Folder paddles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Folder paddles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
собиратели фальцаппарата
Translate

- folder [noun]

noun: папка, скоросшиватель, фальцовщик, фальцевальная машина, несшитая брошюра, книжечка с картонными спичками, складной бинокль, складные очки

  • hanging folder - папка подвесного хранения

  • trash folder - папка "Удаленные"

  • file in the root folder - файл в корневой папке

  • go to folder - перейти в папку

  • folder of - папка

  • empty folder - пустая папка

  • in the managed computers folder - в папке Управляемые компьютеры

  • jaw folder - клапанно-барабанный фальцаппарат

  • folder set guide - выравнивающий упор фальцевальной машины

  • folder filter - складчатый фильтр

  • Синонимы к folder: file, binder, wallet, portfolio, envelope, sleeve, leaflet, brochure, pamphlet, booklet

    Антонимы к folder: disburse, answer, clutter, creative writing, disarray, disperse, jumble, mess, muddle

    Значение folder: a folding cover or holder, typically made of stiff paper or cardboard, for storing loose papers.

- paddles

лопатки

  • wheel paddles - колесные манипуляторы

  • gearshift paddles - подрулевыми переключателями

  • folder paddles - собиратели фальцаппарата

  • Синонимы к paddles: oar, scull, blade

    Антонимы к paddles: do well, run, rush

    Значение paddles: Plural form of paddle.



Therefore there will be data loss, assuming new data was added while the public folder was a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, если во время использования групп были добавлены новые данные, они будут потеряны.

Click on the ForexTime MT4/5 icon and drag it to the Applications folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перетащите иконку ForexTime MT4/5 в папку приложений.

She stared at the cardboard folder, at the label on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетти посмотрела на конверт в моих руках, перевела взгляд на ярлык.

Jane opened a folder and removed the enlarged print copied from the Putnam Academy yearbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн раскрыла папку и извлекла оттуда увеличенную фотокопию из ежегодного отчета Путнэмской академии.

Figure B: The Application Compatibility Toolkit requires a shared folder that it can use as a repository for log files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рисунок В: Application Compatibility Toolkit требует общие папки, которые используются в качестве хранилища для файлов журналов.

Run downloaded script with Maxscript -> Run Script command from any folder on your hard drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запустите скачанный скрипт из любой папки с помощью команды Maxscript -> Run Script.

Beneath the album was a folder of his mother's medical records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о том, что он сам сделал с его личностью.

To delete a folder or sub-folder, click anywhere on the folder's row except the underlined name of the folder, and then click Delete .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удалить родительскую или дочернюю папку, щелкните ее строку в любом месте (кроме подчеркнутого имени папки), а затем нажмите Удалить.

If you can't remember the name of the file you're looking for, but remember when you last worked on it, try sorting the folder by Date modified or Date created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы забыли имя нужного файла, но помните дату его последнего использования, отсортируйте папку по дате изменения или создания.

The SYSTEM account must have Full Control permissions at the root of the drive and at each folder that contains Exchange database files or the Exchange transaction log files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетная запись SYSTEM должна иметь полный доступ к корневой папке диска и всем папкам, содержащим файлы баз данных и журналов транзакций Exchange.

If a public folder that you are migrating has the default permission set to Author or above, you should create the corresponding group in Office 365 with the Public privacy setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для переносимой общедоступной папки по умолчанию задано разрешение Author или выше, необходимо создать в Office 365 соответствующую группу с параметром конфиденциальности Public.

Open a website, list, or folder to access items inside that container.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие веб-сайта, списка или папки для доступа к элементам внутри этого контейнера.

If you already have a Shared with Everyone folder in OneDrive for Business, you can upload or create documents in that folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в OneDrive для бизнеса уже есть папка Доступно всем, вы можете добавить в нее документы или создать их в ней.

To resolve this error, you must either turn off file encryption on the BadMail folder, or move the BadMail folder to a location where encryption is not enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эту ошибку, необходимо отключить шифрование для папки, в которой хранятся недопустимые данные, или переместить эту папку в местоположение, где отключено шифрование.

