Following situation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Following situation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
следующая ситуация
Translate

- following [adjective]

adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный

noun: следующее, последователи, приверженцы

preposition: после, вследствие

adverb: вслед

- situation [noun]

noun: ситуация, положение, обстановка, состояние, местоположение, место, местность, служба, должность

  • sticky situation - неловкая ситуация

  • improvement in the situation - улучшение обстановки

  • change in the situation - перемена в обстановке

  • aeronavigation situation - аэронавигационная обстановка

  • catastrophic situation - катастрофическое положение вещей

  • be on top of situation - быть на высоте положения

  • deal with situation - справляться с ситуацией

  • isolated situation - частный случай

  • unique situation - уникальность ситуации

  • clarify the situation - выяснение ситуации

  • Синонимы к situation: condition, circumstances, state, (state of) affairs, the scoop, what’s going on, the score, the facts, the lay of the land, how things stand

    Антонимы к situation: solution, absence, answer, clarification, explanation, explication, interpretation, key, puzzle piece, resolution

    Значение situation: a set of circumstances in which one finds oneself; a state of affairs.



The United States suspended $2.5 million in aid money pending a review of the situation, following the 2006 coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты приостановили выплату помощи в размере 2,5 млн. долл.США в ожидании пересмотра ситуации после переворота 2006 года.

You may see Boost Unavailable in the following situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете видеть сообщение Поднятия недоступны в следующих случаях.

The following situation is depicted in the table: Vinegar acid causes reddening that sets in fast and tends to blister with higher acid contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенной таблице описывается следующая ситуация: Содержащаяся в уксусе кислота вызывает быстрое покраснение, а при более высокой концентрации - волдыри.

The report, which is necessarily summary, endeavours to describe the actual situation in Haiti following the restoration of constitutional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом, по необходимости кратком, докладе предпринята попытка охарактеризовать реально существующее в Гаити положение после возвращения к конституционному порядку.

Please tell me what to do in the following situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, скажите мне, что делать в следующей ситуации.

I need you to prove that you can handle following orders, that your head is in the right space to manage a life-or-death situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтоб ты доказал, что можешь следовать указаниям, что твоя голова на плечах и ты владеешь ситуацией.

In the four years following the First World War, the situation for German civilians remained dire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырех лет, последовавших за Первой мировой войной, положение немецкого гражданского населения оставалось крайне тяжелым.

The paradox happens in the following situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадокс происходит в следующей ситуации.

I would like to start by focusing on situations where VnT was successfully cited ... and break them down into the following categories for further discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы начать с рассмотрения ситуаций, в которых VnT был успешно процитирован ... и разбейте их на следующие категории для дальнейшего обсуждения.

In emergencies, competent people may react to a situation following behaviors they have previously found to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чрезвычайных ситуациях компетентные люди могут реагировать на ситуацию, следуя поведению, которое они ранее считали успешным.

Robens returned to the village the following morning to see the situation in daylight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робенс вернулся в деревню на следующее утро, чтобы посмотреть на ситуацию при дневном свете.

IT Professionals and developers in particular, should also review the following situations where the 32-bit version of Office is still the best choice for you or your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИТ-специалистам, в особенности разработчикам, следует ознакомиться с описанными ниже ситуациями, в которых предпочтительнее использовать 32-разрядную версию Office.

You lobbed the first grenade following my first edit and there is little I can evidently do to salve the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бросили первую гранату после моей первой правки, и я, очевидно, мало что могу сделать, чтобы исправить ситуацию.

Following a number of successful monetary policies in the late 1990s and early 2000s, the situation became gradually more stable, with one-digit inflation in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ряда успешных мер денежно-кредитной политики в конце 1990-х и начале 2000-х годов ситуация постепенно стабилизировалась, и в 2005 году инфляция составила одну цифру.

It was alleged that these lawyers had been brought to trial on charges relating to one or more of the following situations:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что эти адвокаты были преданы суду по обвинениям, связанным с одной или несколькими из следующих ситуаций:.

