Finger skirt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: палец, перст, штифт, стрелка, указатель, полицейский, туше, осведомитель, карманник, глоток виски
verb: трогать пальцами, перебирать пальцами, указывать аппликатуру, воровать, брать взятки, указывать
point the finger at - наведите указатель на
interlocking finger capacitor - встречно-гребенчатый конденсатор
finger moistener - гель для увлажнения пальцев
side finger chain - цепь с пальцем сбоку
lay a finger - поднимать руку
finger print - отпечаток пальца
finger thick slice - ломтик толщиной с палец
keep finger on the pulse - держать руку на пульсе
poke a finger - тыкать пальцем
finger tips - кончики пальцев
Синонимы к finger: digit, index finger, thumb, pinkie, forefinger, fingerbreadth, touch, handle, fondle, rub
Антонимы к finger: pass over, ignore, manhandle
Значение finger: each of the four slender jointed parts attached to either hand (or five, if the thumb is included).
noun: юбка, подол, край, женщина, пола, полоса, юбка изолятора, бабенка, окраина
verb: обходить, огибать, быть расположенным на краю, идти вдоль края, быть расположенным на опушке, проходить стороной
skirt chaser - охотник на юбку
jet-type skirt - ограждение воздушной подушки соплового типа
handkerchief skirt - юбка с асимметричным подолом
mating skirt - стыковочный тубус
quilted skirt - стеганая юбка
bubble skirt - юбка-баллон
flared skirt - юбка-клеш
slim skirt - узкая юбка
skirt of her dress - подол ее платья
hoop skirt - обруч юбка
Синонимы к skirt: wench, doll, chick, bird, dame, annulus, go around, circle, walk around, lie alongside
Антонимы к skirt: comply (with), follow, keep, obey, observe
Значение skirt: a woman’s outer garment fastened around the waist and hanging down around the legs.
She wiped the toes with her finger and wiped her finger on the inside of her skirt. |
Она протерла носки пальцем и вытерла его об изнанку подола. |
And he pushed up my skirt with his finger. |
И он приподнял мою юбку своим пальцем. |
Cade lounged gracefully on her left, plucking at her skirt to attract her attention and staring up with smoldering eyes at Stuart. |
Кэйд небрежно развалился на траве слева от Скарлетт, время от времени дергая ее за юбку, чтобы привлечь к себе внимание, и бросая испепеляющие взгляды на Стюарта. |
Always you point the finger, you play out the charade of fearing him, you tell us of his temper most wicked, all are lies! |
Вы всегда делали вид, изображали свой страх перед ним, рассказывали о его диком нраве. Это ложь. |
I cut him open, cross finger, hope his lung is not too bad, and then I sew him back up and pray he doesn't bleed out on table and die. |
Я его разрезаю, скрещиваю пальцы, чтобы легкое было в порядке, и зашиваю его, молясь, чтобы он не истек кровью до смерти на этом столе. |
The vas deferens is isolated by three-finger technique on both sides. |
Семявыносящий проток изолируется методом трех пальцев с обеих сторон. |
A simple demonstration of moving the pivot point in a feedback system is achieved by balancing an upturned broomstick on the end of one's finger. |
Простая демонстрация перемещения точки поворота в системе обратной связи достигается балансировкой перевернутой метлы на конце пальца. |
A stylish Pervect in a skirt and jacket snapped her fingers, and the box on the table leaped into the air. |
Стильная извергиня в юбке и жакете щелкнула пальцами, и коробка взмыла со стола в воздух. |
Now I want you to touch your nose with your left index finger. |
А теперь я хочу, чтобы вы дотронулись до своего носа левым указательным пальцем. |
Ему ответил тощий рослый юнец, ковырявший грязным пальцем в носу. |
|
Следите за моим пальцем, пока не почувствуете сонливость. |
|
Then he stepped forward and waved a finger under Pismire's nose. |
Затем шагнул вперед и помахал пальцем перед носом Писмайра. |
Margo snatched the blanket and wrapped it around her waist as a skirt. |
Пришлось взять одеяло и обернуть его вокруг талии наподобие юбки. |
Miss Leela, on the date in question were you or weren't you wearing a skirt? |
Мисс Лила, отвечайте на вопрос Вы носили или не носили мини-юбку? |
