Front step - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: перед, фронт, фасад, передняя сторона, передок, лицевая сторона, прикрытие, лицо, набережная, ширма
adjective: передний, переднеязычный
verb: противостоять, быть обращенным к, служить прикрытием, служить ширмой, быть главарем, выходить на, выходить окнами
front-sight assembly - мушка в сборе
popular front - народный фронт
front end operation - донаборная обработка текста
front load semitrailer - загружаемый спереди полуприцеп
continuous front line - сплошной фронт
bolton front wing - съемное переднее крыло
front brake calliper - суппорт переднего тормоза
front overhang - передний свес
front driving axle - передний ведущий мост
in the front - спереди
Синонимы к front: lead, leading, in first place, foremost, first, prow, foremost part, anterior, fore, forefront
Антонимы к front: rear, side, hand, rear side, after
Значение front: of or at the front.
noun: шаг, ступень, ступенька, подножка, мера, степ, ход, уступ, походка, поступок
verb: шагать, ступать, устанавливать, делать шаги, делать па, измерять шагами, одним махом, ставить, достигать чего-л. сразу
step out - выйти
step junction - ступенчатый переход
step-by-step method - пошаговый метод
crucial step - решающий шаг
gliding step - скользящий шаг
altar step - уступ
step off the carpet - вступать в брак
substantive step - реальный шаг
4-step gearbox - 4-ступенчатый редуктор
step daughter - падчерица
Синонимы к step: pace, stride, footfall, footstep, tread, walk, gait, ’a hop, spitting distance, short distance
Антонимы к step: mistake, misstep, continuous
Значение step: an act or movement of putting one leg in front of the other in walking or running.
threshold, ceiling, sill, speed ahead, forward running, forward run, forward gear, forward driving, cut off, level, limit, brink, barrier
You see, back in the UK they would have dumped me on the front step and rang the bell. |
Понимаешь, там дома, меня на порог не пустят и даже в дверь на дадут позвонить. |
Her step towards the door brings her front to front with Mr. Bucket. |
Она делает шаг к двери и видит перед собой мистера Баккета. |
You're gonna step out the front door, put your hands above your head, and you're gonna walk straight to me. |
Вы выходите из двери, кладете руки за голову и идете ко мне. |
Front fender rubber, step shapes were also changed at this time. |
Переднее крыло резиновое, форма ступеней также была изменена в это время. |
On the final step, the vaulter jumps off the trail leg which should always remain straight and then drives the front knee forward. |
На последнем шаге прыгун спрыгивает с тропы ногой, которая всегда должна оставаться прямой, а затем гонит переднее колено вперед. |
I like that you're a banger with the balls to light up in front of a room full of cops, but then courteous enough to step outside to do it. |
Тебе хватило яиц выступить перед комнатой, полной копов и такта, чтобы уйти и сделать дело. |
And Stansfield asked me to make sure that you don't step outside the front gate. |
И Стэнсфилд просил меня убедиться что ты не выйдешь за главные ворота. |
And every time, I don't know whether I should step on it or step in front of it. |
И каждый раз я не знаю, стоит ли мне зайти в него или броситься под него. |
This established the Arab Revolutionary Front, a pan-national union designed as a first step towards the eventual political unification of the three nations. |
Это привело к созданию арабского Революционного фронта, паннационального Союза, задуманного как первый шаг к окончательному политическому объединению трех наций. |
In October 1952, the paper took the step of printing news on the front page, replacing the adverts that had hitherto filled that space. |
В октябре 1952 года газета сделала шаг к тому, чтобы напечатать новости на первой полосе, заменив рекламу, которая до сих пор заполняла это пространство. |
She just got back from a three-day trip and found this waiting for her on her front step. |
Она только что вернулась после трехдневного перелета и нашла это на первой ступеньке. |
I feel like a paparazzo waiting for a star to wake up and to step in front of my camera lens, so I can sell the photos to the tabloids. |
Чувствую себя одним из папарацци, ждущим, когда звезда проснётся и выйдет к объективу, чтобы продать затем фотографии в таблоиды. |
May I please be excused to go step in front of a moving train? |
Прошу меня простить можно я просто лягу под поезд? |
