From a wider range - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tailored from - с учетом от
admit from - признать, из
art from - искусство из
analyses from - анализы из
advocates from - защитники от
log from - войти в
from beneficiary - от получателя
bad from - плохо от
hijacked from - угнали из
teach from - учить на
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a heel - каблук
a good - хороший
from a child to a adult - от ребенка до взрослого
a maybe - возможно будет
a interpreter - интерпретатор
looking a - выглядя
plants a - сажает
years a - лет
a insured - застрахованное
be a boy or a girl - быть мальчик или девочка
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: широкий, большой, обширный, просторный, размашистый, далекий, широко открытый, такой-то ширины
wider category - шире категории
wider agenda - шире повестка дня
wider circle - более широкий круг
wider structure - шире структура
wider consideration - более широкое рассмотрение
wider lessons - широкие уроки
wider business - шире бизнес
wider cross-section - шире поперечное сечение
on a wider level - на более широком уровне
have wider responsibilities - имеют более широкие обязанности
Синонимы к wider: spacious, vast, broad, extensive, spread out, fully open, dilated, staring, wide open, gaping
Антонимы к wider: tiny, inadequate, insufficient
Значение wider: of great or more than average width.
noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия
verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать
adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный
laser range finder - лазерный дальномер
range of calibration - Диапазон калибровки
linear range - линейный диапазон
cross range - крест диапазон
a wide range - Широкий ассортимент
fun range - диапазон весело
children range - диапазон детей
throughout the range - во всем диапазоне
range of standards - Диапазон стандартов
the precise range - точный диапазон
Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area
Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct
Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.
Some torque converters use multiple stators and/or multiple turbines to provide a wider range of torque multiplication. |
Некоторые гидротрансформаторы используют несколько статоров и / или несколько турбин для обеспечения более широкого диапазона умножения крутящего момента. |
The solvent-properties of the two are similar, but toluene is less toxic and has a wider liquid range. |
Свойства растворителя У обоих схожи, но толуол менее токсичен и имеет более широкий диапазон жидкостей. |
E-commerce requires the company to have the ability to satisfy multiple needs of different customers and provide them with wider range of products. |
Электронная коммерция требует от компании иметь возможность удовлетворять многочисленные потребности различных клиентов и предоставлять им более широкий ассортимент продукции. |
Two new vaccines, both approved in 2014, are effective against a wider range of group B meningococci strains. |
Две новые вакцины, одобренные в 2014 году, эффективны против более широкого спектра штаммов менингококков группы В. |
An advantage over other forms of brake fluid is that silicone has a more stable viscosity index over a wider temperature range. |
Преимущество перед другими формами тормозной жидкости заключается в том, что силикон имеет более стабильный индекс вязкости в более широком диапазоне температур. |
Moreover, they offer a wider range of colors and photochemical properties. |
Кроме того, они предлагают более широкий спектр цветов и фотохимических свойств. |
The advantages would be simpler guns and a wider range of tactical and logistic options. |
Преимущества будут заключаться в более простых орудиях и более широком спектре тактических и логистических возможностей. |
Sometimes, piezoelectric pickups are used in conjunction with magnetic types to give a wider range of available sounds. |
Иногда пьезоэлектрические датчики используются в сочетании с магнитными типами, чтобы дать более широкий диапазон доступных звуков. |
Maybe you bring a blazer, so we can go to a wider range of restaurants. |
Может быть возьмешь с собой пиджак. Чтобы у нас был больший выбор ресторанов. |
So a much wider frequency range can be covered by a given variable capacitor in an RC oscillator. |
Таким образом, заданный переменный конденсатор в RC-генераторе может охватывать гораздо более широкий диапазон частот. |
Although initially used to track parts in vehicle manufacturing, QR codes are used over a much wider range of applications. |
Хотя первоначально они использовались для отслеживания деталей в производстве транспортных средств, QR-коды используются в гораздо более широком диапазоне применений. |
This new technology also allowed researchers a larger number and a wider range of experimental parameters to use in their work. |
Эта новая технология также позволила исследователям использовать в своей работе большее число и более широкий диапазон экспериментальных параметров. |
Describing themselves as freehouses, its branches offer a wider range of cask ales than other pubcos, and they have recently begun offering craft beer. |
Называя себя freehouses, его филиалы предлагают более широкий ассортимент бочкового Эля, чем другие пабки, и недавно они начали предлагать крафтовое пиво. |
A zero-millimeter differential in height from heel to toe, which provides a wider range of motion, strengthening the foot, forcing it to work harder. |
Отсутствие перепада высоты подошвы от пятки к пальцам, что обеспечивает большую амплитуду движения, укрепляет ступню, давая ей дополнительную нагрузку. |
