Functionalist approach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Functionalist approach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
функционализма подход
Translate

- functionalist

функционалистская

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться



The approach is called linear least squares since the assumed function is linear in the parameters to be estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход называется линейным методом наименьших квадратов, поскольку предполагаемая функция линейна по оцениваемым параметрам.

This approach has not shown success in the overall functioning of patients, but can help to reduce some specific problem behaviors, such as incontinence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход не показал успеха в общем функционировании пациентов, но может помочь уменьшить некоторые специфические проблемы поведения, такие как недержание мочи.

This kind of approach enables mutability while still promoting the use of pure functions as the preferred way to express computations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход обеспечивает изменчивость, но в то же время способствует использованию чистых функций в качестве предпочтительного способа выражения вычислений.

Functional analytic psychotherapy is one form of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционально-аналитическая психотерапия является одной из форм такого подхода.

And then, by using it in a targeted approach we're going to try to differentiate the machinery to recover function in old age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, используя целевой подход, мы постараемся выделить механизмы восстановления функции в пожилом возрасте.

The court recognized that the 'pragmatic and functional' approach, as outlined in Pushpanathan, should be applied when looking at issues of discretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд признал, что прагматический и функциональный подход, изложенный в Пушпанатане, должен применяться при рассмотрении вопросов дискреции.

The functional approach attempts to assess mental capacity and deny legal capacity accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональный подход ориентирован на оценку психической дееспособности и соответственно отказ в правоспособности.

The Committee urges the Secretariat to review this approach and to consider the possibility of combining the functions into one position or assigning the tasks to existing positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет настоятельно призывает Секретариат проанализировать этот подход и рассмотреть возможность учреждения одной должности для выполнения всех указанных функций или возложения соответствующих задач на сотрудника, состоящего в штате.

One approach to decreasing coupling is functional design, which seeks to limit the responsibilities of modules along functionality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из подходов к снижению сцепления является функциональный дизайн, который стремится ограничить ответственность модулей по функциональности.

Darwin's work inspired William James's functionalist approach to psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Дарвина вдохновила функционалистский подход Уильяма Джеймса к психологии.

The effectiveness of the functional endoscopic balloon dilation approach compared to conventional FESS is not known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность функционального эндоскопического баллонного дилатационного подхода по сравнению с обычным Фесс неизвестна.

Hence, inhibition of KIF15 function will be a vital therapeutic approach in cancer chemotherapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, ингибирование функции KIF15 будет жизненно важным терапевтическим подходом в химиотерапии рака.

The functional approach is context-specific and concerned with the identification of social goals and tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональный подход является контекстно-специфичным и связан с определением социальных целей и задач.

In this regard, it takes a behaviourist or functionalist approach to the study of the mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении она использует бихевиористский или функционалистский подход к изучению психики.

This approach has not shown success in improving overall functioning, but can help to reduce some specific problem behaviours, such as incontinence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход не показал успеха в улучшении общего функционирования, но может помочь уменьшить некоторые специфические проблемы поведения, такие как недержание мочи.

Other difficulties result from the importance of choosing the correct function for R. Picking R to be the identity is little better than a brute force approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие трудности возникают из-за важности выбора правильной функции для R. выбор R, чтобы быть идентичностью, немногим лучше, чем подход грубой силы.

Another approach to Odin has been in terms of his function and attributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход к Одину был связан с его функциями и атрибутами.

Another approach is to use medicines that interfere with the functions of the drugs in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход заключается в использовании лекарств, которые нарушают функции лекарств в головном мозге.

Another approach to brain function is to examine the consequences of damage to specific brain areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой подход к функционированию мозга заключается в изучении последствий повреждения определенных областей мозга.

The sequence-driven approach to screening is limited by the breadth and accuracy of gene functions present in public sequence databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовательный подход к скринингу ограничен широтой и точностью функций генов, представленных в общедоступных базах данных о последовательностях.

High frequency ultrasonic vocalizations are important in rat communication and function to elicit approach behavior in the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокочастотные ультразвуковые вокализации важны в общении крыс и функционируют, чтобы вызвать поведение подхода у реципиента.

In this approach, there are two methods available for computing the temporal intensity function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом подходе существует два метода, доступных для вычисления функции временной интенсивности.

In this database the approach is more function than organisation oriented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой базе данных используется подход, имеющий в большей степени функциональную, чем организационную направленность.

This approach focuses on maximizing the joint probability of both the objective function exceeding some value and of all the constraints being satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход фокусируется на максимизации совместной вероятности того, что как целевая функция превысит некоторое значение, так и все ограничения будут выполнены.

This approach requires the function evaluations to grow exponentially as the number of dimensions increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход требует, чтобы оценки функций росли экспоненциально по мере увеличения числа измерений.

In a bottom-up approach, good intuition is necessary to decide the functionality that is to be provided by the module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При подходе снизу вверх хорошая интуиция необходима для того, чтобы решить, какую функциональность должен обеспечить модуль.

The function of the toxicity portion of the triad approach is to allow you to estimate the effects in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция токсической части триадного подхода состоит в том, чтобы позволить вам оценить эффекты в полевых условиях.

This approach provides an effective tool for the high-throughput identification of the functional regions involved in epigenetic regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход обеспечивает эффективный инструмент для высокопроизводительной идентификации функциональных областей, участвующих в эпигенетической регуляции.

This reinforces the idea that forcing functions are not always the best approach to shaping behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подкрепляет идею о том, что принудительные функции не всегда являются наилучшим подходом к формированию поведения.

The Seer adopted a populist approach, centered on the Righteous' theurgical functions to draw the masses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провидец принял популистский подход, сосредоточившись на Теургических функциях праведников для привлечения масс.

GNU Health uses a modular approach around the kernel, with different functionality that can be included to meet the health center's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GNU Health использует модульный подход вокруг ядра, с различными функциональными возможностями, которые могут быть включены для удовлетворения потребностей центра здоровья.

An alternative approach for functionalizing end-groups is to begin polymerization with a functional anionic initiator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативным подходом для функционализации конечных групп является начало полимеризации с функциональным анионным инициатором.

The simplest approach is to treat the first order autocorrelation function as a single exponential decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый простой подход состоит в том, чтобы рассматривать автокорреляционную функцию первого порядка как единичный экспоненциальный распад.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

Sir, as a company that primarily distributes paper, how have you adapted your business model to function in an increasingly paperless world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве компании, распространяющей бумагу .. Как вы адаптируете свою бизнес-модель для мира в котором все меньше бумаги?

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

This approach turned out to be impractical however, as the liquidity of the bog allowed the spoil to flow away from where the track was to be laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой подход оказался нецелесообразным, так как ликвидность болота позволяла добыче утекать от того места, где должна была быть проложена трасса.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

Are we going to be merely spectators or listeners-in as at any other interesting function, with a sort of passive curiosity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем ли мы просто зрителями или слушателями - как и на любом другом интересном мероприятии, со своего рода пассивным любопытством?

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

This approach was in such contrast to Russell's instincts that there was a risk of collapse in the Irish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход настолько противоречил инстинктам Рассела, что ирландское правительство рисковало потерпеть крах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «functionalist approach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «functionalist approach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: functionalist, approach , а также произношение и транскрипцию к «functionalist approach». Также, к фразе «functionalist approach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information