Наступайте только туда, где стоял предыдущий человек. |
|
However to step sequentially through the gear ratios requires a simultaneous front and rear shift on every other gear change. |
Однако для последовательного перехода через передаточные числа требуется одновременное переднее и заднее переключение на каждом другом переключении передач. |
There was a murmur among the group of men, made more ominous when Atticus moved back to the bottom front step and the men drew nearer to him. |
Поднялся ропот. Аттикус шагнул назад к крыльцу, но все подступили ближе, и шум стал каким-то зловещим. |
Прыгнуть под автобус ради незнакомца? |
|
It took two bottles of bleach and a can of Ajax to get your stink off that front step. |
Я потратила две бутылки отбеливателя и банку Аякса, Чтобы отмыть вашу вонищу с крыльца. |
He walked about in front of the line and at every step pulled himself up, slightly arching his back. |
Он похаживал перед фронтом и, похаживая, подрагивал на каждом шагу, слегка изгибаясь спиною. |
She passed some directions to the help, smoothed her dress, and leaned out on the front step to look for her husband. |
Отдала распоряжение прислуге, разгладила платье и выглянула на крыльцо встретить мужа. |
The house presented two pointed gables in its front; the windows were latticed and narrow: the front door was narrow too, one step led up to it. |
На крыше дома высились два шпиля; окна были узкие и забраны решеткой; входная дверь была тоже узкая, и к ней вела одна ступенька. |
At ten o'clock Lee, going out to mail a letter, found Cal sitting on the lowest step of the front porch. |
Часов в десять вечера Ли вышел на улицу, чтобы опустить письмо. На крыльце, на нижней ступеньке сидел Кейл. |
Он до сих пор ищет вечернюю газету на крыльце. |
|
Their next step, short of biting, may be to slap down on the intruder with their raised front legs. |
Их следующий шаг, если они не кусаются, может заключаться в том, чтобы ударить незваного гостя поднятыми передними лапами. |
You stood in front of me, waiting perhaps, as if unable to take another step forward or turn back. |
Вы стояли передо мной, быть может, в ожидании, - как будто не в силах ни сделать шаг вперед, ни вернуться назад. |
Jordan made it clear that, in the event of his death, i was to step up, front and center, to help you out. |
Джордан ясно дал мне понять, что в случае его смерти я должен буду присоединиться к управлению центром, чтобы помочь тебе. |
Feebly she made her way onto the front porch and sank down on the top step. |
Кое-как добралась она до веранды и опустилась на ступеньки. |
Tony retaliates by curb-stomping him on a wooden step in a restaurant in front of Butch DeConcini, shattering all of the threatener's teeth. |
Тони отвечает ему тем, что топчет его на деревянной ступеньке в ресторане перед Бутчем Декончини, разбивая все зубы угрожающего. |
Perry Mason reached the front door and stood there, waiting on the porch for what seemed to him to be two or three minutes before he heard Eva Belter's step and the click of the lock. |
Мейсон ждал на крыльце несколько минут, прежде чем услышал шаги Евы Белтер и щелчок замка. |
One step behind, one step to the front, |
Один шаг назад, один шаг вперёд... |
Raphael was tortured on the front step. |
Рафаэля истязали на входной лестнице. |
Step outside of your shoes that you're in right now and step back into your normal shoes. |
Мы выйдем из образа араба-мусульманина который мы приняли и вернемся в своё обычное состояние. |
И с каждым шагом Гэбриэл чувствовала себя все более напряженно и неуверенно. |
|
She would not stir a step, nor drop a hint. |
Пальцем не шевельнет, намека не обронит. |
But the ground shuddered when it took a ponderous step, and the air whistled when it slowly swung its arm. |
Но земля дрожала под ее тяжелыми шагами, а воздух свистел, когда она поднимала руку. |
On the lower step of this throne the champion was made to kneel down. |
Победителя поставили на колени на нижней ступени подножия трона. |
In this way, specific technical features can represent an important preventative step in relation to the problem of ERW. |
Тем самым специфические технические устройства могут представлять собой важный превентивный шаг в связи с проблемой ВПВ. Вдобавок к сокращению возникновения ВПВ за счет повышенной надежности специфические технические устройства позволяют обезвреживать боеприпасы, которые на деле не взорвались. |
