Fire when ready - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: огонь, пожар, камин, пламя, стрельба, обстрел, жар, печь, пыл, топка
verb: стрелять, выстрелить, увольнять, вести огонь, палить, топить, поджигать, зажигать, загораться, воспламеняться
come under fire - попадать под обстрел
fire-proof tile - огнеупорная плитка
artillery fire capabilities - огневые возможности артиллерии
blistering fire - губительный огонь
inextinguishable fire - неугасимый огонь
fire develops - пожар развивается
hostile fire - враждебный огонь
fire and smoke damper - огонь и дым демпфер
fire-extinguishing appliances - пожаротушения
laser fire - лазерный огонь
Синонимы к fire: burning, forest fire, blaze, conflagration, inferno, combustion, brush fire, wildfire, flames, ardor
Антонимы к fire: water, antifire, misfire, hire, employ, miss
Значение fire: combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and typically give out bright light, heat, and smoke.
adverb: когда, хотя
conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на
noun: время, дата
only when - только пока
when purchasing - при покупке
when viewed - при просмотре
when parking - при парковке
when shaping - при формировании
beds when - кровати, когда
when parked - при парковке
because when we - потому что, когда мы
when looking ahead - если смотреть вперед
when that failed - когда это не удалось
Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile
Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome
Значение when: at what time.
adjective: готовый, приготовленный, легкий, быстрый, склонный, согласный, податливый, легкодоступный, имеющийся под рукой, проворный
adverb: наготове
verb: готовить, подготавливать
noun: наличные деньги, положение винтовки наготове
get ready - приготовься
turnkey ready - под ключ готов
i will be ready to sign - я буду готов подписать
ready-made company - готовые компании
network ready - сеть готова
is ready to used - готов к используемому
will be ready - будь готов
getting ready for - готовится к
ready to explore - готовы исследовать
ready to deal - готовы к сделке
Синонимы к ready: prepared, primed, fit, set, organized, psyched up, all set, geared up, arranged, completed
Антонимы к ready: flat-footed, half-baked, half-cocked, underprepared, unprepared, unready
Значение ready: in a suitable state for an activity, action, or situation; fully prepared.
Are the missiles ready to fire ? |
Ракеты готовы к залпу? |
TELAR superstructure is a turret containing the fire control radar at the front and a launcher with four ready-to-fire missiles on top. |
Метос отвергает Джо и наблюдателей за тем, кем они стали, но Маклеод возвращается, чтобы противостоять Шапиро, чтобы положить конец убийству. |
In other words, while you get your D-Cannon thing ready to fire, we just buy time, right? |
Иными словами, пока вы готовите свою D-Пушку к выстрелу, мы отвлекаем противника, так? |
And he's got every single missile on the planet ready to fire! |
И он управляет всеми боеголовками на планете, готовыми выстрелить! |
Are you saying Hodges men were ready to fire on federal agents? |
Хотите сказать, люди Ходжеса были готовы стрелять в федеральных агентов? |
Позитронная пушка готова стрелять, и вы в безопасности. |
|
Come on, you put out the fire, and I'll get the boat ready to... |
Давай иди, затуши огонь, а я пойду заводить мотор... |
I will fire when I'm goddamn good and ready to fire, you got that? |
Я буду зажигать, когда я чертовски хорош и готов, чтобы зажечь, слышишь? |
They've locked on, ready to fire. |
Они произвели прицеливание, готовы к стрельбе. |
Get ready to open fire at starboard. |
Приготовиться открыть огонь по правому борту. |
He hung fire for about fifteen seconds, then made a step nearer, and I made ready to ward off a blow, though I don't think I moved a muscle. |
Секунд пятнадцать он выжидал, затем шагнул вперед, а я приготовился отразить удар, хотя, кажется, ни один мускул у меня не дрогнул. |
Don't fire up the engines, but be ready. |
Не запускайте двигатели, но будьте готовы. |
The stripped bed, the hearth swept clean, but with a small stack of wood set ready for a fire for the next resident: Those were the touches that told me she had tidied herself out of the room. |
Аккуратная кровать, выметенный очаг и маленькая горка дров, заботливо приготовленных для следующего обитателя. |
In October 2009, the first flight-ready first stage had a successful all-engine test fire at the company's test stand in McGregor, Texas. |
В октябре 2009 года на испытательном стенде компании в Макгрегоре, штат Техас, прошла успешная полетная подготовка первой ступени. |
Now load it, get ready, aim, and fire. |
Теперь зарядите, будьте готовы, прицельтесь и стреляйте. |
Once the road was ready, the French dragged their siege cannons to the top and opened fire on the castle. |
Во время учебы в местном колледже она работала в вестибюле Университета Академии искусств, проверяя студенческие удостоверения. |
But I'm not ready to resort to fighting fire with fire, and yet I'm not really sure talking things out Is a good idea. |
Но я не готова вышибать клин клином, да и не уверена, что обнародовать эту вещь будет хорошей идеей. |
The Frankish foot soldiers marched in close formation with foot archers ready to fire back at the Turkish horse archers and spearmen ready to repel a direct attack. |
Франкские пехотинцы шли тесным строем с пешими лучниками, готовыми открыть ответный огонь по турецким конным лучникам и копейщикам, готовым отразить прямую атаку. |
Minister, we're ready to open fire. |
мы готовы открыть огонь. |
So now it's ready to fire? |
Готово к стрельбе? |
So are you all ready for the hike up the Mountain of fire? |
Все готовы взойти на гору огня? |
The world's getting ready to end and He's coming, wrapped in flames of fire with a rainbow around his throne. |
Мир готовится к концу, и он приближается, окутанный пламенем огня с радугой вокруг своего трона. |