With the onset of industrialization and the development of the food processing industry, a wider range of food could be sold and distributed in distant locations. |
С началом индустриализации и развитием пищевой промышленности более широкий ассортимент продуктов питания можно было бы продавать и распространять в отдаленных районах. |
And this cloud of matter is much more spherical than the galaxy themselves, and it extends over a much wider range than the galaxy. |
И это облако материи имеет более сферическую форму, чем сама галактика. Кроме того, оно продолжается далеко за пределы галактики. |
Diagnosing complex PTSD implies that this wider range of symptoms is caused by traumatic experiences but disregards the fact that the reverse pathway also exists. |
Диагностика сложного ПТСР подразумевает, что этот более широкий спектр симптомов вызван травматическими переживаниями, но игнорирует тот факт, что существует и обратный путь. |
The protocol's low power consumption competes with Bluetooth and has the added benefit of higher data rates and wider coverage range. |
Низкое энергопотребление протокола конкурирует с Bluetooth и имеет дополнительное преимущество в виде более высокой скорости передачи данных и более широкого диапазона покрытия. |
Bypassing damaged tissues in the visual pathway allows for a wider range of treatable patients. |
Обход поврежденных тканей в зрительном тракте позволяет получить более широкий спектр излечимых пациентов. |
Historically offshore development concentrated on back office functions but, as offshoring has grown, a wider range of applications have been developed. |
Исторически оффшорное развитие было сосредоточено на функциях бэк-офиса, но по мере роста офшоринга был разработан более широкий спектр приложений. |
Medicaid covers a wider range of health care services than Medicare. |
Medicaid охватывает более широкий спектр медицинских услуг, чем Medicare. |
Heavily damped oscillators tend to have broad linewidths, and respond to a wider range of driving frequencies around the resonant frequency. |
Сильно затухающие генераторы, как правило, имеют широкую ширину линий и реагируют на более широкий диапазон приводных частот вокруг резонансной частоты. |
His two years there were critical in exposing Bach to a wider range of European culture. |
Два года, проведенные там, сыграли решающую роль в ознакомлении Баха с широким кругом европейской культуры. |
It could help customers buy wider range of products and save customers’ time. |
Это может помочь клиентам купить более широкий ассортимент продукции и сэкономить время клиентов. |
The Arabic Alexander romance also had an influence on a wider range of Arabic literature. |
Арабский роман Александра также оказал влияние на более широкий круг арабской литературы. |
Small farmers in Colombia grow a much wider range of cultivars than large commercial plantations. |
Мелкие фермеры в Колумбии выращивают гораздо более широкий ассортимент сортов, чем крупные коммерческие плантации. |
Reservoirs such as Lake Oroville and Folsom Lake must respond to a wider range of runoff conditions. |
Такие водохранилища, как озеро Оровилл и озеро Фолсом, должны реагировать на более широкий спектр условий стока. |
The end result was a seismic dataset with a larger range of wider azimuths, delivering a breakthrough in seismic imaging. |
Конечным результатом стал сейсмический набор данных с большим диапазоном более широких азимутов, что обеспечило прорыв в области сейсмической визуализации. |
One answer to this is to make some portion of resources mobile between stages so that those resources must be capable of undertaking a wider range of tasks. |
Один из ответов на этот вопрос заключается в том, чтобы сделать некоторую часть ресурсов мобильными между этапами, с тем чтобы эти ресурсы могли выполнять более широкий круг задач. |
Many new mobile browsers are moving beyond these limits by supporting a wider range of Web formats, including variants of HTML commonly found on the desktop web. |
Многие новые мобильные браузеры выходят за эти пределы, поддерживая более широкий диапазон веб-форматов, включая варианты HTML, обычно встречающиеся в настольном интернете. |
Planting a variety of vegetable crops supports a wider range of beneficial insects, soil microorganisms, and other factors that add up to overall farm health. |
Посадка различных овощных культур поддерживает более широкий спектр полезных насекомых, почвенных микроорганизмов и других факторов, влияющих на общее здоровье фермы. |
Stoneware also needs certain types of clays, more specific than those able to make earthenware, but can be made from a much wider range than porcelain. |
Керамика также нуждается в определенных типах глины, более специфичных, чем те, которые могут быть сделаны из фаянса, но могут быть сделаны из гораздо более широкого ассортимента, чем фарфор. |
This has given people a wider range of options in terms of life goals and priorities, beyond getting married and starting a family he explains. |
Это позволило людям располагать более широкой гаммой вариантов в том, что касается жизненных целей и приоритетов, помимо свадьбы и создания семьи, - объясняет она. |
When other people see me as powerful, they grant me a wider range. |
Когда другие люди уверены в моём превосходстве, они расширяют мою зону. |
It's five centimetres wider than a Range Rover. |
Он на пять сантиметров шире чем Рэндж Ровер. |
The study also found that participants reacted positively to a much wider range of figures than a control group, even rating emaciated figures higher. |