The cleric noticed the Antelope, walked around it, and poked a tire with his finger. |
Заметив Антилопу, служитель культа обошел ее кругом и потрогал пальцем шину. |
It reached to the knuckle of her finger and gave her hand the appearance of being weighted down. |
Кольцо закрывало ей всю фалангу и казалось, оттягивало руку своей тяжестью. |
She looked now as she had the first time, only she was dressed differently. She wore a gray skirt and a black velvet blouse, with a turquoise cross upon her bare neck. |
Она встретила меня такая же, какою я её встретил в первый раз, только одета иначе: в серой юбке, чёрной бархатной кофте, с бирюзовым крестом на открытой шее. |
She had spread the newspaper on the table and followed the lines with her finger; from time to time she smoothed her flowered head-kerchief. |
Расстелив газету на столе, она водила по строчкам указательным пальцем и время от времени поправляла левой рукой цветастую головную косынку. |
Tentatively she took her hand away and wiped it on Faye's skirt. |
Отняла руку - крик не возобновился; вытерла пальцы о подол платья Фей. |
He wheeled round; it was the open hand, which had closed, and had seized the skirt of his coat. |
Он оглянулся. Вытянутые пальцы руки сжались, вцепившись в полу его шинели. |
I have seven new notebooks, a skirt I hate and a stomachache. |
У меня семь новых книг, юбка, которую я ненавижу, и боль в животе. |
Я сушила юбку на ходу, и она улетела. |
|
As soon as I put the ring on my finger, abracadabra, all that stuff would disappear, well, it would just be me and her. |
Как только кольцо будет у меня на пальце, все это исчезнет и останемся мы с нею. |
However, by comparison your work in the crypt, was more akin to a finger painting. |
Но, если сравнивать ваша работа в крипте похожа на малеванье пальцем. |
Some people are lucky and get their finger back, but some aren't so lucky. |
Некоторым везет, и они получают пальцы назад, но не все такие везучие. |
You can't see the ring because his finger's too fat. |
А кольцо ты не видишь только потому,что его пальцы слишком толстые |
I clutched her skirt and tore it off and everyone could see her underwear. |
Я схватила ее юбку и сорвала ее. Так что все могли видеть ее нижнее белье. |
If she needs me for that, if she needs a punching bag, a bad guy to point the finger at and help her cope, then let that be me. |
Если этого она от меня хочет, если ей нужен мальчик для битья, злодей, на которого можно свалить всю вину, если это поможет ей справиться - пускай. |
But no-one's laid a finger on the booths. |
Но никто и пальцем не коснулся эти будок. |
'Bout time you come, growled the god of the car, an hour later, when Weedon Scott appeared at the door. That dog of yourn won't let me lay a finger on your stuff. |
Вовремя пожаловали, - проворчал коренастый бог, когда часом позже в дверях появился Уидон Скотт. - Эта собака дотронуться мне не дала до ваших чемоданов. |
And you know I'd never lay a finger on Daisy. |
И ты знаешь, я бы никогда не навредил Дейзи. |
A mote in the eye Makes everyone cry, But no woman's hurt By a yard up her skirt.' |
В глазу порошина - и мулит, Кой-где пол-аршина - и ...! |
I tried it on, and it flew off my finger. |
Я его померяла, а оно соскользнуло с пальца. |
He wept quietly, and Abra stroked his cheek and wiped the flowing tears away with the edge of her skirt. |
Он плакал долго и беззвучно, а Абра гладила его по голове и утирала подолом слезы, бегущие у него по лицу. |
Вот так они и нажмут пальцем на кнопку. |
|
You can't put me in a cupboard and bring me out when you need a bit of skirt. |
Вы не можете повесить меня в шкаф и вытаскивать только, когда необходима дамская юбка. |
He's thinking that I'm sticking my finger in other people's pies again and so is Ashley. |
Он, как и Эшли, считает, что я опять суюсь не в свои дела. |
'I advise you not to complain to anyone', he said. 'Firstly, they'll never catch them.' He crooked his middle finger. 'Secondly . . .' |
Никуда я вам жаловаться не советую, - молвил он, - во-первых, их не поймают - раз. - Он загнул длинный палец, - во-вторых... |
Скарлетт бросила вожжи и задрала подол. |
|
Войтек, скажи-ка мне, ты видел ее рейтузы? |
