Genetic sequencing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
genetic makeup - генетический состав
genetic aberration - генетическая аберрация
genetic linkage - генетическая связь
genetic trend - генетический сдвиг
genetic affinity - генетическая связь
genetic defect - генетический дефект
low genetic diversity - низкое генетическое разнообразие
genetic diversity - генетическое разнообразие
genetic engineering techniques - методы генной инженерии
genetic material - генетический материал
Синонимы к genetic: genetical, transmissible, hereditary, inherited, familial, transmitted, genic
Антонимы к genetic: acquired, noninheritable, psychogenic, artificial, born another way, cacogenic, created this way, designed this way, dysgenic, made this way
Значение genetic: of or relating to genes or heredity.
instruction sequencing - порядок следования команд
interlocked sequencing - постоянный цикл работы
sequencing of motions - задание последовательности движений
sequencing technology - технология секвенирования
Синонимы к sequencing: hierarchizing, prioritizing, alphabetizing, filing, grading, ranking, rating, arranging, arraying, categorizing
Антонимы к sequencing: deranging, disarranging, disarraying, disordering, messing (up), mussing (up), rumpling, upsetting
Значение sequencing: present participle of sequence.
For example, genetic data obtained from next-generation sequencing requires computer-intensive data processing prior to its analysis. |
Например, генетические данные, полученные в результате секвенирования следующего поколения, требуют интенсивной компьютерной обработки данных перед их анализом. |
Applied Biosystems makes the SOLiD next-generation sequencing platform, and Sanger-based DNA sequencers such as the 3500 Genetic Analyzer. |
Applied Biosystems делает твердую платформу секвенирования следующего поколения и секвенсоры ДНК на основе Sanger, такие как генетический анализатор 3500. |
Therefore, the genetic marker density that can be achieved with microarrays is much lower than what is possible with high-throughput DNA-sequencing. |
Таким образом, плотность генетических маркеров, которая может быть достигнута с помощью микрочипов, намного ниже, чем при высокопроизводительном ДНК-секвенировании. |
Completion of the sequence marked a significant turning point in DNA sequencing because it was achieved with no prior genetic profile knowledge of the virus. |
Завершение последовательности ознаменовало собой важный поворотный момент в секвенировании ДНК, поскольку оно было достигнуто без предварительного знания генетического профиля вируса. |
Upir DNA isn't compatible with the genetic sequencing. |
ДНК упырей не поддается с генетическому секвенированию. |
The relation of these species to the sea eagles is partially borne out by their genetic sequencing. |
Связь этих видов с морскими орлами частично подтверждается их генетическим секвенированием. |
Direct examination of the genetic structure of modern populations via DNA sequencing has allowed verification of many of these predictions. |
Прямое изучение генетической структуры современных популяций с помощью секвенирования ДНК позволило подтвердить многие из этих предсказаний. |
The goal of this approach is to identify genetic variants that alter protein sequences, and to do this at a much lower cost than whole-genome sequencing. |
Цель этого подхода-идентифицировать генетические варианты, которые изменяют последовательности белков, и сделать это с гораздо меньшими затратами, чем секвенирование всего генома. |
Diagnosis of FASPS can be confirmed through genetic sequencing analysis by locating genetic mutations known to cause the disorder. |
Диагноз FASPS может быть подтвержден с помощью анализа генетического секвенирования путем выявления генетических мутаций, которые, как известно, вызывают это расстройство. |
This example provided proof of concept of the use of whole-exome sequencing as a clinical tool in evaluation of patients with undiagnosed genetic illnesses. |
Этот пример послужил доказательством концепции использования цельно-экзомного секвенирования в качестве клинического инструмента при оценке пациентов с недиагностированными генетическими заболеваниями. |
A study published in September 2009 discussed a proof of concept experiment to determine if it was possible to identify causal genetic variants using exome sequencing. |
В исследовании, опубликованном в сентябре 2009 года, обсуждалось доказательство концептуального эксперимента, чтобы определить, возможно ли идентифицировать причинные генетические варианты с помощью секвенирования экзома. |
In addition to FISH and PCR, single cell genome sequencing is being tested as a method of preimplantation genetic diagnosis. |
Помимо FISH и ПЦР, в качестве метода предимплантационной генетической диагностики тестируется секвенирование генома одной клетки. |
Frederick Sanger developed a method for sequencing DNA in 1977, greatly increasing the genetic information available to researchers. |
Фредерик Сэнгер разработал метод секвенирования ДНК в 1977 году, значительно увеличив генетическую информацию, доступную исследователям. |
Some say it's the genetic blueprint for the soul. |
Некоторые говорят, что это генетическая копия души. |
