Fudge brownie - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fudge brownie - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выдумки домового
Translate

- fudge [noun]

noun: помадка, стряпня, вздор, вранье

verb: состряпать, делать кое-как

  • fudge factor - коэффициент вымывания

  • divinity fudge - божество

  • fudge cake - шоколадный торт

  • fudge box - место в наборной полосе для помещения последних сообщений

  • fudge cream - помадка крем

  • cream fudge - крем помадка

  • fudge it - фальсифицировать его

  • chocolate fudge - шоколадная помадка

  • packing fudge - упаковка помадка

  • double fudge - двойная выдумка

  • Синонимы к fudge: evade, skirt, vacillate on, beat around the bush about, prevaricate about, be noncommittal on, hedge on, duck, hem and haw on, avoid

    Антонимы к fudge: tell truth, tell the truth, enlighten, resolve, adjust, be honest, clarify, clear, correct, cuddle

    Значение fudge: a soft candy made from sugar, butter, and milk or cream.

- brownie [noun]

noun: домовой, пирожное, девочка-скаут

  • brownie points - коричневые точки

  • brownie point - одобрение

  • chocolate brownie - шоколадное пирожное

  • box brownie - коробка домовой

  • brownie mix - домовой смесь

  • pot brownie - горшок домовой

  • brownie pan - домовой сковорода

  • fudge brownie - выдумки домового

  • Синонимы к brownie: pixie, elf, hob, imp, gremlin, pixy

    Антонимы к brownie: dinosaur, titan, angel, corporeal being, divine messenger, divine nature, giant, god

    Значение brownie: a member of the junior branch of the Girl Scouts, for girls aged between about 6 and 8.



First, chocolate fudge brownie, and now this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала шоколадный фадж, теперь это.

“‘Bye,” Harry said miserably to Stan and Ern as Tom beckoned Fudge toward the passage that led from the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока! - несчастным голосом попрощался Гарри со Стэном и Эрни. В это время Том с фонарём жестом пригласил Фуджа проследовать за ним по узкому коридору в маленькую гостиную.

Yeah, and you always come to a complete stop at a red light And you never fudge your taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, Вы всегда останавливаетесь на красный свет и платите налоги.

“Ron, be quiet!” Hermione whispered urgently. “Fudge’ll be out here in a minute — ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рон, не кричи! - с горячностью зашептала Гермиона. - Фудж с минуты на минуту будет здесь...

Two hot chocolates with hot fudge boost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два горячих шоколада с горячей пенкой.

Along the way, 2 new characters were added, being Fudge the dog and Curdis the Curd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попутно были добавлены 2 новых персонажа: собака Фадж и творог Творог.

Even when a Brownie is dusting our cobwebs, or a Morragh is trying to drown you in the tub?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда Домовой смахивает нашу паутину, или Морриг пытается утопить тебя в ванне?

With all those impossible, hilarious wrinkles it looked like an alive hot fudge sundae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своих невероятно забавных морщинок и складочек она была похожа на большую живую сливочную помадку.

Fudge reddened slightly, but a defiant and obstinate look came over his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фудж слегка покраснел, но на лице у него появилось вызывающее, упрямое выражение.

I grabbed all of the brownies from the dessert table and four bottles of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла все пирожные со стола с десертами и 4 бутылки вина.

You get the ice cream, the hot fudge, the banana, and the nuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты получишь мороженое с горячим шоколадом, бананом и орехами.

I remember once she tricked me into stealing brownies from Christ the King First Baptist Church bake sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она подбила меня украсть печенье с прилавка благотворительной торговли при баптистской церкви.

And double fudge chocolate cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И двойной шоколадный торт.

Next time, instead of reaching for that brownie or that ice cream sundae, try a delicious cup of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз вместо печеньки, или мороженки выпей вкусный стаканчик водички.

Your daughter has no business spending time with those candy packers in that sodom and gomorrah fudge factory!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя дочь не должна проводить время с теми упаковщиками конфет в этом выдуманном заводе Содом и Гомора!

I remember once she tricked me into stealing brownies... from Christ the King First Baptist Church bake sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она подбила меня украсть печенье с прилавка благотворительной торговли при баптистской церкви.

Ultimately, I decided to go with a little gourmet fudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, я решил выбрать немного гурманской помадки.

“Perhaps a pot of tea,” said Fudge, who still hadn’t let go of Harry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, чаю... целый чайник, - попросил Фудж, до сих пор не отпустивший Гарри.

You must have seen how I fudged and slurred my way through the difficult passages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны были заметить, как я старалась обходить все трудные пассажи.

Marie usually warms up the fudge a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри обычно его немного подогревает.

Unless Harry’s eyes were deceiving him, Fudge was suddenly looking awkward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо Гарри обманывало зрение, либо Фудж действительно вдруг почувствовал себя очень неловко.

I ate a pot brownie, and I'm freaking out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я съел шоколадное пирожное с травой, и я схожу с ума.

Join us as we bake brownies with Celine Dion's personal chef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы готовим домашнее печенье с поваром Селин Дион.

Parents would bake brownies for that man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители пекли ему плюшки.

I'm going to go get another pot brownie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду, съем ещё одно пироженое.

Oh, oh, we have to put the brownies in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, нам нужно поставить пироженые.

I see you eyeing' those brownies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, как вы их пожираете глазами.

Remind me to stock up on my quilts, fudge, and maple sugar while I'm here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомни мне закупиться лоскутными одеялами, сливочной помадкой и кленовым сиропом, пока мы здесь.

