Looking closely, - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
wild-looking sheet - листья бумаги с плохим просветом
all-around looking - круговой обзор
looking forward to hear from you soon - жду Вашего скорейшего ответа
Looking forward to hearing back from - с нетерпением ждем ответа от
looking forward to your prompt reply - жду Вашего скорейшего ответа
looking down on - смотреть свысока
looking out - наблюдение
through the looking-glass and what alice found there - Сквозь зеркало и Что там увидела Алиса
good looking girl - симпатичная девушка
keep looking - продолжать искать
Синонимы к Looking: looking for, looking at, look, sounding
Антонимы к Looking: ignoring, dodging, overlooking, disregarding, missing, avoiding
Значение Looking: present participle of look.
You're looking at over a billion in China, and you can see the largest city in the world in China, but you do not know its name. |
Вы видите более миллиарда в Китае, видите в Китае крупнейший в мире город, но не знаете его название. |
I keep looking closely at you, searching for a resemblance. |
Все вглядываюсь в вас, ищу сходства. |
So to sum up then, we're looking for a deadly skin-shedding aquatic predator, with a neat line in Charlotte Church impressions. |
Если все суммировать, мы ищем сбрасывающего кожу водного хищника с неизвестным местонахождением. |
Несомненно Я хочу, чтобы Людовик больше не смотрел на других женщин. |
|
I have Tara looking into a good surgeon. |
У меня, Тара, которая выглядит как достойный хирург. |
We saw a weird-looking alien bump on a distant mountain, but once we got closer, we saw it was a rock. |
Мы увидели подозрительный инородный выступ на горе, но, подойдя ближе, увидели, что это просто камень. |
I'm not supposed to care when black youth are harassed by police, because my white-looking Jewish kids probably won't ever get pulled over for the crime of driving while black. |
Меня не должно волновать, когда полиция преследует молодых афроамериканцев, потому что мои белокожие дети-евреи вряд ли будут задержаны за нарушение ПДД, подобно афроамериканцам. |
And perspective-taking is really simple: it's simply looking at the world through the eyes of another person. |
Смена перспективы означает простую вещь: умение видеть ситуацию с точки зрения других людей. |
I was driven by this kind of impulsive curiosity, always looking for something new to add: vinyl, steam, glass. |
Мною двигал какой-то импульсивный интерес, я постоянно искала что-то новое: винил, пар, стекло. |
My bathroom is very good-looking: the walls are tiled in cream, the washbasin, the toilet are pastel pink. |
Моя ванная комната очень хороша: стены облицованы плиткой бежевого цвета, умывальник и унитаз- пастельно розовые. |
Never believed in the mother of god or any of the heavenly oneness horse shit she preached. For all her talk of sisters looking out for each other, she hurt you. |
Я никогда не верила в пресвятую богоматерь и прочую райскую чушь, которой она молилась. |
I also think we should start looking for a new C.E.O. For the brand as soon as possible. |
Также я считаю, что нам стоит начать искать нового директора для бренда как можно скорее. |
There is not a solitary scrap of looking-glass in the house, and the washing apparatus is identical with the cooking utensils. |
Во всем доме нет ни осколка зеркала, а для умывания служит та же кухонная посуда. |
Heads or Tails is looking for a new currency rotation specialist. |
Орел или Решка ищут Нового специалиста по денежному обороту. |
I put my fingers and hands on the logs, which had been smoothed, and were closely fitted together. |
Они оказались гладкими и были плотно подогнаны друг к другу. |
Only last week I was looking at a picture of it, in one of the books you procured for me. |
Всего неделю назад я видел ее в одной из книг, которые ты мне достал. |
Its tenants were the bumblebee-looking monsters peasants call bald-faced hornets. |
Обитателями гнезда оказались смахивающие на шмелей чудовища, которых крестьяне называют лысыми шершнями. |
Pardon my intrusion, but I think I have found what you're looking for. |
Извините за вторжение, но я, кажется, нашел то, что вы ищете. |
A friend of mine is looking for an artist to paint a mural at a church he is restoring. |
Мой друг ищет художника написать фреску в церкви, которую он восстанавливает. |
Margo watched closely through the dark alleyway known as Church Passage, which ran beneath an overhanging building, turning the little lane into a tunnel between Mitre Square and the street beyond. |
Нависавшее над ним здание превращало его в подобие туннеля, соединявшего площадь с оживленной улицей. |
Dan saw you looking at that ring yesterday. |
Дэн видел, как ты смотрел на то кольцо вчера. |
It's likely she's looking to reel in a bigger fish than Chambers. |
Скорее всего, она хочет на барабане в больше рыбы, чем камер. |
I also intend to closely consult troop contributors at all stages of this process. |
Я намерен также тесно консультироваться со странами, предоставляющими войска, на всех этапах этого процесса. |
I wasn't looking to distract from... |
Я бы не хотел отвлекаться от... |
That part of your life is looking up. |
Эта часть твоей жизни идёт в гору. |
You and Detective Larkin need to be looking for the car that pulled up. |
Тебе и детективу Ларкину нужно найти машину которая останавливалась. |
I saw him a few weeks back, and he wasn't looking so good. |
Я видел его пару недель тому назад, и он не выглядел хорошо. |
Они там... я хотела позвонить. |
|
Been fishing through these Sprint reports looking for any whiff of activity - within a half mile of the incident. |
Просматривал отчеты и искал любые следы деятельности в пределах полумили от инцидента. |
So either the hijackers got scared and bailed, or whatever they were looking for wasn't in here. |
