Fragrance tenacity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fragrance tenacity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стойкость запаха душистого вещества
Translate

- fragrance [noun]

noun: аромат, благоухание

- tenacity [noun]

noun: упорство, цепкость, стойкость, прочность, вязкость, твердость воли, крепость, липкость

  • breaking tenacity - предел прочности на разрыв

  • dry tenacity - прочность в сухом состоянии

  • high tenacity - высокая стойкость

  • intermediate tenacity - средняя стойкость

  • lacking tenacity - недостаточная стойкость

  • loop tenacity - прочность нити в петле

  • low tenacity - низкая стойкость

  • specific tenacity - удельная стойкость

  • tenacity trial - испытание на прочность

  • wet tenacity - прочность в мокром состоянии

  • Синонимы к tenacity: doggedness, strength of purpose, staunchness, resolve, intransigence, tirelessness, purposefulness, patience, firmness, indefatigability

    Антонимы к tenacity: weakness, irresolution, indifference, slackness

    Значение tenacity: the quality or fact of being able to grip something firmly; grip.



Convinced of the guilt of the regime, he showed great tenacity in resisting bribes and external pressures during the conduct of the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убежденный в виновности режима, он проявил большое упорство в сопротивлении взяткам и внешнему давлению во время проведения судебного процесса.

His early training, when he fought with Lip-lip and the whole puppy-pack, stood him in good stead. There was the tenacity with which he clung to the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевая закалка, полученная с детства, когда Белому Клыку приходилось сражаться с Лип-Липом и со всей стаей молодых собак, сослужила ему хорошую службу.

Then she nearly swooned within herself, and with all her being she sought to inhale My fragrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом она чуть не упала в обморок и всем своим существом попыталась вдохнуть мой аромат.

It came from the soft warmth of the clean bedding, the herb fragrance of the pillow beneath my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно исходило от чистой теплой постели, от ароматных трав, наполнявших мою подушку.

Rose had hung a fresh Christmas wreath on her door, and its fragrance stirred powerful feelings inside me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза повесила на дверь свежий рождественский венок, и его благоухание вызывало приятные ощущения.

Scarlett knew that the fragrance carried on the faint breeze came from the grove of great oaks in the rear of the big house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт знала, что ароматы, приносимые легким ветерком, долетают сюда из старой дубовой рощи за домом.

It was rich almost sweet like the fragrance of jasmine and roses around our old courtyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было удивительно почти приятно подобно аромату жасмина и роз вокруг нашего старого двора.

It was not his size that had made him both feared and respected at Buckkeep, but his black temper and his tenacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его уважали и боялись в Баккипе не из-за роста, а из-за вспыльчивости и упрямства.

The wine is straw-coloured; it has fresh, pleasant fragrance and clear varietal bouquet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вино соломенного цвета, обладает свежим приятным вкусом и чистым сортовым ароматом.

And these are the flowers which add fragrance to our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это - цветы, которые придают аромат нашей жизни.

On cool autumn evenings, the fragrance of cassia and lotus flowers floats on the breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ясные и прохладные осенние вечера на глади озер цветут и благоухают лотосы и лилии, навевая посетителям необыкновенное чувство грусти и одухотворенности.

These flowers have a really nice fragrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этих цветов очень приятный запах.

They call that fragrance line Aromas of Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта линия освежителей называется Ароматы Гавайев.

No, that was my fragrance line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это было название для линейки парфюмерии.

The fragrance of rouge and perfume danced up through the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аромат косметики и духов витал в воздухе.

Anyway, these fibers are upland cotton of a very high tenacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случая, эти волокна являются разновидностью хлопка высокой прочности.

Run to take up arms and show your tenacity your courage your valor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бери в руки оружие... и покажи... свою стойкость... свое мужество... свою цену !

You're cooking and I compose fragrances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовите обеды, а я составляю ароматы.

I thought as much - and knowing your admirable tenacity I was convinced that you were sitting in ambush, a weapon within reach, waiting for the tenant to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я и думал... И, зная ваш дотошный характер, догадался, что вы устроили в пещере засаду и ждете возвращения ее обитателя, держа револьвер наготове.

His temperament was receptive to the beautiful influences with which he came in contact, and he was able in his letters from Rome to put a subtle fragrance of Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был восприимчив к красоте и в своих письмах из Рима умел передать тонкий аромат Италии.

In a flash she had darted by me, and, filling the hall with the fragrance of her perfume, which I remember to this day, she went on, and her footsteps died away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одно мгновение она шмыгнула мимо меня и, наполнив переднюю ароматом своих духов, которые я до сих пор еще прекрасно помню, ушла в комнаты, и шаги ее затихли.

Never before had he danced with his hand on such a tender, long, and nervous back, never before had his nostrils breathed such fragrance of skin and perfume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой нежной, длинной, нервной спины ни разу еще не ощущала его рука во время танцев, ноздри никогда не вдыхали такого благоухания кожи и духов.

She spoke beautifully, as one inspired, and made me understand thoroughly that it is wrong to pluck the flower before it opens, for then it will have neither fragrance nor fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оворила она красиво, одухотворённо, и я хорошо понял, что не следует трогать цветы, пока они не распустились, а то не быть от них ни запаху, ни ягод.

What better way to kick off this new relationship than with a new fragrance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как лучше начать эти новые отношения, кроме как войти в них с новым запахом?

Silks, velvets, diamonds glowed and sparkled on every side; whiffs of fragrance filled the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелки, бархаты, бриллианты сияли и горели со всех сторон; по воздуху разнеслось благовоние.

Late that night in the Church of Disco... Stanford invited everyone he knew... to a party to introduce a new fragrance

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот вечер Стенфорд ... пригласил нас в клуб... на презентацию духов...

