Follow closely - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Follow closely - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внимательно следить
Translate

- follow [verb]

verb: следовать, следить, придерживаться, идти, сопровождать, преследовать, идти за, провожать, слушать, поддерживать

noun: удар накатом, накат

  • follow the rules - следовать правилам

  • follow hot on the heels - последовать

  • follow-up measures - последующие мероприятия

  • follow fortune - следовать за судьбой

  • follow on - последовать

  • follow order - выполнять приказ

  • follow safety instruction - следовать инструкции по технике безопасности

  • follow situation - следить за ситуацией

  • follow this course - следовать этим курсом

  • follow up the scent - следить за запахом

  • Синонимы к follow: walk behind, come behind, go after, come after, go behind, take the place of, step into someone’s shoes, replace, fill someone’s shoes/boots, succeed

    Антонимы к follow: antedate, precede, predate

    Значение follow: go or come after (a person or thing proceeding ahead); move or travel behind.

- closely [adverb]

adverb: тесно, внимательно, близко, вплотную, убористо


hug, enfold, seize, follow up, stay near, follow the course of, hugged, hugging, hugs, keep close, welcome, clinch, closely monitor, envelop, keep a close watch, keep close tabs on, keep close to, lock, love, nestle


Pompidou tried to closely follow de Gaulle's policies, but he totally lacked the General's charisma, innovation and ability to startled friends and enemies alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помпиду старался внимательно следить за политикой де Голля, но ему совершенно не хватало харизмы генерала, его новаторства и умения пугать как друзей, так и врагов.

I assume many of these people only have short periods of access to the internet, perhaps at internet cafes or something, so can't follow the threads they make closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что у многих из этих людей есть только короткие периоды доступа к интернету, возможно, в интернет-кафе или что-то еще, поэтому они не могут внимательно следить за потоками, которые они делают.

You follow your instincts too closely, and you're liable to break your neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя своим инстинктам... вы рискуете сломать шею.

At last the brick houses began to follow one another more closely, the earth resounded beneath the wheels, the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец приближались кирпичные дома, дорога начинала греметь под колесами,

The images probably follow closely a lost Greek model, perhaps of the 11th or 12th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изображения, вероятно, очень точно повторяют утраченную греческую модель, возможно, 11-го или 12-го века.

The Montserrat Scout Oath and Law, as well as other Scouting requirements, closely follow that of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтсерратская скаутская присяга и закон, а также другие требования, предъявляемые к скаутам, полностью соответствуют требованиям Соединенного Королевства.

However, they create specific issues that follow closely to the properties of the organ they are in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они создают специфические проблемы, которые тесно связаны со свойствами органа, в котором они находятся.

Symptoms follow a periodic trend tied closely to the menstrual cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы следуют периодической тенденции, тесно связанной с менструальным циклом.

The readers closely follow these publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читатели внимательно следят за этими публикациями.

As daylight grew stronger after the night attack, a Spitfire was seen to follow closely behind a V-1 over Chislehurst and Lewisham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда после ночной атаки дневной свет стал ярче, стало видно, что Спитфайр следует за Фау-1 над Чизлхерстом и Люишемом.

I did not follow the events too closely and I have no reason to remove the tag placed by another editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь всех этих добродетельных людей, естественно, подчинялась самым строгим и торжественным обычаям.

Max bonded so closely with Kyle, it's proven impossible to get him to follow orders from anyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс был настолько близок с Кайлом, что это делает невозможным кому-либо еще отдавать ему приказы.

A red flag hanging off it so other spaceships don't follow too closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повесите красный флаг, чтобы ракеты не подходили слишком близко

Please follow the discussion page more closely if you are going to talk about who has been discussing what and since when.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, внимательно следите за страницей обсуждения, если вы собираетесь говорить о том, кто что обсуждал и с каких пор.

It is very interesting when you follow it closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень любопытный факт, если в него вникнуть.

A second ongoing controversy, within the lean community itself, concerns how closely lean thinkers should follow Toyota practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй продолжающийся спор, внутри самого lean-сообщества, касается того, насколько тесно lean-мыслители должны следовать практике Toyota.

I am not providing one as I'm not sure how well developed that story is, and I don't follow it closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не предоставляю его, поскольку не уверен, насколько хорошо развита эта история, и я не слежу за ней внимательно.

Nevertheless, we should continue to follow the fragile peace process closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, мы должны и впредь пристально следить за этим хрупким мирным процессом.

Mr. Langdon, the message began in a fearful whisper. Do not react to this message. Just listen calmly. You are in danger right now. Follow my directions very closely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мистер Лэнгдон, — говорила она нервным шепотом. — Не реагируйте на это послание. Просто слушайте, и все. Вы в опасности. Прошу вас выполнять все мои указания.

The entire civilised world will follow closely what we do here. For this is not an ordinary trial, by any means of the accepted parochial sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь цивилизованный мир будет внимательно следить за происходящим здесь, потому что это не судебный процесс

From the lips of this woman an exclamation had already escaped, to which her own might have appeared an echo-so closely did the one follow the other-so alike were they in anguish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За мгновение перед этим у нее тоже вырвался крик, и возглас Луизы показался его эхом - так похожа была звучавшая в них боль.

Those of use who follow The Daily Disambig closely know that things are going very, very well - with one small exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те из нас, кто внимательно следит за ежедневным Дизамбигом, знают, что все идет очень и очень хорошо - за одним небольшим исключением.

Political and legal traditions closely follow those of the United Kingdom and the Westminster system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические и правовые традиции тесно связаны с традициями Соединенного Королевства и Вестминстерской системы.

The story and design of the games follow the selected film's characterisation and plot; EA worked closely with Warner Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История и дизайн игр следуют характеристике и сюжету выбранного фильма; EA тесно сотрудничала с Warner Bros.