Значит, либо налетчики испугались и сбежали, либо того, что они искали. здесь не оказалось. |
Mom! Sorry, but I will not send any child of mine to school looking like some hobo. |
Прости, но я не позволю, чтобы мои дети одевались в школу как какие-то бомжи. |
На фото - молодой парень, симпатичный, спортивного телосложения. |
|
Я направлялся на юг, искал работу наёмника. |
|
You are getting this little rat-faced, repulsive, yappy, decrepit-looking terrier. |
Ты купишь себе этого крысо-мордого... омерзительного, тявкающего, мерзкого терьера. |
Rethinking and strengthening social development in the contemporary world requires flexibility, creativity and new ways of looking at old patterns. |
Переосмысление и укрепление социального развития в современном мире требуют гибкого креативного подхода и нового взгляда на старые модели. |
Iran, meanwhile, is looking to get into the carrot and stick game. |
Тем временем Иран собирается использовать и кнут, и пряник. |
looking forward to hear from you soon |
Жду от Вас скорого ответа |
Looking for the 360 live streaming spec. Click here. |
О том, как настроить видеокодер для панорамной прямой трансляции, читайте здесь. |
We know what we’re looking for. |
Мы знаем, что надо искать. |
He was looking at me with that snotty face, and I just wanted to take away something that he cared about. |
Он смотрел на меня с таким высокомерием, и мне просто захотелось отобрать у него что-то, чем он действительно дорожит. |
He was in the act of putting on a frayed tie; looking at him, she saw that he had just shaved. |
Он надевал поношенный галстук; женщина заметила, что лицо его свежевыбрито. |
He had a vacant-looking face covered with bluish pimples., On one cheek he had a mole with a tuft of red hair growing from it. He used to pull out these hairs by twisting them round a needle. |
Лицо у него пустое, в сизых пятнах, на одной щеке бородавка с кустиком рыжих волос, он их закручивает в иголку. |
The two men bowed, looking each other in the eyes, and Duroy at once took his leave. |
Мужчины раскланялись, посмотрели друг на друга в упор, и Дюруа сейчас же начал прощаться. |
Mы ждем того, кто свергнет его с трона. |
|
You, uh, you looking for a hookup? |
Ты ищешь связь? |
She stood in the little front garden, looking at the dewy flowers, the grey bed of pinks in bud already. |
Она стояла в маленьком палисаднике, глядя на подернутые росой цветы, на серую клумбу гвоздик, уже набравших бутоны. |
Hesitating and looking about dubiously, she saw a rough and narrow path winding inward toward the center of the grove. |
Она остановилась в нерешительности и, оглядевшись, увидела узкую, едва заметную тропинку, которая, извиваясь, вела куда-то в глубь рощи. |
As Ming focused more closely on the water, he felt his previous contentedness give way to a sudden whirlwind of confusion. |
Мин сосредоточился, присмотрелся внимательнее, и недавнюю безмятежность сменил водоворот смятения. |
But if you look closely at the differences and drop them into a grid, the symbols create an alphanumeric sequence. |
Но если внимательно присмотреться к различиям, и превратить в своего рода матрицу, то символы создают буквенно-цифровую последовательность. |
Shelga looked closely at his big feet. |
Шельга внимательно глядел на его большие ноги. |
The next event was closely connected with this and was directly caused by it. |
Следующее событие было тесно связано с этим и вытекло из него, как следствие из причины. |
We're so delighted with your grasp of the company's problems... that we'd like you to be more closely associated with us. |
По правде говоря, мы так восхищены вашим пониманием проблем фирмы, что хотели бы сотрудничать с вами более близко. |
With a like interval between, two men fall forward upon their faces; and lie with their heads closely contiguous! |
Два человека падают ничком так близко, что их головы почти соприкасаются. |
Well, we work very closely with many scientific departments, but I can't recall ever receiving a delegation from the botanic gardens. |
Мы тесно сотрудничаем со многими научными группами, но я не припомню, чтобы нас когда-нибудь посещала делегация из ботанического сада. |
I'm pleased to announce that working closely with the Bernalillo County district attorney's office, we have reached a plea agreement for former treasurer Craig Kettleman. |
Я рад сообщить, что плотно работая с офисом прокурора округа Берналилло, мы пришли к соглашению о признании вины для бывшего казначея Крэга Кеттлмана. |
It is in fact customary to name an abandoned infant after somebody closely connected with its rescue. |
Вроде как бы принято называть подкидыша в честь того человека, который причастен к его спасению. |
Wait a little, he answered, I must watch the attack more closely and then form my conclusions... but speaking generally things are very bad. |
Подождите, - отвечал он, - надо еще приглядеться к болезни и потом уже сообразить... но, вообще говоря, дело очень нехорошо. |
Kate peered closely at him, and a curious spasm shook her-an aching twist rose in her chest. |
Кейт пристально всматривалась в сына. Сердце у нее внезапно сжалось от боли, и по телу пробежала непонятная судорога. |
If you care to look more closely, you will see that the piece of land in question lies along the line of our disputed border with the Americans. |
Если вы потрудитесь взглянуть поближе, то увидите, что этот участок расположен вдоль нашей обсуждаемой границы с Америкой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Looking closely,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Looking closely,» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Looking, closely, , а также произношение и транскрипцию к «Looking closely,». Также, к фразе «Looking closely,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.