Geographical vicinity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
geographical destination - географическое направление
geographical placement - географическое размещение
geographical boundary - географические границы
specific geographical area - определенная географическая область
geographical regions - географические регионы
geographical status - географическое положение
geographical composition - географический состав
geographical profile - географический профиль
geographical sector - географический сектор
geographical names since - географические названия после
Синонимы к geographical: geographic, terrestrial, of the earth, earthly, concerning the earth, topographical, topographic, geographically, taxonomic, demographic
Антонимы к geographical: magnetic, artificial, cute, enchanting, attractive, captivating, charismatic, charming, delightful, elegant
Значение geographical: of or relating to geography.
in the vicinity - в непосредственной близости
in the vicinity of where - в непосредственной близости от места
wider vicinity - шире окрестности
hotels in the vicinity - Отели в окрестностях
vicinity for - окрестности для
interference may occur in the vicinity - могут возникать помехи в непосредственной близости
located in the immediate vicinity - расположенный в непосредственной близости
people in the vicinity - люди в окрестностях
in its vicinity - в его окрестностях
at the vicinity - в непосредственной близости
Синонимы к vicinity: area, neck of the woods, precincts, quarter, zone, locale, surrounding area, locality, region, district
Антонимы к vicinity: faraway, distance, expanse, central location, far end, farness, heart and soul, last in line, no place, universe
Значение vicinity: the area near or surrounding a particular place.
It was as though they were expecting trouble and had no desire to remain in the vicinity. |
Похоже, они предвидели неладное, и предпочли занять безопасную позицию. |
MS National Geographic Endeavour was a small expedition ship operated by Lindblad Expeditions for cruising in remote areas, particularly the polar regions. |
MS National Geographic Endeavour был небольшим экспедиционным судном, управляемым Lindblad Expeditions для плавания в отдаленных районах, особенно в полярных регионах. |
Coastal geography is formed by the weathering of wave actions over geological times or can happen more abruptly through the process of salt weathering. |
Береговая география формируется в результате выветривания волновых воздействий в течение геологического времени или может происходить более резко в процессе выветривания солей. |
To the liege subjects of Labour, the England of those days was a continent, and a mile a geographical degree. |
Для вассалов Труда Англия тех дней была континентом, а миля - географическим градусом. |
Along with peaceful protests, there was significant looting and violent unrest in the vicinity of the original shooting, as well as across the city. |
Наряду с мирными протестами, были значительные грабежи и жестокие беспорядки в окрестностях первоначальной стрельбы, а также по всему городу. |
These geographic, economic and social factors have created a unique affinity between India and the Arab world. |
Арабский и исламский мир оказал на Индию глубокое и серьезное воздействие, породив сложносоставную культуру, богатую своим многообразием и стойкую в силу присущего ей единства. |
The insular geographical position of Great Britain promoted the development of shipbuilding, different trading contacts with other countries. |
Островное географическое положение Великобритании способствовало развитию судостроения, различных торговых контактов с другими странами. |
History and geographical proximity underpin the special interest of all EU member States in the prosperity and well-being of both Israelis and Palestinians. |
Особая заинтересованность всех государств - членов ЕС в процветании и благополучии и израильтян, и палестинцев объясняется историческими причинами и географической близостью к этому региону. |
Контакт был утрачен в районе авиабазы Залузани. |
|
This involves not only keeping watch from observation posts but also patrolling the vicinity by foot and vehicle. |
В этих целях, помимо наблюдения с наблюдательных пунктов, также ведется пешее и подвижное патрулирование в прилегающих районах. |
A geographical breakdown of our membership is attached. |
Членство в Федерации с разбивкой по странам и регионам представлено ниже. |
The geographical dispersion of minorities can cause problems mainly at the level of secondary schools. |
Географическая разбросанность меньшинств создает проблемы прежде всего для обучения в средних школах. |
The Commission noted with disappointment that many organizations had not been able to provide the actual cost for geographical mobility. |
Комиссия с разочарованием отметила, что многие организации не смогли представить информацию о фактических затратах на географическую мобильность. |
Copy that, Lieutenant. Assistance requested for all units in the vicinity of Reservation Parkway. |
Понял вас, лейтенант. просим подкрепления в районе. |
To assign a freight charge automatically to customers or vendors who are located outside a specific vicinity. |