He objects to me wearing fragrance of any kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вообще против того, чтобы я пользовалась духами.

All right, there's our victim and some guy walking up to a fragrance counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот жертва, и какой-то парень, идущий к прилавку с духами.

No sooner had I said that than suddenly the room was filled with such a wonderful fragrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только что я это выговорила, как вдруг это в комнате... такое благоухание! такое благоухание разлилось!

His breath in her face was strong with Bourbon whisky mingled with a faint fragrance of mint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нее пахнуло крепким запахом виски и более слабым - свежей мяты.

I will be your fragrance... The police are here!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навечно останусь воспоминаньем твоим... полиция!

As she passed me I sensed that she had about her a trace of the herbal fragrance I had noticed earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она проходила мимо, на меня вдруг пахнуло тем самым ароматом трав, который я уловил на лестнице двумя часами раньше.

I admire your tenacity, precision and correctness, that is something which I deeply appreciate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восхищаюсь вашей настойчивостью. Упорство и тщательность я ценю очень высоко.

You're playing with intelligence and tenacity that is unprecedented in this league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты играешь с умом и упорством, что необычно для нашей лиге.

Scandals and beatings followed one another, but the sisters clung to life desperately, with the tenacity of cats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандалы следовали за скандалами, побоища за побоищами, но сестры были живучи, как кошки, и все льнули, все желали жить.

They had combined with the tenacity which existed in his nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждался в них благодаря упорству, свойственному его натуре.

Evening service was being held, the choir was singing, candles were burning, fragrance was wafted from the censers. I simply did not know where I was-on earth or in Heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А там всенощная; поют, свечки горят, благоухание от кадил - и не знаю, где я, на земле или на небеси!

Your tenacity has won me over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое упорство не может не поражать.

It gave him the freedom to pursue his acting career, audition during the day, and I respected his tenacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это давало ему свободу заниматься его игровой карьерой прослушиваться днем, и я уважала его упорство.

The Galeries Lafayette was the first retailer of the fragrance in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galeries Lafayette был первым розничным продавцом этого аромата в Париже.

The rose has a strong, sweet fragrance and medium, glossy, leathery foliage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза имеет сильный, сладкий аромат и среднюю, глянцевую, кожистую листву.

The rose has a mild fragrance and glossy, dark green foliage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза обладает мягким ароматом и блестящей темно-зеленой листвой.

The search for a technological solution was inhibited not only by the tenacity of pre-war concepts but also by the limitations of the technology itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск технологического решения тормозился не только упорством довоенных концепций, но и ограниченностью самой технологии.

It is not entirely apparent how a male's collected and stored fragrances may facilitate the breeding process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем ясно, как собранные и сохраненные ароматы самца могут облегчить процесс размножения.

In February, Tang starred alongside Li Yifeng in another period romance drama Legend of Fragrance as a perfumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале Тан снялся вместе с Ли Ифэном в другой романтической драме Легенда о благоухании как парфюмер.

Fragrances marketed to men were typically sold as EdT or EdC, rarely as EdP or perfume extracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ароматы, продаваемые мужчинам, обычно продавались как EdT или EdC, редко как EdP или парфюмерные экстракты.

Some aftershaves use fragrance or essential oil to enhance scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые лосьоны после бритья используют аромат или эфирное масло для усиления запаха.

Adult male bees spend much of their time filling their pouch with the volatile fragrances found at orchid flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослые самцы пчел проводят большую часть времени, наполняя свой мешочек летучими ароматами, содержащимися в цветках орхидеи.

See Perfume, v.] 1. The scent, odor, or odoriferous particles emitted from a sweet-smelling substance; a pleasant odor; fragrance; aroma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. духи, V.] 1. Запах, запах или пахучие частицы, испускаемые сладко пахнущим веществом; приятный запах; аромат; аромат.

Rihanna's first fragrance, Reb'l Fleur, was released in January 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый аромат Рианны, Reb'L Fleur, был выпущен в январе 2011 года.

I'm from Hong Kong and I'm sure this is the reason why Hong Kong is fragrance harbour in Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из Гонконга, и я уверен, что именно по этой причине Гонконг является гаванью ароматов на китайском языке.

Other fragrances were released over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет выпускались и другие ароматы.

In memory of their tenacity, the bridge has been known ever since as Pegasus Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В память об их упорстве мост с тех пор известен как мост Пегаса.

The renowned fragrance house Jo Malone London was acquired in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаменитый парфюмерный дом Jo Malone London был приобретен в 1999 году.

Flavors tend to be naturally occurring, and fragrances tend to be synthetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ароматы, как правило, происходят естественным путем, а ароматы, как правило, синтетические.

In May 2016, Calvin Klein announced Robbie would be the face of its Deep Euphoria fragrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2016 года Calvin Klein объявила, что Робби станет лицом ее глубокого аромата Euphoria.

Our current model rewards the tenacity of the vocal minority rather than the will of the majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша нынешняя модель вознаграждает упорство вокального меньшинства, а не волю большинства.

In 2010, Stone replaced Sasha Pivovarova as the new face for Prada's fragrance Infusion d'Iris, shot by Steven Meisel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Стоун заменил Сашу Пивоварову в качестве нового лица для аромата Prada Infusion d'Iris, снятого Стивеном Мейзелем.

12While the king sat at his table, my spikenard sent forth its fragrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 когда царь сидел за своим столом, мой колосок испускал благоухание свое.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fragrance tenacity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fragrance tenacity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fragrance, tenacity , а также произношение и транскрипцию к «fragrance tenacity». Также, к фразе «fragrance tenacity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information