Gather strength - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- gather strength [ˈgæðə streŋθ] гл
- набирать силу(gain strength)
-
verb | |||
набираться сил | gain strength, gather strength | ||
собираться с силами | gather strength, get up steam, pull oneself up, gather oneself up, nerve oneself | ||
накоплять силы | gather strength |
verb: собирать, собираться, почерпнуть, скапливаться, съезжаться, приобретать, снимать, скопляться, рвать, стягиваться
noun: сбор, урожай, то, что собрано
gather oneself up - подтянуться
gather (together) - Собираться вместе)
gather together - Собираться вместе
gather in a heap - собирать в кучку
gather a team - собирать команду
gather pace - набирать темп
gather round - собираться
gather the speed - наращивать скорость
gather statistics - сбор статистики
to gather - собирать
Синонимы к gather: convene, assemble, congregate, mass, meet, muster, cluster together, flock together, converge, rally
Антонимы к gather: spend, disperse, consume, disassemble
Значение gather: come together; assemble or accumulate.
noun: сила, прочность, численность, крепость, сопротивление, численный состав, неприступность
moral strength - нравственная сила
torsional strength - прочность на кручение
depression of strength - упадок сил
negotiation from strength - переговоры с позиции силы
bursting strength determination - испытание на сопротивление продавливанию
ferment strength - активность фермента
creep rupture strength - сопротивление ползучести
strength property - прочностная характеристика
strength of heart contractions - сила сердечных сокращений
remarkable strength - незаурядная сила
Синонимы к strength: power, stability, vigor, energy, toughness, fervor, potency, potence, mana, herculean
Антонимы к strength: feebleness, loss of energy, weakness, limitation, debility, delicacy, fragility, frailty, impotency, infirmity
Значение strength: the quality or state of being strong, in particular.
gain strength, regain strength, grow in strength, strengthen, grow stronger, grow strong, build further, build stronger, get stronger, consolidate
We gather the strength from those close to us for the sacrifice to come. |
Мы черпаем силы из тех, кто окружает нас, чтобы готовиться к жертвоприношению. |
She paused, and seemed to try and gather strength for something more yet to be said. |
Миссис Хейл замолчала, пытаясь собраться с силами, чтобы сказать еще что-то. |
Somewhere in all those wasted muscles of his was enough strength, if he could gather it all at once, to up-end the boat and launch it. |
Если собрать воедино все остатки сил, еще таящиеся в его ослабевших мышцах, он, без сомнения, сумеет приподнять лодку и столкнуть ее вниз. |
Your mystery villain may be trying to gather parts of his story to gain strength. |
Твой таинственный злодей может пытаться собрать части своей истории чтобы стать сильнее. |
That's it, sweetie, gather your strength. |
Вот так, солнышко, соберись с силами. |
Ёто должно собрать свою силу теперь заключительный массивный толчок |
|
Then we gather our full strength and march on the Black Gate. |
Тогда надо собирать всю нашу мощь и выступать к Чёрным Вратам. |
The silence fell again and on Melanie's face there were signs of a struggle to gather strength to speak. |
Снова наступила тишина, и по лицу Мелани видно было, что она старается собраться с силами, чтобы еще что-то сказать. |
А пока что надо собраться с силами. |
|
We gather our strength, wait for an opportunity, get the hell out of here together. |
Мы копим силы, и ждем подходящего случая, чтобы убраться отсюда вместе. |
That by shuttering Nucleus, you have left them to gather strength unopposed, ceding the entire space. |
- И что, закрыв Нуклеус, ты их оставил без конкурентов, они вольны целиком занять нишу. |
His life had seemed horrible when it was measured by its happiness, but now he seemed to gather strength as he realised that it might be measured by something else. |
Жизнь его казалась ужасной, пока мерилом было счастье, но теперь, когда он решил, что к ней можно подойти с другой меркой, у него словно прибавилось сил. |
Let us take a rest and gather strength while we may. |
Нужно отдохнуть и набраться сил, пока есть время. |
But a fixed dislike, as I am afraid this is, will rather gather strength than be conquered by time. |
