Give them attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Give them attention - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дать им внимание
Translate

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

  • give leg-bail - давать подзаголовок

  • give off/out - испускают / выход

  • give its agreement - дать свое согласие

  • and give priority - и дают приоритет

  • give a programme - дать программу

  • give any direction - дать любое направление

  • give verbal instruction - дать словесную инструкцию

  • give a call - позвонить

  • we give advice - мы даем советы

  • give their views - высказать свое мнение

  • Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord

    Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow

    Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.

- them [pronoun]

pronoun: их, им

  • them were - они были

  • hire them - нанять их

  • trust them - доверять им

  • train them - обучать их

  • trusted them - доверяли им

  • bathe them - купать их

  • 10 of them - 10 из них

  • of them being - из них

  • discuss with them - обсудить с ними

  • picking on them - сбор на них

  • Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him

    Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail

    Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.

- attention [noun]

noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’

  • standing at attention - стойка смирно

  • require constant attention - требуют постоянного внимания

  • brought to my attention - обратил мое внимание

  • rapt attention - сосредоточенное внимание

  • extreme attention - Предельное внимание

  • attention to the role - внимание к роли

  • that attention is given - что внимание уделяется

  • it draws attention - он обращает внимание

  • further attention should - дополнительное внимание должно

  • needs medical attention - нуждается в медицинской помощи

  • Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard

    Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame

    Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.



Today there are still 17 Non-Self-Governing Territories to which the Declaration applies and to which the Assembly will continue to give its full attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня все еще существует 17 несамоуправляющихся территорий, к которым применима Декларация и которым Ассамблея будет и далее уделять всемерное внимание.

He's behind God knows how many murders, and he's about to give you his undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один только Бог знает, за сколькими убийствами он стоит, и он скоро уделит вам всё своё внимание.

So if you give me a few weeks of attention, I could give you a lifetime of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если ты уделишь мне пару недель внимания, я бы обеспечил тебя пожизненным счастьем.

Law was preoccupied with the problem of Irish Home Rule and was unable to give the discontent his full attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ло был поглощен проблемой ирландского самоуправления и не мог уделить этому недовольству все свое внимание.

The question now is whether governments will give Judge Goldstone's findings the serious attention they deserve, or instead fall back into an overtly political posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вопрос заключается в том, обратят ли правительства серьезное внимание на полученные судьей Голдстоуна материалы, которое они заслуживают, или вместо этого снова примут откровенную политическую позу.

During the examination, all exam invigilators must give their whole attention to the examination process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время экзамена все инспекторы экзамена должны уделять все свое внимание процессу экзамена.

My Guru ordered me to attend to the sense 'I am' and to give attention to nothing else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой гуру приказал мне сосредоточиться на чувстве я есть и ни на чем другом не обращать внимания.

Medical professionals are confident that residents of Siberia need to give special attention to diet in the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медики уверены, что жителям Сибири особое внимание рациону нужно уделять зимой.

Comrade Shelga, give me your word of honour that you will not attempt to escape, cause trouble or attract the attention of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищ Шельга, дайте честное слово, что вы не будете пытаться бежать, скандалить, привлекать внимание полиции.

Yeah, all right, so, I want you to give him your undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, хорошо. Так, я хочу, чтобы вы уделили ему все Ваше внимание.

Merging the pages makes it impossible for anyone to give full attention and weight to the evidence for a connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слияние страниц делает невозможным для кого-либо уделять полное внимание и весомость доказательствам связи.

Stand at attention and give me your badge numbers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоять смирно! Сдайте мне ваши полицейские значки!

Now, drivers, give the Agent Sumner your undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни, внимательно выслушайте агента Самнера.

Instead of handicapping our attention, imagine if we used all of this data and all of this power and this new view of human nature to give us a superhuman ability to focus and a superhuman ability to put our attention to what we cared about and a superhuman ability to have the conversations that we need to have for democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы отвлекаться, представьте, если бы мы использовали максимум возможностей, и этот новый взгляд на природу человека дал бы нам суперспособность сосредотачивать своё внимание на том, что действительно важно, а также суперспособность к переговорам, необходимым для демократии.

