Following the seizure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный
noun: следующее, последователи, приверженцы
preposition: после, вследствие
adverb: вслед
following wording - следующая редакция
adopted the following - приняла следующее
following record - следующая запись
following editions - следующие выпуски
state the following - заявить следующее
following lunch - следующий обед
following chemotherapy - после химиотерапии
equipped with the following - оборудован следующим
following the last meeting - после последней встречи
following the trend - в соответствии с тенденцией
Синонимы к following: ensuing, subsequent, next, succeeding, below, further on, these, hereunder, hereinafter, undermentioned
Антонимы к following: previous, preceding, former, last, past
Значение following: next in time.
from the top center back to the hem - от верха спины по центру до подола
of the new flight is at least the day - нового рейса по крайней мере, на следующий день
reflect the latest state of the art - отражает последнее состояние искусства
as was the case in the past - как это имело место в прошлом
on the right side of the street - на правой стороне улицы
the political situation in the middle east - политическая ситуация на Ближнем Востоке
is at the top of the list - находится в верхней части списка
the northern provinces of the country - северные провинции страны
the ability of the united states - способность Соединенных Штатов
the cambodian league for the promotion - Камбоджийская лига для продвижения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: захват, припадок, приступ, конфискация, наложение ареста, апоплексический удар
seizure note - акт о конфискации
unlawful seizure of aircraft - незаконный захват воздушных судов
epileptic seizure - эпилептический припадок
heart seizure - сердечный приступ
home seizure - домашний арест
lift the seizure - снять арест
seizure data - данные об изъятиях
illegal seizure - незаконный захват
search or seizure - поиск или захват
seizure of vessels - захват судов
Синонимы к seizure: colonization, capture, invasion, annexation, takeover, occupation, expropriation, distraint, sequestration, appropriation
Антонимы к seizure: release, liberation, letting-go
Значение seizure: the action of capturing someone or something using force.
The castle was built following John de Courcy's 1177 seizure of eastern Ulster. |
Замок был построен после того, как Джон де Курси в 1177 году захватил Восточный Ольстер. |
Last May, Putin flew to Shanghai to ink the deal when he seemed to be reeling from Western sanctions imposed following the seizure of Crimea. |
В мае прошлого года Путин отправился в Шанхай для подписания этого соглашения, и в этот момент на него сыпались удары от западных санкций, введенных после захвата Крыма. |
Following the seizure of power by Hun Sen, Prince Ranariddh went into exile in Paris. |
После захвата власти Хун Сеном принц Ранаридд отправился в изгнание в Париж. |
Following Edward's death and the seizure of the throne by Richard, Margaret was soon back at court serving the new queen, Anne Neville. |
После смерти Эдуарда и захвата трона Ричардом Маргарита вскоре вернулась ко двору, служа новой королеве, Анне Невилл. |
Following this seizure of the Donetsk RSA, the militants began to expand their control across the city. |
Это новый тип миниатюрной свиньи, новое экспериментальное животное для медицины и науки о жизни. |
Her autistic son Giles died following an epileptic seizure at the age of 35. |
Ее сын-аутист Джайлс умер после эпилептического припадка в возрасте 35 лет. |
The seven politicians were found guilty of public order offences, although the trial was delayed following a seizure suffered by Bird. |
Семеро политиков были признаны виновными в нарушении общественного порядка, хотя судебный процесс был отложен из-за того, что у Берда случился припадок. |
The following is a partial list of the Temporal Lobe Seizure Symptoms & Signs as defined in . |
Ниже приведен неполный список симптомов и признаков припадка височной доли, как определено в разделе . |
Following seizure of the pipeline in 1979, Iran pursued a claim for compensation against Israel. |
После захвата нефтепровода в 1979 году Иран подал иск о компенсации к Израилю. |
The serum prolactin level usually rises following an epileptic seizure. |
Уровень пролактина в сыворотке крови обычно повышается после эпилептического припадка. |
However, following a seizure it has been shown that sometimes cerebral blood flow is not proportionate to metabolism. |