|
Are you giving me the finger? |
Ты показываешь мне средний палец? |
Skirt-chaser. |
Бабья порча. |
This skirt allows the tank to expand and contract during cool-down and warm-up operations. |
Эта юбка позволяет танку расширяться и сжиматься во время операций охлаждения и прогрева. |
A 2013 Civitas report lists some of the artifices used by participants to skirt the state aid rules on procurement. |
В отчете Civitas за 2013 год перечислены некоторые уловки, используемые участниками для обхода правил государственной помощи в области закупок. |
In the finger pads, sweat glands are somewhat irregularly spaced on the epidermal ridges. |
В подушечках пальцев потовые железы расположены несколько неравномерно на эпидермальных гребнях. |
Braiding the dock of the tail in a French braid with the skirt left loose is commonly seen in hunter competition and hunt seat equitation. |
Плетение стыковки хвоста во французскую косу с юбкой, оставленной свободной, обычно наблюдается в соревновании охотников и охотничьем седле. |
The original pollera consists of a ruffled blouse worn off the shoulders and a skirt with gold buttons. |
Оригинальная pollera состоит из блузки с оборками, надетой на плечи, и юбки с золотыми пуговицами. |
For riding side-saddle, the costume had a long, trailing petticoat or skirt. |
Для верховой езды на боковом седле костюм имел длинную, волочащуюся нижнюю юбку или юбку. |
Wine glasses had been filled with varying amounts of fluid, and recordings were made of a wet finger circling the edge of each glass. |
Бокалы для вина были наполнены различным количеством жидкости, и на них были сделаны записи о том, как мокрый палец обводит края каждого бокала. |
Пользователи могут сжимать его между указательным и большим пальцами. |
|
Women may wear trousers or a long skirt. |
Женщины могут носить брюки или длинную юбку. |
A popular look for females was the suede mini-skirt worn with a French polo-neck top, square-toed boots, and Newsboy cap or beret. |
Среди женщин особенно популярны были замшевые мини-юбки с французским топом поло, ботинки с квадратными носками и кепка газетчика или берет. |
The two separate HPUs and two hydraulic systems were located on the aft end of each SRB between the SRB nozzle and aft skirt. |
Два отдельных ВПУ и две гидравлические системы были расположены на кормовом конце каждого СРБ между соплом СРБ и кормовой юбкой. |
When fired, the skirt would expand from the pressure of the exploding charge and grip the rifling as the round was fired. |
При выстреле юбка расширялась от давления взрывающегося заряда и сжимала нарезы по мере выстрела. |
Soul Finger is an album by drummer Art Blakey recorded in 1965 and originally released on the Limelight label. |
Soul Finger-это альбом барабанщика арта Блейки, записанный в 1965 году и первоначально выпущенный на лейбле Limelight. |
Early recognition of the disease with early initiation of antibiotics are important for better range of movement of the affected finger. |
Раннее распознавание заболевания с ранним началом приема антибиотиков имеет важное значение для лучшего диапазона движений пораженного пальца. |
The new generation of nationalist is pointing the finger to the old enemy, and it is about time too! |
Новое поколение националистов указывает пальцем на старого врага, и это тоже самое время! |
Advertisements for escort agencies often carefully skirt the legal line, and avoid specifically offering prostitution or sexual services. |
Реклама эскорт-агентств часто тщательно обходит законную линию и избегает специально предлагать проституцию или сексуальные услуги. |
This dress is a three-piece garment where the langa or lehanga is the cone-shaped long flowing skirt. |
По всему исламскому миру была открыта публичная подписка на финансирование строительства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «finger skirt».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «finger skirt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: finger, skirt , а также произношение и транскрипцию к «finger skirt». Также, к фразе «finger skirt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.