You can also create a folder on the tray by stacking a shortcut on top of another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на панели можно создать папку со значками, перетащив один значок на другой.

Check your spam or bulk mail folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте папки со спамом и массовыми рассылками.

If the Exchange Server Analyzer finds that there are 90,000 or more files in the queue folder for an SMTP virtual server, the Exchange Server Analyzer displays an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если средство анализа Exchange Server обнаруживает, что папка очереди виртуального сервера SMTP содержит 90 000 и более файлов, выводится сообщение об ошибке.

Click FILE > Save, pick or browse to a folder, type a name for your presentation in the File name box, and click Save.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Файл щелкните Сохранить, укажите нужную папку, введите название презентации в поле Имя файла и нажмите кнопку Сохранить.

Zune will remove the items in that folder from your collection, but will not delete the folder or its content from your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа Zune удалит содержимое папки из вашей коллекции, но не удалит с компьютера ни папку, ни ее содержимое.

Outlook was unable to recover some or all of the items in this folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outlook не смог полностью восстановить все данные.

On the This is your OneDrive folder screen, select Next to accept the default folder location for your OneDrive files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экране Ваша папка OneDrive нажмите кнопку Далее, чтобы принять расположение папки по умолчанию для файлов OneDrive.

An item is deleted permanently from the Recoverable Items folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элемент удален из папки Элементы для восстановления без возможности восстановления.

In addition, you must be assigned the Public Folder Administrator role and local Administrators group for the target server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вам необходима роль администратора общедоступных папок, а также вы должны входить в локальную группу администраторов целевого сервера.

The presence of multiple public folder hierarchies for MAPI clients can cause problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие нескольких иерархий общих папок клиентов MAPI может привести к возникновению проблем.

After you create a new mailbox database, you can move it to another volume, folder, location, or path by using either the EAC or the Shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания базы данных почтовых ящиков вы можете переместить ее на другой том, в другую папку или другое расположение, используя EAC или командную консоль.

Find the folder you want to add, and click the circle in the folder's tile to select it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найдите папку, которую вы хотите добавить, и щелкните кружок на плитке папки, чтобы выбрать ее.

If you move a shared folder into another folder, it takes the permissions of the destination folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При перемещении общей папки в другую папку к ней будут применены разрешения конечной папки.

It does this by querying both the number of public folder connection agreements, and the number of configuration connection agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого запрашивается как число соглашений о соединении общих папок, так и число соглашений о соединении конфигураций.

In the public folder, it is the reader's rights, not the sender's, that determine the success or failure of the recall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается общедоступных папок, успешность отзыва зависит от прав получателя, а не отправителя.

On a Windows PC, find the folder in Windows Explorer; on a Mac computer, use the Finder to locate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На компьютере с Windows найдите нужную папку в проводнике Windows, а чтобы найти ее на компьютере Mac, воспользуйтесь приложением Finder.

Now with the calendar backed up, we can right-click the calendar in the folder list, click Delete Calendar, and click Yes to send it to the Deleted Items folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь после создания резервной копии календаря можно выбрать календарь правой кнопкой мыши и нажать кнопку «Удалить календарь». А затем нажать кнопку «Да», чтобы отправить его в папку «Удаленные».

In this case, we created the envelope for a specific letter, so we'll save it in the same folder with the same name and append 'Envelope' to the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае мы создали конверт для определенного письма, поэтому мы сохраним его в той же папке с тем же именем и добавим в конце конверт.

(It was quite simple. He had seen a thick folder of typescript lying on her table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Просто лежала на столе толстая папка с машинописными листами.

a special folder for dead people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный каталог для мертвых людей.

Folder says: everything indicates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В папке сказано: Всё указывает на....

We're looking for an accordion folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем папку-аккордеон.