Equally, innovation policy should give greater attention to environmental innovation both to strengthen economic growth and to reduce the impact on the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По аналогии с этим, в инновационной политике следует уделять больше внимания экологическим инновациям в интересах как ускорения экономического роста, так и снижения отрицательного воздействия на окружающую среду.

For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания.

An automobile portal might be a good idea,it would pull some attention to the project and give a nice overview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобильный портал может быть хорошей идеей, он привлечет некоторое внимание к проекту и даст хороший обзор.

If NATO wants to avoid strategic irrelevance, it needs to give increasing attention to the threats from the MENA region and develop a “Southern Strategy.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если НАТО хочет сохранить свою стратегическую значимость, ей следует уделять больше внимания региону Ближнего Востока и Северной Африки, а также разработать для себя «южную стратегию».

I miss my children, and since you are here Francisco... you could give me a little more attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скучаю по своим детям, и так как ты здесь, Франциск, то мог бы уделить мне хоть немного своего внимания.

As a result, a person will give the stimulus less conscious attention over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым обратным образованием в этом списке следует исходное слово, из которого оно было образовано.

It's the attention to detail that a gardener can give to a small plot that makes it so productive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не внимание ли к деталям, которое садовод может дать небольшому участку, делает его настолько производительным?

A fourth week goes by... and she is about to give up and go home... when news of a large rally at Munich catches her attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходят четыре недели... и она готова сдаться и вернуться домой... когда новости о большом собрании в Мюнхине привлекают ее внимание.

That is why we are asking governments and donors around the world to give midwifery the attention that it deserves as a commonsense solution to a global health problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы призываем правительства и доноров со всего мира обратить на акушерство то внимание, которого оно заслуживает в качестве разумного решения глобальных проблем здравоохранения.

The consciousness should give attention to itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сознание должно уделять внимание самому себе.

Accordingly, he hoped that, in future, the Department would give that aspect of conflict resolution the attention it deserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим стоит надеяться, что Департамент станет теперь уделять этому аспекту улаживания конфликтов то внимание, которого он заслуживает.

Let's give them attention so they can prove it works everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте обратим на них внимание, чтобы они доказали, что оно работает везде.

The toy robot, made it seem like it was alive like a pet that you have to watch on and give it attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрушечный робот, казалось, был живым, как домашнее животное, на которое вы должны смотреть и уделять ему внимание.

Other studies give particular attention to resource depletion and increased world affluence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других исследованиях особое внимание уделяется истощению ресурсов и увеличению мирового богатства.

These are all issues to which the Expert Meeting may wish to give attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти вопросы, вероятно, заслуживают рассмотрения на Совещании экспертов.

I just didn't want to address it right away, and I didn't want to give the terrorist more attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не хотел сразу же говорить об этом и не хотел уделять террористу больше внимания.

The recent adverse developments reflect a failure to give these matters sufficient attention in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неблагоприятное развитие недавних событий является следствием недостаточного внимания этим вопросам в прошлом.

And now, students, I'd like you to give your attention... to Dawn Wiener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, ученики, уделите внимание Дон Винер.

The need to belong is the need to give and receive attention to and from others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребность принадлежать - это потребность отдавать и получать внимание от других.

He had put aside his work on his symphonic poem Fatum in order to give her all his attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отложил работу над симфонической поэмой фатум, чтобы уделить ей все свое внимание.

And, besides, I must give you a hint, Frank; any want of attention to her here should be carefully avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же должен предупредить тебя: недостаток внимания к ней здесь недопустим.

The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах.

The decision will rest with me, for though Lord Medlicote has given the land and timber for the building, he is not disposed to give his personal attention to the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение зависит от меня, ибо лорд Медликоут, хотя и предоставил для постройки землю и строительный материал, сам заниматься больницей не склонен.

When I assign you to a case of mine I expect you to give it your full and undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я назначала тебя на мой случай, я ожидала, что ты уделишь этому полное и безраздельное внимание.