The situation recovered over the following months as the Federal Reserve kept the financial system afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие месяцы ситуация восстановилась, поскольку Федеральная резервная система поддерживала финансовую систему на плаву.

Use the following table to determine which procedure is most appropriate for your situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже представлены рекомендации по выбору процедуры, которая лучше всего подходит для конкретной ситуации.

Most children who come to the attention of the child welfare system do so, because of any of the following situations, which are often collectively termed child abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство детей, которые попадают в поле зрения системы социального обеспечения детей, делают это из-за любой из следующих ситуаций, которые часто в совокупности называются жестоким обращением с детьми.

Refer to the following table to help you decide whether to use category hierarchies or products for different situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. В следующей таблице, которая поможет определить, использовать ли иерархии категорий или продукты в различных ситуациях.

IT Professionals and developers in particular, should look at the following situations, and review the linked overviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИТ-специалистам, в особенности разработчикам, следует ознакомиться с описанными ниже ситуациями и просмотреть статьи по приведенным ниже ссылкам.

And lo, an operation noise may be emitted from the engine compartment in the following situations

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, рабочий шум может исходить из моторного отсека в следующих случаях.

Is here any agreement on some of the following situations as to whether the policy allows them or not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли здесь какое-либо согласие в отношении некоторых из следующих ситуаций относительно того, допускает ли их политика или нет?

The Republic of Seychelles, though not a member of the Conference on Disarmament has been following with much interest the evolution of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республика Сейшельские Острова, не будучи членом Конференции по разоружению, с большим интересом следит за развитием событий.

Due to shortages of material, such as in the situation following World War II in Germany, stamps may be gummed in an economy fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нехватки материала, как, например, в ситуации после Второй мировой войны в Германии, марки могут быть склеены экономичным способом.

The following describes the situation in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится описание ситуации в Соединенных Штатах.

France's military situation improved following the Second Battle of Zurich, fought on 25–26 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военное положение Франции улучшилось после второго сражения под Цюрихом, состоявшегося 25-26 сентября.

Following a negative outcome of a situation, people do not want to accept responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После негативного исхода ситуации люди не хотят брать на себя ответственность.

Many incidents of Sino-Malay clashes erupted and the situation was brought under control following security sweeps by the Police and armed forces throughout Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспыхнуло много инцидентов китайско-малайских столкновений, и ситуация была взята под контроль после проверок безопасности полицией и вооруженными силами по всему Сингапуру.

The following diagram illustrates the situation for a = 3 and p = 2. The black circles are the points of S, of which there are 32 − 3 = 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая диаграмма иллюстрирует ситуацию для a = 3 и p = 2. Черные круги - это точки S, из которых 32-3 = 6.

To illustrate the utility of the stack templates, consider the following situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проиллюстрировать полезность шаблонов стека, рассмотрим следующую ситуацию.

Following the conference of 1890, the Canadian federal model was no longer considered appropriate for the Australian situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После конференции 1890 года канадская Федеральная модель больше не считалась подходящей для австралийской ситуации.

New initiatives to overcome this situation included the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые инициативы, направленные на улучшение ситуации в этой области, включают следующие мероприятия.

Although at times the following situations may be referred to as vandalism, they are not usually considered vandalism as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя иногда следующие ситуации могут быть названы вандализмом, они обычно не считаются вандализмом как таковым.

This situation would last until 1677 and the Treaty of Middle Plantation, which established Indian reservations following Bacon's Rebellion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая ситуация сохранялась до 1677 года и до заключения договора о Мидл-Плантейшн, по которому после восстания Бэкона были созданы индейские резервации.

Following a script can be useful because it could help to save the time and mental effort of deciding on appropriate behavior each time a situation is encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следование сценарию может быть полезно, потому что это может помочь сэкономить время и умственные усилия при принятии решения о соответствующем поведении каждый раз, когда возникает ситуация.

The following code illustrates such a situation in C++.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий код иллюстрирует такую ситуацию в C++.

The following diagrams represent several cases/situations of the application of the Basic Paxos protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующих диаграммах представлены несколько случаев / ситуаций применения базового протокола Paxos.