Исследование также показало, что участники положительно реагировали на гораздо более широкий диапазон цифр, чем контрольная группа, даже оценивая истощенные цифры выше. |
The store will serve a wider range of Pawnee's citizens, and a Pawnee cultural institution will be saved. |
Магазин будет обслуживать более широкий круг жителей Пауни, и культурное заведение Пауни будет сохранено. |
This should give workers a wider range of possible options for combining family and working life. |
Это должно позволить работникам пользоваться более широкими возможностями выбора, с тем чтобы сочетать семейную жизнь с профессиональной. |
Это обеспечивает более широкий диапазон движения для обеих рук. |
|
Cities were the chief destinations for migrating free blacks in the South, as cities gave free blacks a wider range of economic and social opportunities. |
Города были главным местом миграции свободных чернокожих на юге, поскольку города предоставляли свободным чернокожим более широкий спектр экономических и социальных возможностей. |
Celluloid gradually replaced hard rubber, which enabled production in a much wider range of colors and designs. |
Целлулоид постепенно вытеснил твердый Каучук, что позволило производить его в гораздо более широком диапазоне цветов и конструкций. |
Well, the sea should have... spread the cases randomly in a much wider range. |
Море должно было распределить ящики хаотично в большом радиусе. |
This system of nomenclature results in a wider range of gene names than in other organisms. |
Добро пожаловать в проект Gene Wiki, посвященный применению интеллекта сообщества к аннотации функций генов и белков. |
First, smart devices in general can take a much wider range of form-factors than appliances. |
Во-первых, умные устройства в целом могут принимать гораздо более широкий спектр форм-факторов, чем бытовые приборы. |
A larger range of baselines means that a wider variety of science can be done and on a wider range of sources. |
Более широкий диапазон исходных условий означает, что можно проводить более широкий спектр научных исследований и использовать более широкий круг источников. |
Well, maybe the unsub's looking beyond neurology- he's trying to cure a wider range of diseases. |
Возможно, субъекту интересна не только неврология, и он пытается лечить более широкий круг болезней. |
In the early days of The Offspring, he played a wider range of guitars, including Fender Telecasters, Ibanez Talmans and Gibson Les Pauls. |
В первые дни своего детища он играл на более широком диапазоне гитар, включая Fender Telecasters, Ibanez Talmans и Gibson Les Pauls. |
The eventual recording was less amplified than Everybody Knows This is Nowhere, with a wider range of sounds. |
Конечная запись была менее усилена, чем все знают, что это нигде, с более широким диапазоном звуков. |
SVE2 aims to bring these benefits to a wider range of software including DSP and multimedia SIMD code that currently use Neon. |
SVE2 стремится привнести эти преимущества в более широкий спектр программного обеспечения, включая DSP и мультимедийный SIMD-код, которые в настоящее время используют Neon. |
As such the biomedical sciences have a much wider range of academic and research activities and economic significance than that defined by hospital laboratory sciences. |
Как таковые биомедицинские науки имеют гораздо более широкий спектр академической и исследовательской деятельности и экономическое значение, чем те, которые определяются больничными лабораторными науками. |
In a truly unique setting in magical Finnish Lapland the Holiday Club Saariselkä offers an extensive range of activities all year round. |
Отель Holiday Club Saariselkä, расположенный в чудесном местечке в финской Лапландии, предлагает широкий спектр мероприятий круглый год. |
The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance. |
Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия. |
The current definition of votestacking appears to be restrictive in that it limits the opening up discussions/debates to wider audiences. |
Нынешнее определение голосования представляется ограничительным в том смысле, что оно ограничивает возможность открытия дискуссий/дебатов для более широкой аудитории. |
The inner urban area of Lhasa City is equivalent to the administrative borders of Chengguan District, which is part of the wider prefectural Lhasa City. |
Внутренняя городская зона города Лхаса эквивалентна административным границам района Ченгуань, который является частью более широкой префектуры города Лхаса. |
There was no implication of wider impartiality on behalf of the BBC. |
От имени Би-би-си не было никакого намека на более широкую беспристрастность. |
The bottom end of the bone is wider than it is long, like Dromicosuchus. |
Нижний конец кости шире, чем длинный, как у Дромикосуха. |
The largest scene outside London is based in Birmingham and the wider Birmingham area. |
Самая большая сцена за пределами Лондона базируется в Бирмингеме и более широком районе Бирмингема. |
if 6 fatalities show up in wider use, that's significant. |
если 6 смертельных случаев обнаружатся в более широком использовании, это очень важно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from a wider range».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from a wider range» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, a, wider, range , а также произношение и транскрипцию к «from a wider range». Также, к фразе «from a wider range» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.