The changes were designed to promote overtaking by making it easier for a car to closely follow another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения были направлены на то, чтобы способствовать обгону, облегчая для автомобиля возможность следовать за другим автомобилем.

Dr. Ja'Dar, how closely will the Enterprise need to follow the test vehicle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Джа'Дар, насколько близко Энтерпрайз должен следовать за испытательным кораблем?

Visitors will need to walk along the railing and closely follow instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетителям нужно будет пройти вдоль перил и внимательно следовать инструкциям.

With regard to Afghanistan, we consider it highly important that the Council continues to closely follow developments on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Афганистана, то мы считаем крайне важным, чтобы Совет и впредь пристально следил за событиями на местах.

Board members were also urged to follow closely the discussion in UNDP/UNFPA Board on how to further strengthen inter-agency dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членам Совета также было рекомендовано внимательно следить за дискуссией в Совете ПРООН/ЮНФПА по вопросу о том, как содействовать укреплению межучрежденческого диалога.

They are ridges that closely follow the moons' equators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хребты, которые вплотную следуют за экваторами лун.

Countries should cooperate with each other more closely so that economic globalization may yield successful results, benefit-sharing and common prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны должны теснее сотрудничать друг с другом, с тем чтобы экономическая глобализация могла принести положительные результаты, общую выгоду и всеобщее процветание.

The secretariat commissioned a feasibility study for the planned web-based follow-up system on Joint Inspection Unit recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат организовал подготовку внешним подрядчиком технико-экономического обоснования планируемого создания веб-системы для контроля за выполнением рекомендаций Объединенной инспекционной группы.

In other cases, people don’t realize they need care, or don’t follow a doctor’s directions when they do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иных случаях люди просто не понимают, что им необходима квалифицированная помощь, или понимают, но не следуют указаниям врача.

He would revel in the chaos that would follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он будет упиваться тем хаосом, который возникнет в результате его действий.

for who is he, whose chin is but enrich'd with one appearing hair, that will not follow these cull'd and choice-drawn cavaliers to France?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь каждый, у кого на подбородке Хоть волосок пробился, поспешает Во Францию за рыцарями вслед.

He'sgoingbackin the driveway; I'm gonna follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он едет на подъездную дорогу, я за ним.

I am Apophis, and the denizens of Netu follow me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Апофис и жители Нету последуют за мной.

Why don't you pick up your mythology book and follow along?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не взять свою книгу мифов и не следить за историей вместе со всеми?

It's like a blood droppings from a deer you've shot and all they gotta do is follow those droppings and pretty soon they're going to find that deer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как след из крови, капающей из пристреленного тобой оленя и им всего лишь нужно идти по следу и скоро они найдут этого оленя.

In order for this to work, you have to follow the rules for the full 30 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для успешности терапии вы должны следовать правилам все 30 дней.

Those numbers follow the exact sequence we use to categorize our lab specimens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти числа идут в той же последовательности, которую мы используем, чтобы классифицировать образцы.

I had no one to guide me, no one to follow, no one to learn from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь некому было меня учить, а мне некому подчиняться... и не у кого учиться.

She rose to her feet and signed to Maxime to follow her, mirth and mischief in her whole attitude, and the two went in the direction of the boudoir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня встала, с лукавой усмешкой подала знак Максиму, и оба направились к будуару.

I had only to induce her to follow me when I stepped on the deck, to seize her in my arms, and to jump overboard with her before she could utter a cry for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стоило только убедить ее следовать за мной, а когда я вступлю на палубу, схватить ее на руки и броситься вместе с ней в воду, прежде чем, она успеет позвать на помощь.

At times, I want to follow them out of curiosity

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой, я хочу последовать за ними, из любопытства

So you don't follow the lead of your friend Mark Anthony and ignore Rome's laws?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вьi не следуете примеру своего друга Марка Антония и не игнорируете римские законьi?

It may not follow your master plan, but you can't control everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не было запланировано, но такое нельзя контролировать.

They'd follow us every step of the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут идти за нами след в след.

Thank you for always encouraging me to follow my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за то, что всегда советуешь следовать зову своего сердца.

Well, they've given you permission to see your families as long as you guys follow the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разрешили вам повидаться с семьями, если будете соблюдать правила.

By all means, let's follow the ghost of his dead daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конееечно, давайте последуем за призраком его мёртвой дочурки.

I want to follow the way of the Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу следователь Божьим путем.

The ascended beings I know, don't pose as Gods I mean that's the one explicit rule that they do follow, is that they don't meddle in the affairs of the lower planes of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вознесшиеся существа, который я знаю, не выдают себя за Богов, это главное правило, которому они следуют, они не вмешиваются в дела находящихся на низшем уровне развития.

You will each be scored on your U.N.'s ability to pass resolutions, follow procedure, and maintain order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши модели ООН будут оценивать на способность принятия резолюции, следования процедуре и поддержания порядка.

He enclosed a copy of the map he intended to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него он вложил примерный маршрут, по которому он собирался следовать.

You work closely with powell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы работаете близко с Пауэлом?

The net result of these two closely linked pathways is the oxidation of nutrients to produce usable chemical energy in the form of ATP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечным результатом этих двух тесно связанных путей является окисление питательных веществ с получением полезной химической энергии в форме АТФ.

The story's structure closely mirrors Fosse's own health issues at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура рассказа точно отражает проблемы со здоровьем самого Фосса в то время.

In any real test, part-of-speech tagging and sense tagging are very closely related with each potentially making constraints to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом реальном тесте метка части речи и метка смысла очень тесно связаны друг с другом, потенциально создавая ограничения для другого.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «follow closely». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «follow closely» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: follow, closely , а также произношение и транскрипцию к «follow closely». Также, к фразе «follow closely» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information