Moreover, it cannot be generalized to other situations where the following proof can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, он не может быть обобщен на другие ситуации, где может быть приведено следующее доказательство.

For several years thereafter Cowperwood was busy following the Chicago street-railway situation with increasing interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последовавшие за этим годы Каупервуд со все возрастающим интересом приглядывался к состоянию городского транспорта в Чикаго.

A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании.

Pneumatic tyres submitted for approval shall bear on at least one side wall the following markings:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.1 На представляемых для официального утверждения шинах должны быть нанесены по крайней мере на одной боковине:.

On the following day, 10 women prisoners in Escuintla attempted to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день предприняли попытку к бегству 10 заключенных пенитенциарного центра в Эскинтле.

Demonstrations by polling staff demanding outstanding payments continued in the weeks following the 31 October polling date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрации работников избирательных участков, требовавших выплаты причитающихся пособий, продолжались в недели после дня голосования 31 октября.

Bearing in mind the ongoing nature of the process, we would like to emphasize the following points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая постоянный характер этого процесса, мы хотели бы выделить следующие моменты.

Still, while Mikhail Gorbachev did not order or intend the deaths of so many, his decisions clearly contributed to the situation that produced them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, хотя Михаил Горбачев не отдавал приказаний и не предполагал смерти столь многих людей, его решения, очевидно, внесли свою лепту в создание ситуации, приведшей к ним.

In the example above where booking requests could be scheduled only during working hours and have a maximum duration of 9 hours, run the following command to verify the new values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В примере выше, где запросы на бронирование можно спланировать только в рабочее время, а их максимальная продолжительность составляет 9 часов, выполните следующую команду для проверки новых значений.

The following code demonstrates how to initialize the SDK and log the app activation event in the Application class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий код показывает, как инициализировать SDK и регистрировать событие активации приложения в классе Application.

The Agency speculated that frustration and the deteriorating situation could drive the Kremlin to add an additional 50,000 men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство предполагало, что постоянные неудачи и ухудшение ситуации заставят Кремль дополнительно направить еще 50 тысяч солдат.

When the Syrian military repositioned its forces to the northwest regions of the country, the Islamic State took advantage of the situation and conquered Palmyra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сирийские военные разместили свои силы в северо-западных регионах страны, Исламское государство воспользовалось ситуацией и захватило Пальмиру.

To specify an IP address, select Use the following IPv6 address, and then, in the IPv6 address, Subnet prefix length, and Default gateway boxes, type the IP address settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы указать IP-адрес, выберите Использовать следующий IPv6-адрес, а затем в полях IPv6-адрес, Длина префикса подсети и Основной шлюз введите соответствующие параметры IP-адреса.

In general, choose Fibre Channel disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно диски Fibre Channel следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований.

Download the MT4 for Mac OS by following the steps below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрузите и установите MT4 на Mac OS, следуя указанным ниже шагам.

The approach of the Sochi Winter Olympics in 2014 increases the need for Russia to get a grip on the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере приближения зимних Олимпийских игр в Сочи в 2014 году Россия испытывает все возрастающую потребность взять ситуацию под свой контроль.

The 60 year-old military man, who seized control of the country following a bloodless coup on May 22, was the only candidate for the post of prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60-летний военный, захвативший власть в стране в результате бескровного переворота 22 мая, был единственным кандидатом на премьерский пост.

It reduces wind shear, when following...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уменьшает давление ветра.

When he replaced the phenacetin on the following morning and shut up the case he is almost certain that all the drugs were intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он почти уверен, что следующим утром, когда он клал фенацетин в аптечку и запирал ее, все лекарства были на месте.

I'm only here to ask you to testify to find out... if the situation in which you find yourself is entirely of your own choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь только для того, чтобы попросить вас свидетельствовать, и убедиться, что ситуация, в которой вы находитесь, - Ваш собственный выбор.

from following in your footsteps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он следует по твоим стопам?

I was following one of my kids...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шёл за одним из своих сыновей...



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «following situation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «following situation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: following, situation , а также произношение и транскрипцию к «following situation». Также, к фразе «following situation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information