Однако после припадка было показано, что иногда мозговой кровоток не пропорционален метаболизму. |
Following the decision, many of the plaintiffs expressed an intent to find other means by which they could continue contesting the seizure of their homes. |
После принятия этого решения многие истцы выразили намерение найти другие средства, с помощью которых они могли бы продолжать оспаривать захват их домов. |
However, this changed following the seizure of the Grand Mosque in Mecca in 1979 by Islamist radicals. |
Однако ситуация изменилась после захвата Большой мечети в Мекке в 1979 году исламистскими радикалами. |
Alternatively, amnesia upon waking may reflect persistent post-ictal dysfunction of medial temporal lobe structures following a seizure during sleep. |
Кроме того, амнезия при пробуждении может отражать стойкую постиктальную дисфункцию медиальных структур височной доли после припадка во время сна. |
St. Alard believes that argument led to the seizure that carried Paul off. |
Сенталар винит себя в том, что этот спор вызвал сердечный приступ, который оборвал жизнь Пола. |
Члены семьи, которые имеют право на долю пенсии, таковы:. |
|
Following a re-examination of the evaluations of the security of the 9 private port facilities, all 9 facilities have been approved. |
После повторной проверки этих девяти частных портовых объектов на предмет соответствия требованиям безопасности все девять объектов получили положительную оценку. |
Next thing I knew, I was dropping out, following him across the world. |
И следующее, что помню, я бросила всё, последовала за ним на край света. |
For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making. |
В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения. |
Сможешь вызвать припадок - проводи свою биопсию. |
|
The Minister also has the authority to order bilingual instruction following the relevant curricula and teaching plans. |
Кроме того, министр имеет право вводить двуязычное обучение в соответствующие школьные программы и учебные планы. |
These were firearm search, seizure and destruction operations. |
Целью этих операций было обнаружение, изъятие и уничтожение стрелкового оружия. |
Where committed with aggravating circumstances, this offence is subject to 15 to 20 years' imprisonment with seizure of property. |
Кроме этого, за совершение указанного преступления при отягчающих обстоятельствах предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок от пятнадцати до двадцати лет с конфискацией имущества. |
However, assuming non-reporting countries have seized similar amounts in 2006 as in the previous year, global ATS seizure totals should have stabilized in 2006. |
Однако если предположить, что в странах, не представивших информацию, в 2006 году было такое же количество САР, как и годом ранее, то общемировой объем изъятий, произведенных в 2006 году, окажется на уровне предыдущего года. |
Thus, the following data shall neither be admitted as evidence during the criminal proceeding nor used as basis for a court sentence or other court decisions. |
Так, при производстве по уголовному делу не могут быть допущены в качестве доказательств и положены в основу приговора или другого судебного решения следующие данные. |
You can remove most malicious software from your computer or mobile device by following these steps. |
Вы можете удалить практически любое вредоносное ПО со своего компьютера или моб. устройства следующим образом. |
The Kremlin grossly violated the Budapest Memorandum by its seizure of Crimea and assaults on Ukraine, and the United States has failed to respond. |
Кремль грубо нарушил условия Будапештского меморандума, захватив Крым и вторгшись на восток страны, однако США не предприняли никаких ответных мер. |
For both men and women, regardless of cohabitation, about 20 percent were divorced in the seven years following marriage. |
Около 20% мужчин и женщин, независимо от того, жили ли они со своим будущим супругом до брака или нет, развелись в первые семь лет после свадьбы. |
View the following video to quickly find out how you can view, manage, and download the available add-ons for your games on Xbox One. |
Просмотрев следующий видеоролик, вы быстро узнаете о том, как можно просматривать, загружать дополнения для своих игр на консоли Xbox One и управлять ими. |
We need QRT to meet us at our 20 for a search and seizure. |
Нам здесь нужна группа быстрого реагирования, для проведения обыска и арестов. |
Mole made the door fast, threw the satchel into a drawer and locked it, and sat down quietly on the table by his friend, waiting for the strange seizure to pass. |
