Girls clothes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
two girls from - Две девушки из
girls as well as boys - девочек и мальчиков
two girls - двух девушек
such girls - такие девушки
real girls - реальные девушки
empower girls - Расширение прав и возможностей девочек
the situation of girls - положение девочек
palestinian women and girls - Палестинские женщины и девочки
these girls do not - эти девушки не
couple of girls - пара девушек
Синонимы к girls: teenagers, misses, lasses, tomboys, missies, daughters, nymphs, mesdemoiselles, hussies, fillies
Антонимы к girls: boys, sons
Значение girls: plural of girl.
nice clothes - приличная одежда
of clothes - одежды
top clothes - верхняя одежда
tight clothes - узкая одежда
normal clothes - нормальная одежда
clothes now - одежда сейчас
branding clothes - брендинг одежды
extra clothes - дополнительная одежда
taste in clothes - Вкус в одежде
clothes on fire - одежда в огне
Синонимы к clothes: soft goods, fabric, material, textile(s), towel, duster, wipe, sponge, chamois, rag
Антонимы к clothes: strips, unclothes, reveals, uncovers, undresses
Значение clothes: items worn to cover the body.
The girls help out as seamstresses with the boys' stage clothes. |
Девушки помогают нам со сценическими костюмами парней. |
To talk to you a while... of the dolls we dress up... in the finest clothes... for the Girls' Day... on the first day of spring. |
Болтать с тобой... и наряжать кукол... в самые красивые одежды... в День Девочек... в первый день весны. |
The girls asked themselves what they had to sell on the market- and so they sold it and bought designer clothes for the money. |
Девочки спрашивали себя, что у них купят на рынке, И они это продавали, а на вырученные деньги покупали дизайнерскую одежду. |
The girls' clothes were made at home and Sally could not afford to spend Sundays in idleness. |
Девочек обшивали дома, и Салли не могла позволить себе роскоши побездельничать даже в воскресенье. |
Boys are more likely to spend their money on alcohol and computer games, while girls are more likely to spend it on clothes, presents and cosmetics. |
Мальчики чаще тратят полученные средства на алкоголь и компьютерные игры, а девочки чаще покупают на них одежду, подарки и косметику. |
The serious ones dress up in evening clothes and go off to the Pally to show off before a lot of girls and dance these new Charlestons and what not. |
Те, кто посолиднее, надевают вечерние костюмы и едут в Шеффилд, покрасоваться перед девушками в танцзале, потанцевать всякие там новомодные чарльстоны. |
Small boys and girls had been released from school and were lining the sidewalks in new clothes, waving tiny flags. |
В этот день школьников специально отпустили с занятий, и принаряженные мальчуганы и девчушки стояли на тротуарах, размахивая флажками. |
She also stated in the article that she would like to design clothes for girls her age. |
Она также заявила в статье, что хотела бы создавать одежду для девочек своего возраста. |
While the teenagers camp, they decide to go swimming and the girls go into the woods to strip off their clothes and get into their bikinis. |
Пока подростки разбивают лагерь, они решают пойти поплавать, а девочки идут в лес, чтобы раздеться и надеть бикини. |
Because if my girls' old clothes aren't to your taste, I could always just... |
Потому что, если старая одежда моих девочек не в вашем вкусе, я всегда могу просто... |
She was loving and firm with her family, three girls and me, trained us in housework, dish washing, clothes washing, and manners. |
Оливия была любящей и строгой матерью; своих детей - трех моих сестер и меня - она приучала к работе по дому, заставляла мыть посуду, стирать белье и не забывать о хороших манерах. |
She often went with Madame Foyot, the mother of the girls she was educating, when she was trying on clothes. |
Она часто сопровождала мадам Фойо, мать своих воспитанниц, когда та ездила примерять новые туалеты. |
In portraits the colours of clothes often keep the rough gender distinctions we see in adults—girls wear white or pale colours, and boys darker ones, including red. |
На портретах цвета одежды часто сохраняют грубые гендерные различия, которые мы видим у взрослых-девочки носят белые или бледные цвета, а мальчики-более темные, в том числе красные. |
Like liking a drink, or dressing up in girls' clothes once in a blue moon. |
Например от любви к выпивке, или примерки женской одежды раз в год. |
Hope-hope no girls rip my clothes off on the way. |
Надесь по пути домой девушки не сорвут с меня одежду. |
Girls' bodices usually reflected adult styles, in their best clothes at least, and low bodices and necklaces are common. |
Лифы девочек обычно отражают взрослый стиль, по крайней мере, в их лучшей одежде, а низкие лифы и ожерелья-обычное дело. |
А платья нашитые, а костюмы девиц? |
|
That's the good thing about Paris. Lots of girls willing to take their clothes off. |
Ну, это одна из хороших вещей в Париже- большинство девушек готовы просто так снять с себя одежду. |
They were at the windows already. The dark Mexican and Indian girls in their brightly colored dresses and the men in their faded blue work clothes. |
Из окон фабрики за мной уже наблюдали смуглые мексиканские и индейские девушки в ярких цветных платьях и мужчины в выцветших голубых рабочих комбинезонах. |
In the evening of October 31 boys and girls dress up in different old clothes and wear masks. |
Вечером 31 октября мальчики и девочки переодеваются в разную старую одежду и надевают маски . |
Мерсо танцует в женском одеянии что-то из Плохих девочек. |
|
What am I looking at, the girls or the clothes? |
На что я уставился, на девочек или на шмотки? |
The boys have already been changed out of their dirty clothes and put into clean robes, which the girls inform them each belong to one of their three respective dads. |
