Frontline officers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
prospective airborne complex of frontline aviation - перспективный авиационный комплекс фронтовой авиации
frontline research - фронтовое исследование
being on the frontline - находясь на переднем крае
frontline health worker - центрфорвард медработник
frontline golf - Первая линия гольфа
frontline agency - центрфорвард агентство
are at the frontline - находятся на переднем крае
on the frontline - на переднем крае
at the frontline - на переднем крае
in the frontline - на переднем крае
Синонимы к frontline: front, battlefront
Антонимы к frontline: atrocious, awful, execrable, lousy, pathetic, poor, rotten, terrible, vile, wretched
Значение frontline: the military line or part of an army that is closest to the enemy.
officers of a company - сотрудники компании
finance officers - финансовые сотрудники
executive officers - должностные лица
armed officers - вооруженные сотрудники
british officers - британские офицеры
officers mess - сотрудники бардак
frontline law enforcement officers - фронтовые сотрудники правоохранительных органов
their respective officers - их соответствующие должностные лица
duties of officers - обязанности должностных лиц
officers and shareholders - должностные лица и акционеры
Синонимы к officers: policemen, secretaries, dignitaries, captains, agents, deputies, bobbies, men, heats, fuzzes
Антонимы к officers: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, employees, guilty party
Значение officers: plural of officer.
Both German and Soviet attack aircraft flew combat missions at the request of frontline units and were controlled by ground liaison officers attached to armored forces. |
Немецкие и советские штурмовики вылетали на боевые задания по вызову передовых частей и подразделений, и их действиями управляли на земле офицеры связи, приданные танковым формированиям. |
General Washington authorized his subordinate officers to issue Badges of Merit as appropriate. |
Генерал Вашингтон уполномочил своих подчиненных офицеров выдавать знаки отличия по мере необходимости. |
Law enforcement officers are not prohibited from seizing any property from the premises. |
Сотрудникам правоохранительных органов не запрещается выносить из помещения какое-либо имущество. |
In the CEF, both the officers and the other ranks also generally welcomed his sacking. |
В CEF и офицеры, и другие чины также в целом приветствовали его увольнение. |
Aahz had been right in assuming supply officers don't see combat often. |
Ааз верно угадал, что офицеры интендантской службы нечасто видят сражения. |
So her tale begins with two officers waiting to be called to war. |
Её история начинается с двух офицеров, которые ожидали призыва на войну. |
Injured prisoners and officers were moved from the prison to this hospital. |
Раненых заключенных и охранников перевезли из тюрьмы в больницу. |
Public Officers Declaration of Assets, Liabilities and Business Interests Bill. |
Проект закона о декларировании государственными служащими доходов, расходов и деловых интересов. |
The officers of the Assembly consist of a President and two secretaries. |
В состав Президиума входят Председатель и два секретаря. |
The abovementioned police officers continued to beat Mr. Calalb in the office 102 of the Leova RPCO. |
Вышеуказанные сотрудники полиции продолжали избивать г-на Калалба в комнате 102 РКП Леово. |
We spent the whole time scrubbing the officers bog with a toothbrush. |
Мы потратили все время, отдраивая офицерский сортир зубной щеткой. |
Other senior officers of the security institutions have been arrested by FRCI, including the Commander of the Republican Guard, and are being detained. |
Другие старшие должностные лица органов безопасности, в том числе командующий Республиканской гвардией, были арестованы РСКИ, и они содержатся под стражей. |
Since I was a German speaker, I interviewed the German soldiers and learnt that some were officers of the 12th SS Hitler Unit, Hitler’s bodyguard regiment. |
Владея немецким языком, я допрашивал немецких солдат и узнал, что некоторые офицеры были из полка СС (личная охрана Гитлера). |
Suppliers: from plants to officers |
Поставщики: от заводов до офицеров |
Two divisions of Senegalese in the port of Odessa and Serbian billeting officers . . . |
Две дивизии сенегалов в одесском порту и сербские квартирьеры... |
While orbiting planet Beta III, trying to find some trace of the starship Archon that disappeared here 100 years ago, a search party consisting of two Enterprise officers was sent to the planet below. |
Находясь на орбите планеты Бета-3 в поисках звездолета Аркон, пропавшего здесь 100 лет назад, поисковый отряд из двух офицеров Энтерпрайза был отправлен на планету. |