Чтобы назначать клиентам или поставщикам за пределами указанной географической области расход на транспортировку автоматически, выполните следующие действия. |
Cos you wouldn't want them all knowing that she's sacking you as geography teacher. |
Так как ты не захочешь, чтобы все знали, что она увольняет тебя как учителя географии. |
It seems to be some ancient form of geographic location, latitude, longitude. |
Это какие-то древние географические координаты: широта, долгота. |
I'm just a cynical Air Force guy with a closet full of National Geographic. |
А я просто циничный парень из ВВС со шкафом, забитым журналами Нэшнл Джиографик. |
The figurative arts operate in the vicinity of alchemy. |
Изобразительное искусство приближается к алхимии. |
Two patrol officers wrote down the license plate number... of your Range Rover, which was parked in the vicinity of the crime scene. |
Двое патрульных записали номер вашего рэйндж-ровера, который стоял не далеко от места преступления. |
Bio-scanners indicate presence of humanoid life form... in the vicinity of the ship. |
Биосканеры показывают присутствие гуманоидной формы жизни поблизости от корабля. |
After the first tenth of a second, you were at constant speed and the air in your immediate vicinity was moving down with you at the same speed. |
Начиная с первого мгновения спуска твоя скорость была постоянной, и окружающий тебя объем воздуха перемещался с той же скоростью. |
According to my tracking computer, the stolen ship was abandoned somewhere in this vicinity. |
Согласно устройству слежения, украденное судно брошено где-то неподалеку. |
Geo-blocking or geoblocking is technology that restricts access to Internet content based upon the user's geographical location. |
Геоблокинг-это технология, которая ограничивает доступ к интернет-контенту в зависимости от географического положения пользователя. |
In the second century BC, the Greek geographer Pausanias related the story of Lycaon, who was transformed into a wolf because he had ritually murdered a child. |
Во втором веке до нашей эры греческий географ Павсаний рассказал историю Ликаона, который превратился в волка, потому что ритуально убил ребенка. |
The geographic restrictions of Singapore mean that the SAF must plan to fully repulse an attack, as they cannot fall back and re-group. |
Географические ограничения Сингапура означают, что СВС должны планировать полное отражение нападения, поскольку они не могут отступить и перегруппироваться. |
Real and fabulous geography and history are mixed together and, in the second half of the romance, the scene is transferred to Spain and Italy. |
Реальная и сказочная география и история смешиваются вместе, и во второй половине романа сцена переносится в Испанию и Италию. |
The most common causes of pericardial effusion have changed over time and vary depending on geography and the population in question. |
Наиболее распространенные причины перикардиального выпота изменились с течением времени и варьируют в зависимости от географии и населения, о котором идет речь. |
To the south, near the geographic center of the city is Haight-Ashbury, famously associated with 1960s hippie culture. |
На юге, недалеко от географического центра города, находится Хейт-Эшбери, известный своей ассоциацией с культурой хиппи 1960-х годов. |
Скорее, они плавают в пределах одной и той же общей близости. |
|
The fact that both the shells and the yaupon holly come from the same geographical location may indicate they were traded together in the Hopewell Interaction Sphere. |
Тот факт, что и раковины, и остролист яупон происходят из одного и того же географического положения, может указывать на то, что они были проданы вместе в сфере взаимодействия Хоупвелла. |
Transmission of Schistosoma mekongi occurs in the low water season in this geographical area. |
Передача Schistosoma mekongi происходит в низкий водный сезон в этом географическом районе. |
However, modern geographical coordinate systems are quite complex, and the positions implied by these simple formulae may be wrong by several kilometers. |
Однако современные географические системы координат довольно сложны, и положения, подразумеваемые этими простыми формулами, могут быть ошибочными на несколько километров. |
Because of an advantageous geographical location, good quality thermal water can be found in great quantities on over 80% of Hungary's territory. |
Благодаря выгодному географическому положению, качественная термальная вода может быть найдена в больших количествах на более чем 80% территории Венгрии. |
Abstract space is a term used in geography to refer to a hypothetical space characterized by complete homogeneity. |
Абстрактное пространство-это термин, используемый в географии для обозначения гипотетического пространства, характеризующегося полной однородностью. |
Unless it is worldwide, its geographical scope really needs to be defined at the start. |
Если он не является всемирным, его географический охват действительно должен быть определен в самом начале. |
Roman geographers noted a large seaport in southeastern Bengal, corresponding to the present-day Chittagong region. |
Римские географы отметили крупный морской порт в Юго-Восточной Бенгалии, соответствующий современному региону Читтагонг. |