A woman in Omaha sends the folder to a high school friend, a bank clerk, in Council Bluffs, Iowa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина из Омахи отправляет письмо бывшей школьной подруге, банковскому клерку из Айовы.

I just show them my folder, quickly, you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто быстро показываю им мой билет.

People often forget about the sent folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди часто забывают про отправленные.

Click on the Crisis folder, you'll see a list of empty rooms, give 'em fourth-floor, comp 'em for tonight and tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбери папку Кризис, там список пустых номеров, дай им 4 этаж, бесплатно на сегодня и завтра.

Hey, sorry to interrupt the love fest, but can you hand me that folder there, please, Ethel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль нарушать эту любовную идиллию, но можете передать мне ту папку, Этель?

The paddles administer a shock to people whose hearts are beating irregularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его используют для электрошока людей, чьё сердце останавливается.

I pulled away, and lay back on the paddles, and watched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттолкнулся, взялся за весла и стал ждать.

We have a red folder and we do not have the slightest intention of that you give up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас красная папка. И у нас нет и минимального намерения отдать ее вам.

I just found your blue folder. The one with all the notes in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что нашла твою синюю тетрадь со всеми цифрами.

The field dressing became cleaner, he switched from a folder to a field blade

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскрытие на месте стало чище, сменил складной на нож с фиксированным лезвием.

Do you happen to know a certain Alexander Ivanovich Koreiko? asked Ostap, glancing at the folder with shoelace straps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете такого-Корейко Александра Ивановича? спросил Остап, взглянув на папку с ботиночными тесемками.

She handed him a folder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка передала сенатору папку с бумагами.

The driver initiates gear changes using paddles mounted on the back of the steering wheel and electro-hydraulics perform the actual change as well as throttle control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель инициирует переключение передач с помощью лопастей, установленных на задней части рулевого колеса, и электрогидравлика выполняет фактическое изменение, а также управление дроссельной заслонкой.

Pee-Chees have pockets located at the sides, not the bottom, which prevents the contents from falling out if the folder is inadvertently stored upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пи-Чи имеют карманы, расположенные по бокам, а не внизу, что предотвращает выпадение содержимого, если папка случайно хранится вверх ногами.

The outer surface of the pupa may be leathery and bear spines, respiratory features or locomotory paddles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наружная поверхность куколки может быть кожистой и иметь шипы, дыхательные признаки или опорно-двигательные лопатки.

Considerable skill was involved both in removing the paddles in a timely manner and navigating the boat through the lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немалое мастерство требовалось как для того, чтобы своевременно снять весла, так и для того, чтобы провести лодку через шлюз.

Two or three paddles are stacked between each of the rymers, which slot into a beam placed on the bottom of the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два или три весла укладываются между каждым из рымеров, которые врезаются в балку, расположенную на дне реки.

The continuing turning motion of the canister against the stationary churn paddles causes the mixture to become increasingly thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающееся вращательное движение канистры против неподвижных лопастей маслобойки приводит к тому, что смесь становится все более густой.

Most involved turning a handle to move paddles inside a tub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них включало поворот ручки для перемещения лопастей внутри ванны.

Steering-mounted gearshift paddles were also introduced, and longer ratios were adopted for first, third and fourth gears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также введены лопасти переключения передач с рулевым управлением, а для первой, третьей и четвертой передач были приняты более длинные передаточные числа.

They are mostly predatory, and have legs adapted as paddles to help the animal move through the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапная и катастрофическая неудача рассматривалась как единственное объяснение.

which although it does keep the blade inside the handle when not in use, yet does not properly fit within the folder type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из постиктальных симптомов почти всегда присутствуют в течение нескольких часов до одного-двух дней.

If only some of the files in a folder are selected, then the checkbox for that folder would be indeterminate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбраны только некоторые файлы в папке, то флажок для этой папки будет неопределенным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «folder paddles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «folder paddles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: folder, paddles , а также произношение и транскрипцию к «folder paddles». Также, к фразе «folder paddles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information