He made as quickly as he could for a first-class compartment, and found one occupied only by two morose officers of the Arm?e de l'Air. |
Быстро, как только мог, он устремился к купе первого класса и нашел одно, где только и сидели два угрюмых офицера-летчика. |
This girl definitely has a grudge against police officers. |
Эта девушка, определенно, имеет недовольство в отношении сотрудников полиции. |
Willful destruction of public property disobeying direct orders of superior officers and the murder of 547 officers and crew on board the E.A.S. Roanoke. |
Сознательном уничтожении общественной собственности неподчинении прямым приказам вышестоящих офицеров и убийстве 547 офицеров и команды корабля Земных сил Роанок. |
The cheerful mood of their officers after the inspection infected the soldiers. |
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. |
Major Dunnett doesn't like officers made up from the rank s. |
Майор Даннет не любит офицеров из бывших рядовых. |
It was the Prince and the two Indian officers who entered. |
Вошли принц и оба офицера индийской армии. |
Today they are getting their legal comeuppance/ Customs officers chucking garden gnomes in the name of law and order. |
Сегодня преступники получат законный отпор таможенники проверяют садовых гномиков во имя правопорядка. |
Два сотрудника полиции, чтобы увидеть вас, мадам. |
|
The lieutenant returned his civility, commended his resolution, shook him by the hand, and invited him to dine with himself and the rest of the officers. |
Лейтенант, в свою очередь, ответил Джонсу любезностями, похвалил его решение, пожал ему руку и пригласил отобедать с ним и остальными офицерами. |
My officers do not discriminate among victims. |
Мои офицеры не занимаются дискримиацией жертв. |
This city deserves safe streets, and Andrew Dixon is committed to supporting the hardworking police officers that keep our neighborhoods secure. |
Город заслуживает безопасные улицы, и Эндрю Диксон поддерживает работоспособность полицейских, обеспечивающих безопасность. |
Three more officers had just been put in with us. |
Только что привели еще трех офицеров. |
Одобряет ли полиция Нью-Йорка ношение своими офицерами камер? |
|
We believe that the arresting officers' testimony as well as the exhibits prove that there is more than enough probable cause to proceed against the defendant on all four counts. |
Мы считаем, что показания арестовывавших офицеров, а так же доказательства, подтверждают что есть больше, чем достаточно причин, для возбуждения дела против ответчика по всем четырем пунктам. |
Despite Sheridan's current high standing in public-opinion polls... his decision to act against his fellow officers... must be explained and justified. |
Несмотря на высокий рейтинг Шеридана, согласно опросам общественного мнения его решение действовать против своих сослуживцев должно быть объяснено и оправдано. |
Jim stuck to it that there was nothing to be seen after the first shower had cleared away; and the others had affirmed the same thing to the officers of the Avondale. |
Джим утверждал, что ничего не было видно, когда прекратился ливень, и остальные говорили то же капитану Эвонделя. |
Дрались с другими полицейскими? |
|
Well, I overheard some intelligence officers say that they were bringing Gorev's daughter to the embassy. |
Я слышал, как сотрудники разведки говорили, что им приказано доставить дочь Горева в посольство. |
И в заключение обер-офицеры, обер-офицеры, обер-офицеры без конца. |
|
Case officers will meet each pod and expect full cooperation. |
Наши оперативники встретятся с каждым отделом и будут ждать полного сотрудничества. |
At last, after passing through a long succession of rooms, young Von Rabbek and the officers came into a small room where there was a billiard-table. |
Наконец, пройдя целый ряд комнат, молодой Раббек и офицеры вошли в небольшую комнату, где стоял бильярд. |
The head of the French column, with its officers leading, appeared from below the hill. |
Г олова французской колонны, с офицерами впереди, показалась из-под горы. |
54, we have officers responding. |
54, офицеры отреагировали. |
I've had to fire other officers. I've never considered it an opportunity. |
Когда я увольняю какого-нибудь офицера, я никогда не рассматриваю это, как благоприятную возможность. |
At least one of the two officers was a retainer of the Ji family, but they were unable to refuse the orders while in the presence of the duke, viscounts, and court. |
По крайней мере один из двух офицеров был слугой семьи Цзи, но они не могли отказаться от приказа в присутствии герцога, виконтов и придворных. |
Within militaries, officers and members of enlisted ranks are typically prohibited from personally associating outside their professional duties and orders. |