She wouldn't see even me yesterday. I don't think she has anything to fear for her husband, quite the contrary; he fell down so creditably at the fire-ready to sacrifice his life, so to speak. |
Она даже меня вчера к себе не пустила; по-моему, ей за мужа бояться нечего; напротив, он так приглядно упал на пожаре, так сказать, жертвуя даже жизнью. |
Twayne is ready to fire you as it is. |
Твейн и так уже готов тебя уволить. |
They're ready to open fire on the mob! |
Они готовы открыть огонь по толпе. |
Орудия заряжены и готовы вести огонь. |
|
The other princess, Arabela, was very cheerful and all the citizens were ready to go through fire and water for her. |
А ВТОРАЯ ПРИНЦЕССА АРАБЕЛЛА, БЫЛА САМА УЛЫБКА И СМЕХ ПОДДАННЫЕ БЫЛИ ГОТОВЫ ЗА НЕЕ В ОГОНЬ И ВОДУ |
Будьте готовы открыть огонь по линии. |
|
It shall be supplied by two independent fire or ballast pumps, one of which shall be ready for use at any time. |
Систему должны питать два независимых пожарных или балластных насоса, один из которых должен быть готов к использованию в любое время. |
Maybe they were getting their guns ready, preparing to fire, the way his men had prepared, made ready to kill. |
Может быть, они уже приготовились стрелять и так же, как его люди, всегда готовы уничтожить врага. |
Defense grid armed, ready to fire. |
Защитная сеть запущена и готова. |
You know, Will was ready to fire me for that. |
Знаешь, Уилл готов был меня за это уволить. |
Load it, and get ready to fire. |
Зарядите и приготовьтесь стрелять. |
Приготовьтесь стрелять через 2 минуты. |
|
Antiaircraft batteries were alerted at 0215 and were put on Green Alert—ready to fire—a few minutes later. |
Зенитные батареи были подняты по тревоге в 02.15 и приведены в зеленую готовность—готовность к стрельбе—через несколько минут. |
If you've got a sight-line on Locke, fire when ready. |
Если Локк будет в поле зрения, открывайте огонь, как будете готовы. |
Run away, and wash them, ready to cut bread-and-butter for me, and leave the fire. |
Беги и вымой их, чтобы приготовить для меня хлеб с маслом, и оставь камин. |
There's a round in the chamber... so just pull the hammer back, and it's ready to fire. |
Здесь есть небольшая выемка, так что взводите курок, и можно стрелять. |
Max is ready to fire Johnny, but Baby backs up his alibi, revealing she was with him during the time frame of the theft. |
Макс готов уволить Джонни, но Бэби подтверждает его алиби, показывая, что она была с ним во время кражи. |
General Adams, we are primed and ready to fire. |
Генерал Адамс, мы готовы открыть огонь. |
Полная боевая готовность, стреляем по вашей команде. |
|
У орудия, приготовиться к стрельбе по цели в левой четверти. |
|
Vorus, is the rocket ready to fire? |
Ворус, готова ли ракета к запуску? |
О готовности к залпу доложить тут же. |
|
Always keep your finger off the trigger until you're ready to fire. |
Всегда держите палец на спусковом крючке, пока вы не будете готовы стрелять. |
The three-member crew can emplace the system and have it ready to fire in three minutes. |
Экипаж из трех человек может установить систему и подготовить ее к стрельбе через три минуты. |
Missile systems are ready to fire. |
Ракетные комплексы готовы к стрельбе. |
The fire spread to a ready magazine in the fort, which exploded, causing severe damage and casualties. |
Огонь перекинулся на готовый магазин в Форте, который взорвался, причинив серьезные повреждения и жертвы. |
It seems you fail to understand that behind this book is a machine pistol with silencer, ready to fire. |
Кажется, Вы не понимаете, что за этой книгой пистолет-автомат с глушителем, готовый к стрельбе. |
Cease fire and ready the troops! |
Прекратите огонь и приготовьте войска. |
I cannot say that I have a lot of spare time because it takes me much time to get ready for my exams to the University and learning exams at school. |
Я не могу сказать, что у меня много свободного времени, потому что уходит много времени на подготовку к экзаменам в университет и экзаменам в школе. |
Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy. |
Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии. |
The M240 can be used to engage point targets, such as individual enemy troops and light vehicles, or provide suppressive fire. |
М240 можно использовать для стрельбы по одиночным целям, таким как военнослужащие противника и легкие транспортные средства, а также для ведения огня на подавление. |
Once you're ready to use the post, check the box next to it and select one of the options in the Actions dropdown. |
Когда вы будете готовы использовать публикацию, отметьте галочкой поле напротив нее и выберите один из вариантов в раскрывающемся меню Действия. |
I'm going to add the Tian An Men the Sutherland and the Hermes whether the yard superintendent says they're ready or not. |
Я прикажу подготовить Тиан Ан Мен, Сазерленд и Гермес к вылету вне зависимости от того, подтвердит ли начальник верфи их готовность к полету или нет. |
Now the sad news was that once they relaxed for... oh, about five seconds... we had to put them back to work getting everything ready for the next day. |
Печальным было то, что после того, как они отдохнули около 5 секунд, они должны были вернуться к работе, чтобы приготовится к следующему дню. |
Адвокаты готовы начать со вступительных заявлений? |
|
Gotta get your oven ready for that bun, baby. |
Твоя духовка должна быть готова к появлению пирожка. |
These guys came ready to rock and roll. |
Эти парни приехали, и устроили нам разнос. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fire when ready».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fire when ready» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fire, when, ready , а также произношение и транскрипцию к «fire when ready». Также, к фразе «fire when ready» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.