“Harry, I knew you were, well, made of stronger stuff than Fudge seems to think, and I’m obviously pleased that you’re not scared, but —”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри, я знал, что ты сделан из более прочного материала, чем думает Фудж, и я очень рад, что ты не напуган, но...

“Lovely day,” said Fudge, casting an eye over the lake. “Pity.pity. ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятный день, - Фудж бросил взгляд на озеро.- Жаль... жаль...

I'm consoling myself with some double chocolate brownies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утешу себя маленьким кусочком брауни с двойным шоколадом.

You just fudge some paperwork here and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создаешь бумажную волокиту то здесь, то там.

how much fudge is in a calorie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько помадок в одной калории?

And before I even got the hot fudge off my face, my job had been outsourced to a dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня ещё шоколад на губах не обсох, а мою работу уже отдали собаке.

Fudge came back, accompanied by Tom the innkeeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова вошёл Фудж в сопровождении хозяина Тома.

“And a private parlor, please, Tom,” said Fudge pointedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отдельный кабинет, пожалуйста, Том, -подчёркнуто добавил Фудж.

We want to hit the candle store, Fudgerama, the Zipper Hall of Fame, Snow Globe World and the Taj Meatball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам ещё нужно попасть в магазин свечей, Стряп-о-раму, Зал славы застежки-молнии, Мир Стеклянного Снежного шара и Тадж Халал

Bag keeps on pushing me like an item, thing and eating fudges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толкает меня бабища, как предмет, как вещь какую-то, еще и чавкает у меня над ухом, как корова.

F. Scott Fitzgerald took fudge and coffee breaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ф. Скотт Фицджеральд выдумывал и пил кофе.

You dig around enough, you're gonna see, it was me who fudged the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы всё проверите - вы увидите, что это я подтасовал данные.

Sometimes she made fudge and very often she stayed to dinner rather than go home to her parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она варила сливочные тянучки и часто оставалась у Трасков обедать - домой ее не тянуло.

“Fellow seems quite unbalanced,” said Fudge, staring after him. “I’d watch out for him if I were you, Dumbledore.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А парень-то совсем того, - сказал Фудж, глядя ему вслед. - На вашем месте, Думбльдор, я бы последил за ним.

Ed helped himself to our buffet without asking and walked off with two brownies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эд сам залез в наш буфет без разрешения и вышел с двумя брауни.

Harry jumped up out of bed; Hermione had done the same. But his shout had been heard in the corridor outside; next second, Cornelius Fudge and Snape had entered the ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри выпрыгнул из кровати; Гермиона сделала то же самое. Вопль Гарри услышали в коридоре; через секунду в палату влетели Фудж и Злей.

“Thank you, Rosmerta, m’dear,” said Fudge’s voice. “Lovely to see you again, I must say. Have one yourself, won’t you? Come and join us.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю, Росмерта, дорогуша, - ответил голос Фуджа. - Приятно видеть тебя снова, милая. Не выпьешь с нами? Возьми себе что-нибудь и присоединяйся...

What the fudge, lady?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за выдумка, леди?

So we got served their victory fudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы видим, что их победа выдумка.

I don't smell Fudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не чувствую запаха сливочной помадки.

Fudge blinked. “Punishment?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фудж моргнул. - Наказания?

Fudge, a portly little man in a long, pinstriped cloak, looked cold and exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фудж, невысокий дородный человек в длинной полосатой мантии, выглядел замёрзшим и очень измотанным.

You know when you... when you have a Sunday and it's loaded up with hot fudge, and whipped cream, and ice cream, and a cherry on top?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, когда вы ... когда у вас есть в воскресенье и он загружен горячей помадкой, и взбитыми сливками, и мороженным, и вишенкой на верхушке?

You eat one eight-pound block of fudge in 12 minutes and you're marked for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда съедаешь килограмм батончиков за 12 минут, это меняет твою жизнь.

This is a rich sundae made with brownies, vanilla ice cream, chocolate syrup, peanuts, hot fudge, and whipped cream, often topped with maraschino cherry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это богатое мороженое, приготовленное с пирожными, ванильным мороженым, шоколадным сиропом, арахисом, горячей помадкой и взбитыми сливками, часто покрытыми вишней-мараскино.

In an IAR way though option Fair Fudge does seem to end up with a good result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некотором смысле, хотя вариант Fair Fudge, кажется, заканчивается хорошим результатом.

Crystalline candies incorporate small crystals in their structure, are creamy that melt in the mouth or are easily chewed; they include fondant and fudge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристаллические конфеты содержат в своей структуре мелкие кристаллы, сливочные, которые тают во рту или легко пережевываются; они включают в себя помадку и помадку.

Brownies were named after a kind of mythological elf that does helpful things around the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брауни были названы в честь своего рода мифологического эльфа, который делает полезные вещи по дому.

Umbridge and Harry clash because she, like Fudge, refuses to believe Voldemort has returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амбридж и Гарри сталкиваются, потому что она, как и Фадж, отказывается верить, что Волдеморт вернулся.

Harry fights off the possession, and Voldemort escapes just as Fudge appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри отбивается от одержимости, и Волдеморт убегает как раз в тот момент, когда появляется Фадж.

Faced with firsthand evidence that Voldemort has returned, Fudge has no choice but to accept the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с непосредственными доказательствами того, что Волдеморт вернулся, у Фаджа нет другого выбора, кроме как принять правду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fudge brownie». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fudge brownie» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fudge, brownie , а также произношение и транскрипцию к «fudge brownie». Также, к фразе «fudge brownie» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information