These dates don't really tell us anything about when people in England found out about China, but only when Europeans started writing about geography in English. |
Эти даты на самом деле ничего не говорят нам о том, когда люди в Англии узнали о Китае, но только когда европейцы начали писать о географии на английском языке. |
Egypt was of vital strategic importance because of the Suez Canal and Egypt's central geographical location. |
Египет имел жизненно важное стратегическое значение из-за Суэцкого канала и центрального географического положения Египта. |
In some areas in the vicinity of the fire, the ground has cracked open. |
В некоторых местах в непосредственной близости от пожара земля треснула. |
Geographic location also plays a role in society's opinion of the appropriate age for children to learn about sexuality. |
Географическое положение также играет определенную роль в общественном мнении о подходящем возрасте для детей, чтобы узнать о сексуальности. |
The University of Pennsylvania is also the Commonwealth's only, and geographically the most southern, Ivy League school. |
Пенсильванский университет также является единственной и географически самой южной школой Лиги Плюща в Содружестве. |
Only a few small airborne drops were carried out in the first desperate days of Operation Barbarossa, in the vicinity of Kiev, Odessa, and the Kerch peninsula. |
В первые отчаянные дни операции Барбаросса в окрестностях Киева, Одессы и Керченского полуострова было осуществлено лишь несколько небольших десантных высадок. |
However, torque is referred to using different vocabulary depending on geographical location and field of study. |
Однако в зависимости от географического положения и области исследования термин крутящий момент употребляется по-разному. |
This is attributed to Kyiv’s geography where the high bank of the Dnieper River rises above the rest of the city. |
Это связано с географией Киева, где высокий берег Днепра возвышается над остальной частью города. |
Romani-speakers mainly belong to the geographically dispersed and marginalized Roma community. |
Носители языка Рома в основном принадлежат к географически рассредоточенной и маргинализированной общине Рома. |
In 1809, Rodd married Jane Rennell, daughter of Major James Rennell, a noted geographer who often assisted her father in his work. |
В 1809 году Родд женился на Джейн Реннелл, дочери майора Джеймса Реннелла, известного географа, который часто помогал ее отцу в его работе. |
Following their re-branding, Google has gradually expanded the geographical support for each of the services. |
После их ребрендинга Google постепенно расширила географическую поддержку каждого из сервисов. |
Several species of fish, sharks, and rays have the capacity to sense changes in electric fields in their immediate vicinity. |
Некоторые виды рыб, акул и скатов обладают способностью ощущать изменения электрических полей в непосредственной близости от них. |
The Mosel river dominates the geography of the region which is typically divided into three main sections. |
Река Мозель доминирует в географии региона, который обычно делится на три основных участка. |
Many farmhouse ruins can still be seen in the vicinity of Goyder's line. |
Многие руины фермерских домов все еще можно увидеть в окрестностях линии Гойдера. |
Я думаю, что он географически расположен в Азии. |
|
A community museum is a museum serving as an exhibition and gathering space for specific identity groups or geographic areas. |
Общественный музей - это музей, служащий выставочным и собирательным пространством для конкретных групп идентичности или географических районов. |
There was no significant resistance to the looting, even though many Qing soldiers were in the vicinity. |
Мародерству не было оказано никакого существенного сопротивления, хотя поблизости находилось много цинских солдат. |
These groups may be defined based on social, geographical, or geopolitical criteria, or otherwise. |
Эти группы могут быть определены на основе социальных, географических или геополитических критериев или иным образом. |
Few other geographical hints are contained in the medieval sources. |
Мало других географических указаний содержится в средневековых источниках. |
These deposits elicit an immune response, causing damage to cells and structures within their vicinity. |
Эти отложения вызывают иммунный ответ, вызывая повреждение клеток и структур в их непосредственной близости. |
Concealed by storm and darkness, the combined Athenian force reached the vicinity without being spotted by the Peloponnesians. |
Скрытые бурей и темнотой, объединенные силы афинян достигли окрестностей, не будучи замеченными Пелопоннесцами. |
Platelets accumulate in the vicinity of bubbles. |
Тромбоциты накапливаются в непосредственной близости от пузырьков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «geographical vicinity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «geographical vicinity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: geographical, vicinity , а также произношение и транскрипцию к «geographical vicinity». Также, к фразе «geographical vicinity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.