Мальчики уже сменили грязную одежду и переоделись в чистые халаты, которые, по словам девочек, принадлежат одному из трех их отцов. |
А одежду мы позаимствуем у хористок. |
|
As the evening approaches, celebrants will wear new clothes or their best outfits, teenage girls and women, in particular, wear saris and jewellery. |
По мере приближения вечера участники праздника будут носить новую одежду или свои лучшие наряды, девочки-подростки и женщины, в частности, наденут сари и украшения. |
His body was dressed in shabby clothes, and the face disfigured to prevent identification. |
Тело его переодели в лохмотья, а лицо изуродовали до неузнаваемости. |
His clothes had dried out in the hot air of the spaceplane's cabin, but the dirt and stains remained. |
Его одежда высохла в горячем воздухе челнока, но грязь и пятна копоти остались. |
If they were the man's missing clothes they've clearly burned to a cinder. |
Если это была пропавшая одежда того человека, то она явно сгорела дотла. |
But they always bring our clothes so late in the day from the store. |
А одёжку со склада очень поздно приносят. |
Her clothes are so raggedy, even the mummy turned them down. |
Ее одежда такая изношенная, что даже она сама ее не носит. |
Пришли два чиновника в штатском. |
|
You have all the girls so they go? |
У тебя там все девушки так ходят? |
The flower girls were frightened. |
Цветочницы перепугались. |
Это не плюшевый медвежонок, и он, вероятно, не посещает школу для девочек Кеньярд. |
|
Thrilled to be admired by adolescent girls - who are awestruck when these self-important seniors go on about |
Чувствовать восхищение юных девочек - преисполненных благоговения, когда эти самодовольные старикашки вещают о |
When I had my shop I exploited the girls who wanted to learn to sew-and they exploited me. |
В моей мастерской я использовала труд девчушек, которые хотели научиться шить, а они использовали меня. |
Well, the boys wear dinner jackets and the girls wear ballgowns, but you don't need to be that gender specific. |
Парни надевают смокинги, а девушки – бальные платья, но можно и наоборот. |
The girls still looked amazingly alike, two golden beauties, but Kate was interested less in their similarities than in their differences. |
Сестры по-прежнему были похожи как две капли воды, но Кейт больше интересовали различия в их характере. |
You oughta be out running around in a convertible, bird-dogging girls. |
Тебе в открытой машине кататься, девок обхаживать. |
When I realized this, I hurriedly slipped off my clothes, and, wading in at a point lower down, I caught the poor mite and drew her safe to land. |
Увидя это, я быстро сбросил одежду, побежал вниз по реке, вошел в воду и, схватив ее, легко вытащил на берег. |
Up till now, girls didn't know I existed, especially girls like... |
До этого дня девчонки не замечали меня, особенно такие как... |
Getting on well with the girls? |
С девушками налаживается? |
Следы пламени вели напрямую из комнаты девочек. |
|
He was serving a life sentence for the murders of three teenage girls. |
Он отбывал пожизненное заключение за убийство трех несовершеннолетних девочек. |
Lewis is dead, and the girls in these photographs won't thank us for exposing them. |
Льюис убит, а девушки на этих фото не скажут нам спасибо за разоблачение. |
She drove the girls downstairs to either quit or go on strike because you were flirting with them. |
Она вынудила девушек из магазина либо уволиться, либо объявить забастовку, потому что ты с ними флиртовал. |
I wanted to talk to girls all over the country, so I wanted to go online all the time. |
Я хотела общаться с девушками со всех уголков страны, поэтому я хотела находиться в сети постоянно. |
Я следил за женщиной, теми девочками... |
|
It's just kind of a guilty pleasure to hear it about... certain girls. |
Это вроде как запретное удовольствие когда слышишь такие вещи... про некоторых девиц. |
But that doesn't mean we can just ignore a bunch of missing girls. |
Но это не значит, что мы можем просто проигнорировать кучу пропавших девушек. |
Avetis and the two girls were embarked clandestinely in Smyrna on a Spanish cargo ship that brought them to Venice. |
Аветис с двумя девочками сели на корабль в Смирне. Испанское грузовое судно доставило их в Венецию. |
Of late, the girls have been, in the main, from the former Sov bloc. |
В последнее время туда попадают девушки из стран советского блока. |
Don't believe what,the girls say. SHE'S not to blame at any rate. |
Не верьте тому, что говорят мои сестрицы. Ее-то уж, во всяком случае, не за что бранить. |
He kept stealing my clothes, and he was wearing my favourite trousers. |
Он всё время таскал у меня одежду, и на нём мои любимые брюки. |
Girls like to brag at the pub as well. |
Девушки тоже любят хвастаться победами. |
We just had 12 girls living there, competing to become a supermodel. |
А еще там жили участницы шоу Хочу стать супермоделью. |
I used to make their clothes out of my grandmother's sheets. |
Я себе их наряды мастерила из бабушкиных пододеяльников. |
Like most animated characters, Dave always wore exactly the same clothes unless there was a specific joke in having him dress differently. |
Как и большинство анимационных персонажей, Дэйв всегда носил одну и ту же одежду, если только не было особой шутки в том, чтобы он одевался по-другому. |
Working-class children presumably were more likely than the rich to wear handed down clothes that were used by both sexes. |
Дети из рабочего класса, вероятно, чаще, чем богатые, носили одежду, которая передавалась по наследству обоим полам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «girls clothes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «girls clothes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: girls, clothes , а также произношение и транскрипцию к «girls clothes». Также, к фразе «girls clothes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.