court expert - судебный эксперт

  • Синонимы к court: judicature, chancery, bar, bench, law court, tribunal, court of law, entourage, retinue, suite

    Антонимы к court: ignore, disregard

    Значение court: a tribunal presided over by a judge, judges, or a magistrate in civil and criminal cases.



The plaintiff indicated that a motion would be required as it preferred to proceed before the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истец заявил, что необходимо подать такое ходатайство, поскольку он предпочитает вынести спор на рассмотрение суда.

The trial court found that abating the conviction would deny the victim the closure that she sought and denied the motion to abate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд первой инстанции пришел к выводу, что смягчение обвинительного приговора лишит жертву возможности закрыть дело, чего она добивалась, и отклонил ходатайство об отмене приговора.

The district court granted the motion to compel arbitration and the plaintiff appealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд удовлетворил ходатайство об обязательной передаче дела в арбитраж, а истец обжаловал это решение.

Summit County Common Court Judge Judy Hunter denied Elkins' motion in July 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Общего суда округа Саммит Джуди Хантер отклонила ходатайство Элкинса в июле 2005 года.

No, Nancy, we read the court transcripts, and we ask Your Honor to deny her motion to dismiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Нэнси, мы прочитали судебный протокол, и мы просим вашу честь отказать в ходатайстве об отклонении иска.

Davidson has represented himself; in early 2018 the court denied his motion to compel arbitration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвидсон представлял интересы самого себя; в начале 2018 года суд отклонил его ходатайство о принудительном арбитраже.

” A day earlier, the Wayne County prosecutor's office and Houston had filed a joint motion with the Michigan Court of Appeals seeking to release Clay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем ранее прокуратура округа Уэйн и Хьюстон подали в Апелляционный суд Мичигана совместное ходатайство об освобождении Клэя.

The Supreme Court, however, in orders without opinions, denied Madigan leave to file the complaint, and it denied the motion for temporary relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд, однако, в постановлениях без мнений, отказал Мэдигану в разрешении подать жалобу, и он отклонил ходатайство о временном освобождении.

Your Honor, on behalf of Gregory House, we have convened an emergency session of this court... to bring a motion requesting that John Henry Giles remain on life support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, от имени Грегори Хауза, мы созвали экстренное заседание этого суда, чтобы обсудить запрос оставить Джона Генри Джилеса на аппарате жизнеобеспечения.

The court grants the motion to excuse juror number eight from service due to extenuating personal circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд удовлетворил ходатайство об уходе присяжного номер восемь из-за смягчающих обстоятельств.

A motion by the Office of the Prosecutor for criminal sanctions was not admitted by the Superior Court;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство прокуратуры о вынесении уголовного наказания было отклонено Высшим судом;.

Also of note is JT filed a motion with a higher court, trying to have this judge taken off the suit, and that too was denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также следует отметить, что Джей Ти подал ходатайство в вышестоящий суд, пытаясь добиться того, чтобы этот судья снял иск, и в этом тоже было отказано.

He filed a motion with the appeals court instead of the superior court, which accidentally triggered a death penalty review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подал ходатайство с апелляционный суд вместо вышестоящего суда, который случайно назначил пересмотр смертной казни.

N2H2 filed a motion to dismiss, which the court granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

N2H2 подал ходатайство об отводе, которое суд удовлетворил.

On March 12, 1991, the Court of Military Review denied the motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 марта 1991 года военный суд отклонил это ходатайство.

Your honor, the, uh, defendant wishes to waive bail so that the, uh, court can focus its attention on our motion to dismiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, подзащитный желает отказаться от поручительства, чтобы суд мог сосредоточиться на нашем ходатайстве о прекращении дела.

Other entertainment industries, such as the Motion Picture Association of America, also showed support for the Court's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие индустрии развлечений, такие как Американская ассоциация кинематографистов, также поддержали решение суда.

Justice Lamar heard the motion and agreed that the full Supreme Court should hear the appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Ламар выслушал это ходатайство и согласился с тем, что апелляцию должен рассмотреть Верховный Суд в полном составе.

But I have already presented a motion before the Supreme Court of Colombia against the legality of extradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уже выступил перед Верховным судом Колумбии с предложением против экстрадиции.