Compared to the eighth periodic report of the State party, considered in March 1985, the twelfth periodic report was a step backwards. |
По сравнению с восьмым периодическим докладом данного государства-участника, рассмотренным в марте 1985 года, двенадцатый периодический доклад является шагом назад. |
The Commission's recommendations took a helpful step in that direction despite its keen awareness of the restrictive financial situation. |
Рекомендации Комиссии являются полезным шагом в этом направлении, несмотря на острое осознание ею ограниченных финансовых возможностей. |
The changes brought about by the Government of China in the revised Criminal Procedure Law is a step in the right direction. |
Изменения, внесенные правительством Китая в пересмотренный Уголовно-процессуальный закон, являются шагом в верном направлении. |
It is explained step-by-step how to process exchange operations from filling the form to funds withdrawal. |
В инструкции пошагово объясняется, как правильно провести обменные операции от заполнения заявки до снятия средств. |
This step is to ensure that regional implementations take advantage of time zone and travel opportunities;. |
Этот этап обеспечит учет на региональном уровне преимуществ часовых поясов и возможностей для совершения поездок;. |
Despite this, criminal networks of brokers and transplant trafficking schemes are still robust, exceedingly mobile, resilient, and generally one step ahead of the game. |
Несмотря на это, криминальные группировки посредников и схемы торговли органами продолжают действовать, сохраняя свою живучесть, мобильность, активность, и постоянно хотя бы на шаг опережая всех остальных участников игры. |
“Mr. Hamdan is disappointed the SEC took this step,” said Robert Heim, Hamdan’s attorney at Meyers & Heim LLP in New York. |
«Хэмдэн огорчен, что SEC пошла на такой шаг» - сказал Роберт Хейм (Robert Heim), доверенное лицо Хэмдэна из Meyers & Heim LLP, Нью-Йорк. |
Indeed, Siemens, apparently conscious of the benefits of labor-market rigidity, has taken the unusual step of promising its employees a job for life. |
Очевидно, что компания Siemens, осознавая преимущества жесткости рынка труда, сделала необычный шаг, обещая своим сотрудникам работу на всю жизнь. |
3. The final step you need to complete to make an investment is pick an investment plan and deposit your funds into it. |
3. Заключительное действие для инвестиции – выбрать инвестиционный план и вложить в него средства. |
When he is unable to perform the ceremony, her serene highness will have no choice but to ask me to step in. |
Он будет не в состоянии вести церемонию, а у Её Высочества не будет иного выбора, как попросить меня. |
Take the fifth step the walking around a fire that we may serve the people. |
Пятый шаг: ...хождение вокруг огня чтобы мы могли служить людям. |
Теперь, если вы встанете на свои места, мы сможем начать. |
|
How did you manage to step on both of my feet at the same time? |
Как ты умудрилась наступить мне на обе ноги одновременно? |
Because they bring reassurance that when the time comes, you can step up. |
Потому что они дают уверенность, что, когда придёт время, вы сможете принять вызов. |
Coming down the steps into the yard, she let her crutch fall, and stood helplessly on the step, holding on to the balustrade with her transparent, thin, fragile hands. |
Сходя с крыльца на двор, она уронила костыль и беспомощно остановилась на ступенях, вцепившись в струну перил прозрачными руками, тонкая, слабенькая. |
Руки вверх, выйти из машины! |
|
Нам правда надо поехать в супермаркет, Степ. |
|
I'm gonna have to ask you to step back now. |
Мне придется попросить вас сейчас же отойти назад. |
She took a step toward me and began to slide her hands indignantly up and down her hips. |
Она шагнула вперед, негодующе подбоченясь. |
Можно моего брата на минутку? |
|
Okay, we're a man down, so you three really need to step it up while Ellie's out of commission. |
Итак, у нас человек за бортом. и вы трое должны взять ответственность на себя пока Элли вышла из строя |
Я полагаю съехаться - это следующий логичный шаг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «front step».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «front step» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: front, step , а также произношение и транскрипцию к «front step». Также, к фразе «front step» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.