Крот крепко затворил дверь, швырнул сумку в ящик и запер его. Он тихонечко сел рядом со своим другом в ожидании, когда пройдет этот страшный припадок. |
Был ещё один отсутствующий припадок? |
|
За ней следовал человек с киркой. |
|
On the following day, at the appointed hour, I was already behind the haystacks, waiting for my foeman. |
На другой день в назначенное время я стоял уже за скирдами, ожидая моего противника. |
следующих эмоциональных реакций. |
|
The dances following, the polkas, the schottisches, the mazurkas, will be preceded by short reels. |
Все последующие танцы - полька, шотландский, мазурка - будут перемежаться короткими кадрилями. |
Ходили слухи, что они могут привести к приступам. |
|
On the following day, at nightfall, Jean Valjean knocked at the carriage gate of the Gillenormand house. |
На другой день, с наступлением сумерек, Жан Вальжан постучался в ворота дома Жильнормана. |
Ты же знаешь, что у меня велик риск припадка. |
|
Following your suggestion wouldn't help and would result in a loss of life. |
Следование вашему предложению не поможет нашим целям и приведет к потере людей. |
And then all of a sudden, she's on the ground in the middle of the street having a seizure, mumbling... |
И вот внезапно она падает на землю посреди улицы в судорожном припадке, бормоча... |
I was just following up on that. |
Я просто следовал этой зацепке. |
His mother, in her slow, dreamy way, was following a long way behind them. |
Мать шла, как всегда, мечтательно и медленно, далеко отстав от них. |
Я просто иду по стопам отца. |
|
He's been following me for one hour. |
Он целый час преследовал меня. |
Following his path of destruction. |
Иду по следам его разрушений. |
Keppler never tested Jeffrey for lead, before or after the seizure, did he? |
Кепплер никогда не проверял Джеффри на отравление свинцом, до или после приступа? -Не проверял. |
Может ли анорексия приводить к приступам? |
|
По прибытии в больницу у Денни случился припадок. |
|
According to the National Association of School Nurses, 5% of students in 2009 have a seizure disorder, another 5% have ADHD and 10% have mental or emotional disorders. |
По данным Национальной Ассоциации школьных медсестер, в 2009 году 5% учащихся страдали эпилепсией, еще 5% - СДВГ и 10% - психическими или эмоциональными расстройствами. |
Prior the deportation, the Peoples Commissariat established operational groups who performed arrests, search and seizure of the property. |
Перед депортацией в Наркомате были созданы оперативные группы, которые производили аресты, обыски и выемку имущества. |
Using medical-grade cannabidiol in combination with conventional medication has shown some promise for reducing seizure frequency and improving quality of life. |
Использование каннабидиола медицинского класса в сочетании с обычными лекарствами показало некоторые перспективы для снижения частоты приступов и улучшения качества жизни. |
In addition to concerns about seizure of private property by the federal government, Center employees have also noted the local economic impact. |
Помимо опасений по поводу захвата частной собственности федеральным правительством, сотрудники Центра также отметили местные экономические последствия. |
In 2013, a CNN program that featured Charlotte's Web cannabis brought increased attention to the use of CBD in the treatment of seizure disorders. |
В 2013 году программа CNN, в которой фигурировал каннабис Charlotte Web, привлекла повышенное внимание к использованию КБР в лечении эпилептических расстройств. |
Temporal lobe resection acts as a treatment option for patients with temporal lobe epilepsy, or those whose seizure focus is in the temporal lobe. |
Резекция височной доли действует как вариант лечения для пациентов с височной эпилепсией или тех, у кого эпилептический очаг находится в височной доле. |
Most children improved in both seizure control and alertness, results that were similar to the classic ketogenic diet. |
У большинства детей улучшились как контроль приступов, так и бдительность, результаты которых были похожи на классическую кетогенную диету. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «following the seizure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «following the seizure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: following, the, seizure , а также произношение и транскрипцию к «following the seizure». Также, к фразе «following the seizure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.