Full and thorough - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Full and thorough - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полный и тщательный
Translate

- full [adjective]

adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный

adverb: вполне, очень, как раз

verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку

  • full to overflowing - заполненный до краев

  • full pay-out leasing - лизинг с полной выплатой

  • a full selection of - полный выбор

  • full time appointment - полный рабочий день назначения

  • full word - полное слово

  • full assortment - полный ассортимент

  • full ambit - полная сфера

  • full importance - полное значение

  • full activation - полная активация

  • full contract - полный контракт

  • Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with

    Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank

    Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- thorough [adjective]

adjective: тщательный, полный, подробный, основательный, глубокий, доскональный, совершенный, законченный



The air would be full of reassuring noises, cancelling out the moans that still rang in their ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух будет заполнен гулом моторов, который наконец заглушит стоны, еще звучавшие в их ушах.

You can't have full rehabilitation without these life skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно полностью снова адаптироваться без этих навыков.

They approached me as a human being, and that was more transformative than two full decades of outrage, disdain and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заговорили со мной, как с человеком, и это дало лучший результат, чем два десятка лет ярости, пренебрежения и насилия.

Can you see that the sweetest revenge is for you to live a happy, full and free life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете ли вы, что лучшая месть — полноценно жить счастливой и свободной жизнью?

The hills were full of deer, and my mother saw whole herds of elk around Santa Rosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы кишели оленями, а моя мать видела в окрестностях Санта-Росы целые стада лосей.

She had a full psych assessment when she was in custody, And nothing was flagged up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ее задержании она прошла полную психическую оценку, и ничего не было отмечено.

We're gonna need a full list of your employees and volunteers of the last five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может понадобиться полный список сотрудников и волонтеров за последние пять лет.

The cotton chamber was full of cabinets in iron and glass, stretching out before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопчатая палатка была наполнена витринами из металла и стекла, которые тянулись вдоль стен.

Which meant a full-blown search would begin for Champ Powell, the absent law clerk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что означает полноценные розыски Чемпа Пауэлла, пропавшего помощника судьи.

He wrinkled his full lips and shrugged when Thur removed his jacket to display his cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поджал пухлые губы и передернул плечами, когда Тейр снял куртку и показал свою рану.

There's no way the Jade Emperor would have allowed us to solve this so easily, before the full moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что Нефритовый Император позволит нам так легко решить эту загадку до полной луны.

My delegation pledges to be at their full disposal as they perform their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация обещает быть в их полном распоряжении в ходе выполнения ими своих обязанностей.

Maternity leave pay in various organisations ranges from part payment to full pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В различных учреждениях отпуск по беременности и родам оплачивается либо полностью, либо частично.

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

Full-time job, house that's paid for and not bad in bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная работа, собственный дом, да и в постели неплох.

The terms for the full recovery of costs could be made subject to further agreement with the contracting States to the protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия для полного возмещения затрат могут стать предметом дальнейших договоренностей с договаривающимися государствами-участниками протокола.

If I was a betting woman, my money would be on a full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я была азартной, то поставила бы деньги на его полное выздоровление.

We spoke briefly and she expressed hope that she was on her way to a full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы немного поговорили, и она выразила надежду, что она на пути к полному выздоровлению.

But she's going to make a quick and full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она быстро - и полностью восстановилась.

The policy also aspires to attainexpects a full recovery of State control over the national territory by the State, and to defeat terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта политика преследует цель восстановления государством полного контроля над национальной территорией и ликвидации терроризма.

However, if they were to occur, then SMEs would consult the full IAS for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если они все же встретятся, то МСП могут обратиться к полному тексту МСБУ.

The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме.

In respect of the non-refundable court fees, the Panel recommends an award of compensation for the full amount of such fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается невозмещаемых судебных издержек, то Группа рекомендует присудить компенсацию таких издержек в полном объеме.

The threat of systemic failure of the entire international financial system and a full blown global economic recession loomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникла угроза краха всей международной финансовой системы и полномасштабного глобального экономического кризиса.

Data collectors must have a thorough knowledge of the processing and coding of all items on the schedule; a reasonably good understanding is not sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистраторы данных должны досконально знать процедуры учета и кодирования всех товаров, включенных в программу наблюдения; простое удовлетворительное понимание этих вопросов является недостаточным.

The Commission on Sustainable Development should immediately move to rectify this omission, in full partnership with indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии по устойчивому развитию необходимо срочно предпринять меры, направленные на исправление этого упущения при полном сотрудничестве с коренными народами.

Capacity-building for full social inclusion is not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточно достигнуто в плане создания потенциала для полной социальной интеграции.

The leaders of those parties have agreed to use their political authority to assist in the full decommissioning of their former units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры этих партий согласились использовать свой политический авторитет для оказания помощи в работе по окончательному расформированию их бывших подразделений.

The stirring traditional folk music will provide for joyful evenings full of dancing and entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зажигающая традиционная фольклорная музыка и танцы создадут радостное впечатление от вечера.