Но решительная неприязнь, которая, боюсь я, имеет место в настоящем случае, скорее усиливается, чем преодолевается временем. |
Мне хотелось набраться сил перед исполнением роли хозяйки. |
|
If I can gather enough strength, I can get us out of here. |
Если я смогу собрать достаточно сил, я смогу вытащить нас отсюда. |
You, too, gather up your strength to protect the famous little sun. |
чтобы защищать знаменитое маленькое солнце. |
Two hours later the first relay of exhausted men staggered in to snatch food and drink, gather up their waning strength to go back and fight on. |
Два часа спустя первая партия измученных людей притащилась подкрепиться едой и питьем, иначе не хватило бы сил бороться дальше. |
Fester Addams... gather your strength... and knock three times. |
Фестер Аддамс, соберись с силами и постучи трижды... |
But she needed time to gather up her strength; she needed to sob out her farewell to all the gladness and pride of her life. |
Но ей нужно было время, чтобы собраться с силами, ей нужно было оплакать прощание с прежней гордой, беспечальной жизнью. |
Allow me a moment to gather my strength, and I'll accompany ya. |
Дай мне немного времени, собраться с силами, и я поеду с тобой. |
Go to Italy, gather your strength. |
Отправляйтесь в Италию, набирайтесь сил. |
If we're going to defeat Hades, We need to gather out strength. |
Если мы собираемся одолеть Аида, нам нужно собрать все силы. |
So to really find out what was going on, they hired an ethnographer, Grant McCracken, to gather thick data insights. |
Чтобы узнать, что происходило, они наняли этнографа Гранта МакКрекена проанализировать плотные данные. |
A gentleman took me with him to mind the goats, gather firewood... |
Один господин взял меня к себе, чтоб я пас коз и собирал хворост... |
It's a group of gay men who gather in the woods to rediscover our spirit of joy. |
Это группа мужчин-геев, которые собираются в лесу, чтобы заново открыть для себя наш дух радости. |
Her body had been altered for heavy labour, with pistons and pulleys giving her what looked like ineluctable strength. |
Ее тело было приспособлено для тяжелой работы, поршни и шкивы создавали впечатление несомненной мощи. |
You can boost your signal strength by placing a wireless repeater halfway between your router or gateway and your console. |
Можно повысить силу сигнала, установив беспроводной повторитель посередине между консолью и маршрутизатором или шлюзом. |
Of course, diplomacy needs to be backed by strength, but the US has plenty without militarizing the Asia-Pacific region more than it already has. |
Естественно, дипломатия должна быть подкреплена силой, но у США есть много рычагов и без милитаризации азиатско-тихоокеанского региона в большей степени, чем сегодня. |
True pluralism means accepting the strength of Islamist political forces in the new Egypt and other countries in the region. |
Истинный плюрализм подразумевает признание силы исламистских политических сил в новом Египте и других странах региона. |
The strength of life in them, the cruel strength of life. . . . He mumbled, leading me round the house; I followed him, lost in dismal and angry conjectures. |
...сила жизни в них, жестокая сила жизни... -бормотал он, показывая мне дорогу; я следовал за ним, унылый и раздосадованный, теряясь в догадках. |
Although Aileen feared because of his desperateness, she was caught by his sleek force-that air of iron strength under a parlor mask. |
Польк Линд неизменно пугал Эйлин своим беззастенчивым восторгом, но она невольно покорялась его настойчивой лести, упорной, непреклонной воле, скрытой под маской светского обольстителя. |
They've ignored all attempts to communicate, but we do know, just like before, that the dropships contain reconnaissance teams sent here to gather more intel about us. |
Они игнорировали попытки наладить связь, но мы знаем, что как и раньше, на корабле были специальные разведотряды, посланные для сбора данных о нас. |
Once they've disembarked, they'll gather in a building in the city. |
Как только они сойдут с корабля, они соберутся в одном здании в городе. |
I gather he given you a bit of a hiding in the Stock Market once or twice? |
По-моему, он пару раз подставил вас на рынке, господин Лоуэн? |
It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands. |
Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель. |
Now on UK, when males gather, it is important to pay tribute to our fathers. |
В Великобритании, когда мужчины собираются вместе важно отдать дань уважения нашим отцам |
Dear God, when I call for you, even in the biggest of fires, please give me the strength to save just one life. |
Господь милосердный... Господи, пожалуйста, дай мне силы, чтобы спасти тех, кто в этом нуждается. |
A load of men gather in a cheap hotel, talk about planning legislation. |
Куча мужиков собирается в дешёвом отеле и разговаривают о судьбах страны. |
What he needs now is to get out from under this burning sun to rest, gather his wits! |
Теперь ему нужно уйти с этого палящего солнца и прийти в себя. |
As some of you probably know, amoebas gather together and actually form another body. |
Как вам, возможно, известно амёбы собираются вместе и образуют новый организм. |
Мы собираемся в гостиной к восьми. |
|
Хорошо, сообщи всем, что мы вечером поездим. |
|
Согласно истории, некоторые предметы способны накапливать знания. |
|
I find it in my heart to pity him deeply, and I shall pray tonight that he finds more strength in the future, the visitor said. |
Я глубоко сожалею об этом молодом человеке и сегодня вечером стану молиться о том, чтобы впредь он был тверже духом. |
But she showed great courage, saying with a laugh that the baby helped her as she worked; she felt its influence growing within her and giving her strength. |
Но она держалась молодцом и, смеясь, уверяла, что ребенок помогает ей работать. Она говорила, что чувствует, как он подталкивает ее своими ручонками, и это придает ей силы. |
People involved in Christian Endeavor gather every four years for a convention. |
Люди, участвующие в христианских начинаниях, собираются каждые четыре года на съезд. |
Resistant to weak acids and especially sulfates, this cement cures quickly and has very high durability and strength. |
Устойчивый к слабым кислотам и особенно сульфатам, этот цемент быстро отверждается и обладает очень высокой прочностью и прочностью. |
It may include attempts at violence, unexpected strength, and very high body temperature. |
Это могут быть попытки насилия, неожиданная сила и очень высокая температура тела. |
During one summer, Doc and Skinner started an elderberry business to gather berries and sell them door to door. |
Однажды летом Док и Скиннер открыли Бузинный бизнес, чтобы собирать ягоды и продавать их от двери к двери. |
On the morning of August 29, the storm gained typhoon strength, just north of Luzon. |
Утром 29 августа шторм набрал силу тайфуна, как раз к северу от Лусона. |
Times Square quickly became New York's agora, a place to gather to await great tidings and to celebrate them, whether a World Series or a presidential election. |
Таймс-Сквер быстро превратилась в Нью-Йоркскую Агору, место, где можно собраться в ожидании великих новостей и отпраздновать их, будь то Мировая серия или президентские выборы. |
Babette arranges for her nephew to go to Paris and gather the supplies for the feast. |
Бабетта устраивает так, чтобы ее племянник отправился в Париж и собрал припасы для праздника. |
From what I can gather, drafts arise from AFC or outside of AFC from a new creation, transfer from userspace or transfer from mainspace. |
Из того, что я могу собрать, черновики возникают из АФК или вне АФК из нового творения, переноса из пользовательского пространства или переноса из основного пространства. |
' Spies are often secretive by creating clever disguises in order to gather important information. |
- Шпионы часто бывают скрытными, создавая искусные маскировки, чтобы собрать важную информацию. |
As Sergei shows the men the microwave device, Vika, Natalie, and Anne go to other apartments to gather supplies for the submarine journey. |
Пока Сергей показывает мужчинам микроволновку, Вика, Натали и Анна идут в другие квартиры собирать припасы для подводного путешествия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gather strength».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gather strength» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gather, strength , а также произношение и транскрипцию к «gather strength». Также, к фразе «gather strength» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.