All this, everything the Court of Owls set in motion, everything I have done, has been to prepare you for this moment, and afterward, I will bring you to the one whose vision has singled you out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, все, чему Суд Сов дал ход, все, что я сделал, было для того, чтобы подготовить тебя к этому моменту, а потом, я отведу тебя к тому, кто выбрал тебя.

Any type of release can also be revoked by the trial judge on application by the Crown or, in limited circumstances, on the court's own motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой вид освобождения также может быть отменен судьей первой инстанции по ходатайству короны или, в ограниченных обстоятельствах, по собственной инициативе суда.

BLAG filed a motion to dismiss the DOJ's Second Circuit appeal on July 19, claiming the DOJ lacks standing because it prevailed in the District Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благ подал ходатайство об отклонении апелляции Министерства юстиции второго округа 19 июля, утверждая, что Министерство юстиции не имеет статуса, поскольку оно преобладало в окружном суде.

The District Court, being doubtful of the law, refused without prejudice the Government's pretrial motion to dismiss the complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд, усомнившись в законности, без ущерба для досудебного ходатайства правительства отклонил жалобу.

The Court issued its ruling in response to a motion brought by Costa Rica in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд вынес свое решение в ответ на ходатайство, поданное Коста-Рикой в 2016 году.

The same day, Demjanjuk's son filed a motion in the Court of Appeals for the Sixth Circuit asking that the deportation be stayed, which was subsequently granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день сын Демьянюка подал в Апелляционный суд Шестого округа ходатайство о приостановлении депортации, которое впоследствии было удовлетворено.

On December 27, 2010, Florida Circuit Court Judge Gill Freeman issued terminating sanctions against Minkow in response to a motion by Lennar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 декабря 2010 года судья Окружного суда Флориды Гилл Фримен в ответ на ходатайство Леннара объявил о прекращении действия санкций в отношении Минкова.

As part of their joint motion to dismiss the appeal and vacate the judgment, the parties have asked for vacatur, which would nullify the record in the lower court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своего совместного ходатайства об отклонении апелляции и отмене решения суда стороны обратились с просьбой об освобождении от должности, что аннулировало бы протокол в нижестоящем суде.

The court voted to accept the prosecution's offer of evidence, and doesn't entertain any motion on the articles that were dropped by the prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд проголосовал за то, чтобы принять предложение обвинения о предоставлении доказательств, и не рассматривает никаких ходатайств по статьям, которые были отклонены обвинением.

In Bergen County, New Jersey, a grand jury indicted him for murder in November 1804, but the New Jersey Supreme Court quashed it on a motion from Colonel Ogden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В округе Берген, штат Нью-Джерси, большое жюри присяжных предъявило ему обвинение в убийстве в ноябре 1804 года, но Верховный суд Нью-Джерси отменил его по ходатайству полковника Огдена.

I deem it best that the court grants defense counsel's motion for dismissal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, суд должен удовлетворить ходатайство представителя защиты о прекращении дела.

While not admitting error, the government submitted a counter-motion asking the court to vacate the conviction without a finding of fact on its merits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не признавая ошибки, правительство представило встречное ходатайство с просьбой к суду отменить обвинительный приговор без установления факта по существу.

Is it true that you once failed to deliver a motion to the court because you thought they were closed due to inclement weather?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правда ли, что вы однажды не отправили ходатайство в суд, потому что думали, что тот закрыт из-за погоды?

On March 27, 2014, South Dakota state court Judge Cheryle Gering rejected ABC's motion to dismiss, and allowed the defamation suit to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 марта 2014 года судья суда штата Южная Дакота Шерил Геринг отклонила ходатайство ABC об отказе и разрешила продолжить рассмотрение иска о диффамации.

Several days after his wife's death in early November, he filed a motion to suppress his confession, but the court rejected it. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней после смерти жены, в начале ноября, он подал ходатайство о прекращении своего признания, но суд отклонил его. .

The group admission is held before the current justices of the Supreme Court, wherein the Chief Justice approves a motion to admit the new attorneys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием группы проводится перед нынешними судьями Верховного суда, где главный судья утверждает ходатайство о приеме новых адвокатов.

3. During the period of deferment, if the person cannot meet a deferment requirement imposed by the court, the person shall bring a motion pursuant to subsection 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3. В течение срока отсрочки, если лицо не может выполнить требование об отсрочке, установленное судом, оно подает ходатайство в соответствии с пунктом 2.