His remarkable feat of aviation fills the nation with pride... and earns him a full presidential pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его замечательный авиаподвиг наполняет нацию гордостью... и приносит ему полное президентское помилование.

To such comments are attached those of CEB as well the full text of the related report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этим замечаниям прилагаются замечания КСР, а также полный текст соответствующего доклада.

Okay, then we are demanding the full satisfaction of the $10 million judgment from Ms. Jasper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, тогда мы требуем полного удовлетворения иска и уплаты 10 миллионов долларов от мисс Джеспер.

Furthermore, the author could have sought special leave from the High Court of Australia to appeal against the decision of the full court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, автор может потребовать специального разрешения Высокого суда Австралии обжаловать решение в суде полного состава.

Then, click Detail to select how much information you want them to see: Availability only (just free/busy information), Limited details, or Full details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем щелкните поле «Подробности», чтобы выбрать объем информации, которой вы хотите поделиться: «Только доступность» (только сведения о доступности), «Ограниченные сведения» или «Полные сведения».

Full in, double back, and she sticks the landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборот вперед, два оборота назад, и приземление.

To get the full list of article IDs that have been created for a specific Facebook Page, issue a GET request to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить список ID всех статей, созданных для определенной Страницы Facebook, отправьте запрос GET следующим полям.

I looked her full in the eyes. I said, You can tell that story - to the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел ей в глаза: Эту сказку расскажете полиции.

They say he was seen at Popasnaya station on the Donets railway, hurrying along the platform with a teapot full of hot water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что видели его на станции Попасная, Донецких дорог. Бежал он по перрону с чайником кипятку.

Burn a Confederate soldier's bones in a town full of rednecks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжечь кости Конфедеративного Солдата в городе, полном фанатиков?

We had a thorough briefing before we left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас четко проинструктировали перед отъездом.

I have reviewed your notes, which are thorough and excellent, except for your conclusion concerning this bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проанализировала твои записи, которые тщательны и отличны, за исключением твоего заключения относительно этой кости.

And I'm very thorough. I will wash the abdominals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень тщательно отмыла его брюшной пресс.

Undaunted, Kulik went on to make a thorough survey despite the swarms of insects and other hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, отважный Кулик продолжал своё исследование, несмотря на тучи насекомых и другие трудности.

What original notions you clever men have! said Rosamond, dimpling with more thorough laughter than usual at this humorous incongruity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие у вас, умных мужчин, странные понятия! -сказала Розамонда, и на ее лице заиграло больше смешливых ямочек, чем обычно.

The inhabitants therefore decided to make a thorough fete carillonee of the unwonted occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому горожане решили отметить это столь необычное событие церемонией с колокольным звоном.

My esteemed colleague in Stafford County, Virginia, did a thorough and well-documented postmortem of Mr. Bascom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой уважаемый коллега из округа Стаффорд, Вирджиния, сделал тщательное и хорошо задокументированное вскрытие мистера Баскома.

We must engineer a debacle so thorough that no one will ever consider geomagnetism as a viable source of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны спроектировать фиаско так тщательно, чтобы никто и никогда не рассматривал геомагнетизм, как возможный источник энергии.

Run complete and thorough diagnostics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведите полное и тщательное исследование.

Yes, I wanted to be thorough with inventory, so I worked late last week, and taking a nap here was easier than going back home to my bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я хотел полностью описать товар, поэтому работал допоздна на прошлой неделе, а переночевать здесь было проще, чем ехать домой в свою постель.

I have to see about the food every day at home, I get that sick of it I want a thorough change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так каждый день приходится готовить обед. Как мне это осточертело! Я хочу хоть на время избавиться от кухни.

But background checks- thorough background checks- are one of the great advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но негласные проверки- тщательной проверки анкетных данных - являются одним из больших преимуществ.

Petty Officer Hampson's tragic death is a Navy matter and I can assure you the Navy is conducting its own, very thorough investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трагическая смерть младшего офицера Хэмпсона - это дело ВМС, и могу вас заверить, ВМС проводит внутреннее тщательное расследование.

Let me conduct a thorough medical examination, take some samples, test some medication...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проведу медицинское обследование. Возьму образцы, все протестирую.

After an exhaustive and thorough search, it gives me great pleasure to introduce the person we feel has all the tools to lead this company to new levels of prosperity and success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгих, тщательных поисков, я с огромным удовольствием представляю вам человека, который поможет достичь нашей компании дальнейшего процветания и успеха.

Tell him I sent you for a more thorough i investigation on the footprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, я послал тебя разбираться с отпечатками подошв.

The attack was thorough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападение было основательным.

Whoever did this was precise, Very thorough, didn't want to leave a trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы это ни сделал, он был очень щепетильным, очень тщательным, не хотел оставить ни следа.

Yes, I just want to be thorough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я просто хочу учесть все нюансы.

A thorough-paced magistrate, I tell you, is an unhappy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, истинные судьи чрезвычайно несчастны!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full and thorough». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full and thorough» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, and, thorough , а также произношение и транскрипцию к «full and thorough». Также, к фразе «full and thorough» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information