The Committee urges the State party to give the most careful attention to the rights of the mentally ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет настоятельно призывает государство-участник уделять самое пристальное внимание правам лиц, страдающих психическими заболеваниями.

Tupelo Creek's a great label, and it's a good fit for Maddie... big enough to handle major clients yet small enough to give a new artist plenty of attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупело Крик - отличный лейбл, и он отлично подходит для Мэдди... Достаточно крупный, чтобы обслуживать больших звезд, и достаточно маленький, чтобы уделить начинающему музыканту внимание.

The schools Liuzzo attended did not have adequate supplies and the teachers were too busy to give extra attention to children in need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школах, которые посещал Люццо, не было достаточного количества провизии, а учителя были слишком заняты, чтобы уделять дополнительное внимание нуждающимся детям.

I also much prefer to eat on my own, so that I can give my full attention to the excellent food I've just paid a small fortune for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не люблю, когда меня отвлекают от превосходного обеда, за который пришлось заплатить целое состояние.

You do that, you give me your quick 15-second or 30-second intro, grab my attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стартовый рывок на 15 или 30 секунд, для захвата внимания. Стартовый рывок на 15 или 30 секунд, для захвата внимания.

The parent lacks the communicative skills of an authoritative parent and does not convey value to the child or give proper attention when necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родитель не обладает коммуникативными навыками авторитетного родителя и не передает ребенку ценности или не уделяет должного внимания, когда это необходимо.

Nothing compared to the question to which those attentions give rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто по сравнению с вопросом, из-за которого и усилились эти ухаживания.

One difference is that more attention is give to the uterus and cervix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из отличий заключается в том, что больше внимания уделяется матке и шейке матки.

I promise you I'll give this matter my best attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещаю уделить этому делу максимум внимания.

If Pedant17 wished to work on such an article I would be happy to help, and it would give the subject the attention it deserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Педант17 захотел поработать над такой статьей, я был бы рад помочь, и это дало бы предмету то внимание, которого он заслуживает.

It is apparent that the Dreyfus Affair had captured the exclusive attention of an author willing to give up production of a work whose value was purely remunerative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что дело Дрейфуса привлекло исключительное внимание автора, готового отказаться от производства произведения, ценность которого была чисто вознаграждаемой.

It will give attention, for instance, to the storefront organizations that are concerned with alcoholics, drug users, and other 'lost' segments of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет уделять внимание, например, организациям на витринах магазинов, которые занимаются алкоголиками, наркоманами и другими потерянными сегментами общества.

You, on the other hand, have a superhero with super intestinal discomfort who requires your immediate attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот тебя ждёт супергерой с супергеройским расстройством кишечника, и ему требуется срочная медицинская помощь.

If you be so fond over her iniquity, give her patent to offend for if it touches not you, it comes near nobody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если вам приятны ее измены, дайте ей волю оскорблять вас и дальше: если это не трогает вас, то другим и подавно нет никакого дела.

I am seeking a ladle to give your son a little water, but I cannot enter house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу ковш, чтобы налить вашему сыну воды, но я не могу войти внутрь.

And you will give me your complete cooperation, Or you may find yourself out of a job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы окажете мне ваше полное сотрудничество, или окажетесь без работы.

Fool, thought Montag to himself, you'll give it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глупец, что я говорю,- подумал Монтэг.- Я выдаю себя.

They don't even know the meaning of the word barter. You wanna stay in El Rey, you give them 30% of your loot;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже не понимают значения слова обмен. Хочешь остановиться в Эль Рэй - засылай 30%.

'Why don't you stop worrying about Melissa' and start focusing your attention on helping your mom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не прекратить переживать за Мелиссу и сфокусировать свое внимание на помощи твоей маме?

Attention, your surgeon barber has need of a good doctor, Zenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашему другу не помешал бы хороший доктор, дорогой Зенон.

I got a little bit more media attention than I can stand on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил немного больше внимания прессы, чем ожидал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give them attention». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give them attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, them, attention , а также произношение и транскрипцию к «give them attention». Также, к фразе «give them attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information