The Court will set a hearing on the prosecutor's motion, who must show by a preponderance of the evidence that the defendant failed to comply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд назначит слушание по ходатайству прокурора, который должен будет доказать преобладанием доказательств, что подсудимый не подчинился.

On 30 September 2019, Congress named a new member to the Constitutional Court of Peru and scheduled the discussion of the motion of no-confidence to the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 сентября 2019 года Конгресс назначил нового члена Конституционного суда Перу и назначил обсуждение ходатайства о недоверии на вторую половину дня.

Bevel's attorney appealed the denial of the abatement motion to the Supreme Court of Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат бевела подал апелляцию на отказ в удовлетворении ходатайства в Верховный суд Вирджинии.

Corona asked the impeachment court for a preliminary hearing, this will be the first motion the impeachment court will hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корона попросила суд по импичменту провести предварительное слушание, это будет первое ходатайство, которое будет рассмотрено судом по импичменту.

On Judge Roan's stated reservations, the court ruled that these did not trump his legal decision to deny a motion for a new trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По заявленным судьей Роаном оговоркам суд постановил, что они не превзошли его законное решение отклонить ходатайство о новом судебном разбирательстве.

The Court granted this motion, while rejecting the author's motion that the appellate court itself conduct an on-site inspection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд удовлетворил эту просьбу, отклонив предложение автора о том, что самому Апелляционному суду надлежит провести инспекцию в указанном районе.

In June 2015, a district court judge denied a defense motion to remove the Bristol County District Attorney's office from the prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2015 года судья окружного суда отклонил ходатайство защиты об отстранении окружного прокурора округа Бристоль от обвинения.

This is known as the Court 'granting certiorari on its own motion', or 'reaching down'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это известно как суд, предоставляющий certiorari по собственной инициативе, или тянущийся вниз.

Running more than 100 pages, the motion asked the court to rule that Proposition 8 did not offend the U.S. Constitution without the need to find facts at a trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении более 100 страниц ходатайство просило суд вынести решение о том, что предложение 8 не нарушает Конституцию США без необходимости выяснения фактов в ходе судебного разбирательства.

The court motion in Microsoft Word document format can be read here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство суда в формате документа Microsoft Word можно прочитать здесь.

And given the preponderance of evidence and the eyewitness testimony, the court has decided to deny the defendant's motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И учитывая преобладание улик и показания свидетельницы, суд отклоняет ходатайство защиты.

The Rhode Island district court denied the Weismans' motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд Род-Айленда отклонил ходатайство Вайсманов.

the court is retiring to chambers to consult over this new motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд удаляется, чтобы обсудить новые доказательства защиты.

I've put in motion the court proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже подготовила все необходимое для судебного разбирательства.

The Federal Supreme Court used the proposal to explain its own jurisprudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный суд воспользовался этим случаем, чтобы уточнить свою собственную судебную практику.

Thus ended abruptly the first and last contribution of the Special Correspondent of the Court Journal to that valued periodical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом обрывался первый и последний репортаж специального корреспондента Придворного летописца, отосланный в сию почтенную газету.

Since arriving at court, we've heard distressing rumors about your daughter's virtue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытию ко двору, мы слышали тревожные слухи о добродетели вашей дочери.

We start a court-martial proceeding, he'll be off the line for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы начнем процесс, он выйдет из строя на полгода.

That's the motion to get on with it, passed with one abstention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение прошло при одном воздержавшемся.

You're gonna force me to produce your spy in open court, prove entrapment, and destroy years of your investigation into this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вынуждаете меня представить вашего шпиона на судебном заседании, доказать заговор и уничтожить годы вашего расследования в отношении этой семьи.

He understood the motion of the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понял ее кивок.

There are only two men in this court who move freely between the outside world and the king's inner circle, but only one who has never raised a single voice against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дворе есть всего два человека, обладающих полным доступом к ближайшему окружению короля, но лишь один никогда ему не перечит.

When you thrust... what's your range of motion, side to side?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты впендюриваешь в какую сторону ты направляешь его?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «file a motion with the court». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «file a motion with the court» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: file, a, motion, with, the, court , а также произношение и транскрипцию к «file a motion with the court». Также, к фразе «file a motion with the court» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information