Your husband has a genetic marker which could indicate he is susceptible to early onset dementia. |
У вашего мужа есть генетический маркер, который может означать, что он подвержен риску раннего слабоумия. |
The genetic variability of tree species will probably mean that most species will be able to acclimatize to changes in temperature and precipitation. |
Генетическая изменчивость древесных пород, вероятно, позволит большинству видов акклиматизироваться к изменениям температуры и осадков. |
Corporate felt genetic modification would up the wow factor. |
Финансисты решили, что генетическая модификация произведет фурор. |
Empirical data from several sources provides strong converging lines of evidence that indicate that there is some degree of... of genetic predisposition for crime! |
Эмпирические данные из нескольких источников обеспечивают сильные сходящейся линии доказательства и показывает, что существует определенная генетическая предрасположенность преступника! |
Simply an unimportant genetic experiment. |
Просто незначительный генетический эксперимент. |
Nobody would have targeted that facility had we known... that there was no genetic engineering going on there at the time. |
Если бы мы знали, что там сейчас не занимаются генным модифицированием растений... мы бы никогда не выбрали этот объект нашей мишенью. |
Genetic evidence indicates that megabats originated during the early Eocene, and belong within the four major lines of microbats. |
Генетические данные указывают на то, что мегабаты возникли в раннем эоцене и принадлежат к четырем основным линиям микробатов. |
Several generations after the disaster, as many as 10% of Pingelapese have a genetic form of color-blindness called achromatopsia. |
Через несколько поколений после катастрофы до 10% Пингелапцев имеют генетическую форму дальтонизма, называемую ахроматопсией. |
Other genetic factors are being investigated, of which many are likely. |
Изучаются и другие генетические факторы, многие из которых вполне вероятны. |
Young giant squid specimens were found off the coast of southern Japan in 2013 and confirmed through genetic analysis. |
Молодые гигантские кальмары были найдены у берегов Южной Японии в 2013 году и подтверждены генетическим анализом. |
This last mechanism restricts even more the genetic interchange between the two species of fly in the wild. |
Этот последний механизм еще больше ограничивает генетический обмен между двумя видами мух в дикой природе. |
Who coined the term genetic code and published it for the first time? |
Кто придумал термин генетический код и впервые опубликовал его? |
The completion of the Human Genome Project is also seen as a major development, not only advancing chemical engineering but genetic engineering and genomics as well. |
Завершение проекта Геном человека также рассматривается как крупное событие, не только в области химической инженерии, но и в области генной инженерии и геномики. |
As a result, Piaget created a field known as genetic epistemology with its own methods and problems. |
В результате Пиаже создал область, известную как генетическая эпистемология, со своими собственными методами и проблемами. |
PGD has the potential to screen for genetic issues unrelated to medical necessity, such as intelligence and beauty, and against negative traits such as disabilities. |
ПГД имеет потенциал для скрининга генетических проблем, не связанных с медицинской необходимостью, таких как интеллект и красота, и против негативных черт, таких как инвалидность. |
During the 1960s, Crick became concerned with the origins of the genetic code. |
В 1960-х годах крик заинтересовался происхождением генетического кода. |
His work at Harvard focused on RNA and its role in the transfer of genetic information. |
Его работа в Гарварде была сосредоточена на РНК и ее роли в передаче генетической информации. |
A value of one implies that all genetic variation is explained by the population structure, and that the two populations do not share any genetic diversity. |
Значение единицы означает, что все генетические вариации объясняются структурой популяции и что обе популяции не имеют общего генетического разнообразия. |
Genetic testing can be used to arrive at a definitive diagnosis in order to provide better prognosis as well as medical management and/or treatment options. |
Генетическое тестирование может быть использовано для установления окончательного диагноза, чтобы обеспечить лучший прогноз, а также медицинское управление и/или варианты лечения. |
The first 2-year MSc in Genetic Counselling program established in the UK was from the University of Manchester 1992, followed by Cardiff University in Wales in 2000. |
Первая 2-летняя магистерская программа в области генетического консультирования была создана в Великобритании в Университете Манчестера в 1992 году, а затем в Кардиффском университете в Уэльсе в 2000 году. |
Down syndrome can be identified during pregnancy by prenatal screening followed by diagnostic testing or after birth by direct observation and genetic testing. |
Синдром Дауна может быть выявлен во время беременности путем пренатального скрининга с последующим диагностическим тестированием или после рождения путем непосредственного наблюдения и генетического тестирования. |