В Вооруженных силах офицерам и рядовым военнослужащим, как правило, запрещается вступать в личные связи вне рамок их профессиональных обязанностей и приказов. |
The new Continental Army suffered significantly from a lack of an effective training regime, and largely inexperienced officers and sergeants. |
Новая Континентальная армия значительно страдала от отсутствия эффективного режима обучения и в основном неопытных офицеров и сержантов. |
Assigned to an NSA facility at Yokota Air Base near Tokyo, Snowden instructed top officials and military officers on how to defend their networks from Chinese hackers. |
Назначенный на объект АНБ на авиабазе Йокота близ Токио, Сноуден инструктировал высокопоставленных чиновников и военных о том, как защитить свои сети от китайских хакеров. |
In the next 45 minutes, about 100 officers from the OPD and the Orange County Sheriff's Office were dispatched to the scene. |
В течение следующих 45 минут на место происшествия были направлены около 100 полицейских из ОПД и управления шерифа округа Ориндж. |
In December 1931, a coup d'état organized by junior officers and led by Gen. |
В декабре 1931 года произошел государственный переворот, организованный младшими офицерами и возглавляемый генералом А. |
It had been suggested that the man reported by eyewitnesses as jumping over the barrier may have been one of the police officers in pursuit. |
Было высказано предположение, что мужчина, по словам очевидцев, перепрыгнувший через барьер, возможно, был одним из полицейских, преследующих его. |
Complaints led to anger when more correctional officers led by Lt. Robert T. Curtiss arrived to lead the prisoners back to their cells. |
Жалобы вызвали гнев, когда еще больше сотрудников исправительных учреждений во главе с лейтенантом Робертом т. Кертиссом прибыли, чтобы отвести заключенных обратно в камеры. |
High judicial officers have sometimes been created life peers upon taking office. |
Высшие судебные чиновники иногда создавались пожизненными пэрами после вступления в должность. |
In 1968, New York police officers admitted that sleeping while on duty was customary. |
В 1968 году нью-йоркские полицейские признали, что спать во время дежурства было обычным делом. |
Fire extinguishers were used to put Ahmed out, and he was subsequently tackled by two police officers and bystanders. |
Чтобы потушить Ахмеда, были использованы огнетушители, и впоследствии он был схвачен двумя полицейскими и прохожими. |
In 1946, the British government offered arms and ammunition, auxiliary supplies and officers to prepare the sultan to attack the interior of Oman. |
В 1946 году британское правительство предложило султану оружие и боеприпасы, вспомогательные материалы и офицеров для подготовки нападения на внутренние районы Омана. |
У старших офицеров были белые плюмажи и позолоченная медь. |
|
The officers, however, were of a higher quality, responding out of a sense of civic duty and patriotism, and generally critical of the rank and file. |
Офицеры, однако, были более высокого качества, отвечали из чувства гражданского долга и патриотизма и вообще критиковали рядовых. |
Crucial information was withheld from Senior Investigating Officers. |
Важная информация была утаена от старших следователей. |
The Council is vested with the power of receiving or rejecting candidates for admission, and of appointing the company's officers, civil and military. |
Совет наделен полномочиями принимать или отклонять кандидатов для приема, а также назначать офицеров компании, гражданских и военных. |
These individuals carry responsibilities and protocol requirements equivalent to three-star general or flag officers. |
Эти лица несут обязанности и требования протокола, эквивалентные трехзвездочным генералам или флаг-офицерам. |
Most non-flying duties performed by warrant officers in other services are instead performed by senior NCOs in the Air Force. |
Большинство нелетных обязанностей, выполняемых Прапорщиками в других службах, вместо этого выполняются старшими сержантами в ВВС. |
Law enforcement statistics show that many shootings where officers are injured or killed involve the officer's own weapon. |
Статистика правоохранительных органов показывает, что многие перестрелки, в которых офицеры получают ранения или гибнут, связаны с собственным оружием офицера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «frontline officers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «frontline officers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: frontline, officers , а также произношение и транскрипцию к «frontline officers». Также, к фразе «frontline officers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.