However, it is believed to involve a combination of genetic and environmental factors. |
Однако считается, что это связано с сочетанием генетических и экологических факторов. |
At Caltech he was in Max Delbrück's bacteriophage group and received his PhD in biology under Jean Weigle with thesis A genetic analysis of bacteriophage lambda. |
В Калифорнийском технологическом институте он был в группе бактериофагов Макса Дельбрюка и получил докторскую степень по биологии под руководством Жана Вайгля с диссертацией генетический анализ бактериофага лямбда. |
Specifically, the embryos were edited of their CCR5 gene in an attempt to confer genetic resistance to HIV. |
В частности, эмбрионы были модифицированы из их гена CCR5 в попытке придать генетическую устойчивость к ВИЧ. |
Genetic engineering began in the 1970s when scientists began to clone and alter genes. |
Генная инженерия началась в 1970-х годах, когда ученые начали клонировать и изменять гены. |
The genetic information is packaged as a ribonucleoprotein complex in which RNA is tightly bound by the viral nucleoprotein. |
Генетическая информация упаковывается в виде рибонуклеопротеинового комплекса, в котором РНК тесно связана с вирусным нуклеопротеином. |
Genetic engineering is also being used to create microbial art. |
Генная инженерия также используется для создания микробного искусства. |
Genetic diversity within individuals is heavily correlated with IQ. |
Генетическое разнообразие внутри индивидуумов сильно коррелирует с IQ. |
Epigenetic changes modify the activation of certain genes, but not the genetic code sequence of DNA. |
Эпигенетические изменения изменяют активацию определенных генов, но не генетическую кодовую последовательность ДНК. |
In practice, the Moran and Wright–Fisher models give qualitatively similar results, but genetic drift runs twice as fast in the Moran model. |
На практике модели Морана и Райта–Фишера дают качественно сходные результаты, но в модели Морана генетический дрейф протекает в два раза быстрее. |
All genetic engineering processes involve the modification of DNA. |
Все процессы генной инженерии включают модификацию ДНК. |
A 2006 study by Seldin et al. used over five thousand autosomal SNPs to demonstrate European genetic substructure. |
Исследование 2006 года, проведенное Seldin et al. использовано более пяти тысяч аутосомных СНиПов, чтобы продемонстрировать европейским генетическая подструктура. |
In general, epistasis is used to denote the departure from 'independence' of the effects of different genetic loci. |
В общем случае эпистаз используется для обозначения отхода от независимости воздействия различных генетических локусов. |
Linkage is a problem for population genetic models that treat one gene locus at a time. |
Связь-это проблема для популяционных генетических моделей, которые одновременно обрабатывают один локус гена. |
Genetic engineering could theoretically be used to create viruses with the virulent genes removed. |
Теоретически генная инженерия может быть использована для создания вирусов с удаленными вирулентными генами. |
Genetic testing in 2006 suggests that K. sima may actually represent two species, one in the Atlantic and one in the Indo-Pacific region. |
Генетическое тестирование в 2006 году показало, что К. Сима действительно может представлять два вида, один в Атлантическом и один в Индо-Тихоокеанском регионе. |
Unless a lab has tested viable genetic material from Harvey etc. |
Если только лаборатория не проверила жизнеспособный генетический материал от Харви и т. д. |
Были предложены генетические связи с 13q12.2 и 1p22. |
|
This reflects the genetic effects on relative speeds of migration of melanocytes and X-inactivation in the embryo. |
Это отражает генетическое влияние на относительные скорости миграции меланоцитов и Х-инактивации в эмбрионе. |
A minimum of three cats' genes will needs to be sequenced to obtain the required genetic data. |
Для получения необходимых генетических данных потребуется секвенировать как минимум три гена кошек. |
DNA extraction and the results of genetic analysis from the tissue are extremely variable and to some extent unpredictable. |
Извлечение ДНК и результаты генетического анализа из ткани чрезвычайно изменчивы и в некоторой степени непредсказуемы. |
The availability of a genetic test for narcolepsy makes this an easy disorder to rule out. |
Наличие генетического теста на нарколепсию делает это расстройство легко исключаемым. |
So, Salmonella could have evolved into its many different serotypes through gaining genetic information from different pathogenic bacteria. |
Таким образом, сальмонелла могла эволюционировать в свои многочисленные различные серотипы, получая генетическую информацию от различных патогенных бактерий. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «genetic sequencing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «genetic sequencing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: genetic, sequencing , а также произношение и транскрипцию к «genetic sequencing». Также, к фразе «genetic sequencing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.