Glatt kosher - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
kosher salt - кошерная соль
kosher sausage - кошерная колбаса
kosher restaurant - кошерный ресторан
kosher certification - кошерная сертификация
not kosher - не кошерно
kosher meals - кошерные блюда
kosher slaughter - кошерный забой
kosher kitchen - кошерная кухня
kosher dietary laws - диетарные законы (о кошерной пище)
kosher status of ingredients - кошерность ингредиентов
Синонимы к kosher: genuine, acceptable, correct, orthodox, aboveboard, proper, legit, fine, legitimate, admissible
Антонимы к kosher: improper, unclean, unfair, against the law, all bark and no bite, as phony as a three dollar bill, as queer as a three dollar bill, bad, criminal, crooked
Значение kosher: (of food, or premises in which food is sold, cooked, or eaten) satisfying the requirements of Jewish law.
This is the largest glatt kosher meat plant in the United States. |
Это - наибольшее glatt кошерное завод мяса в Соединенных Штатах. |
Now it may not have been kosher post Garner 1985, but we are talking about the standards of 1934. |
Сейчас это может быть и не кошерный пост Гарнер 1985 года, но мы говорим о стандартах 1934 года. |
Without the proper slaughtering practices even an otherwise kosher animal will be rendered treif. |
Без надлежащей практики забоя даже кошерное животное будет превращено в трефа. |
Daniel,would you go downstairs and get the kosher wine |
Дэниэл, не спустишься ли ты вниз за кошерным вином? |
Limited quantities of kosher Vegemite were first produced in the 1980s; a 2004 decision to cease certification was reversed after a backlash from Jewish consumers. |
Ограниченное количество кошерного Вегемита было впервые произведено в 1980-х годах; решение 2004 года о прекращении сертификации было отменено после негативной реакции со стороны еврейских потребителей. |
Tall and hot or short and kosher? |
Высокий и знойный или короткий и кошерный? |
Мне нужно было чистое имя, чтобы снять квартиру. |
|
In March 2011, Mendelsohn and the Sixth & I Historic Synagogue began a lunchtime kosher food truck project, an idea inspired by the dearth of kosher delis in Washington. |
В марте 2011 года Мендельсон и шестая историческая синагога начали проект lunchtime kosher food truck, идея, вдохновленная дефицитом кошерных деликатесов в Вашингтоне. |
In Judaism, the embryo of a chick inside an egg of a bird, even a kosher bird, is forbidden for consumption. |
В иудаизме эмбрион цыпленка внутри яйца птицы, даже кошерной птицы, запрещен к употреблению. |
In Israel, for example, the first kosher McDonald's opened in a Jerusalem suburb in 1995. |
В Израиле, например, первый кошерный Mcdonald's открылся в пригороде Иерусалима в 1995 году. |
Свинина-хорошо известный пример некошерной пищи. |
|
But its throat was slit kosher style and blood, filled the hotel yard. |
Но повар зарезал его специальным кошерным ножом, и двор гостиницы потонул в крови. |
Or kosher salt, if you have no sea salt. |
Или кошерной, если нет морской. |
Even so, they haven’t been outlawed; buying or selling a ghost gun is illegal, but making one remains kosher under US gun control laws. |
Тем не менее, эти винтовки не были объявлены вне закона. Покупать и продавать их является нарушением закона, но делать их самому американский закон об оружии не запрещает. |
In the same week... she was Pork Princess and Little Miss Kosher. |
Всего за одну неделю ее избрали Свиной принцессой и Маленькой кошерной мисс. |
Если это было кошерным, смерть была ни быстрый, ни милосердный. |
|
She wants New Delhi, not Kosher deli. |
Она хочет Нью-Дели, а не кошерное Дели. |
Not kosher, I know, but I got to send the residents into extra innings. |
Не кошерно, я знаю, но придется послать резидентов на допсмены. |
How's that going, everything kosher? |
И как продвигается, всё кошерно? |
Этот порог, сдается мне, какой-то некошерный. |
|
Turns out not everything is kosher at Boy Scout camp. |
Оказывается, не всё так прекрасно в лагере бойскаутов. |
Why don't you just nail a bunch of packages of Kosher bacon on the walls? |
Почему бы тебе просто не прибить упаковку бекона к стене? |
My dad gives the kosher certificates. |
Мой отец выдает лицензии для таких мест. |
Кошерное, халяльное, не содержит пшеницы. |
|
JO, WHAT KOSHER VEGAN DELICACY HAVE YOU WHIPPED UP? |
Так, и какие кошерные вегетарианские деликатесы вы состряпали? |
One time I was on a flight, and I was so hungry that I told the flight attendant I was kosher 'cause they serve those meals first, and this poor rabbi two rows back didn't get to eat. |
Однажды во время полета я так проголодался, что соврал стюарду, будто ем только кошерное, потому что эти блюда подают первыми, и поэтому бедняга раввин двумя рядами дальше остался без ужина. |
Кошерная еда в морозилке. |
|
В смысле, это дело с кошерной едой. |
|
Three dudes just kind of crumbled into piles of kosher salt? |
Три чувака просто рассыпались в кучку кошерной соли? |
A few years ago, the rebbe conducted a surprise inspection of a Gordon facility in Arizona to confirm that their so-called kosher salt was, indeed, kosher. |
Пару лет назад он проводил внеплановую проверку предприятия Соль Гордона в Аризоне, чтобы убедиться, что их кошерная соль правда кошерна. |
I keep a kosher home, I leave early on fridays, and when I get married, I will probably wear a wig. |
Дома соблюдаю традиции, рано закругляюсь по пятницам, а когда выйду замуж, наверное, буду носить парик. |
We could get a calf for only 200 shekels since it had no kosher stamp on it. |
Например, раньше мы завозили говяжьи ноги по 200 шекелей, это было контрабандное мясо, некошерное. |
She keeps kosher. |
Она придерживается догм. |
Most often they were completely unable to partake in the outdoor food markets that the general population utilized as most of the food for sale was not kosher. |
Чаще всего они были совершенно неспособны принимать участие в открытых продовольственных рынках, которыми пользовалось население в целом, поскольку большая часть продаваемой пищи не была кошерной. |
According to the Tanakh, doves are kosher, and they are the only birds that may be used for a korban. |
Согласно Танаху, голуби кошерны, и это единственные птицы, которые могут быть использованы для Корбана. |
Other kosher birds may be eaten, but not brought as a korban. |
Другие кошерные птицы могут быть съедены, но не принесены в качестве Корбана. |
Many kosher restaurants have names punning on the type of food they sell and well-known Hebrew phrases. |
У многих кошерных ресторанов есть названия, указывающие на тип пищи, которую они продают, и хорошо известные еврейские фразы. |
Many kosher-for-Passover products avoid grains altogether and are therefore gluten-free. |
Многие кошерные продукты для Пасхи полностью избегают зерна и поэтому не содержат глютена. |
On the other hand, in countries like Israel, specially trained men are hired to prepare the hindquarters for sale as kosher. |
С другой стороны, в таких странах, как Израиль, специально обученных людей нанимают, чтобы подготовить заднюю часть для продажи в качестве кошерной. |
The northernmost part of the municipality extends to the plain of the Glatt valley and to the saddle which makes the connection between the Glattal and Furttal. |
Самая северная часть муниципалитета простирается до равнины долины Глатт и до седловины, которая соединяет Глатталь и Фуртталь. |
Vegetable rennet might be used in the production of kosher and halal cheeses, but nearly all kosher cheeses are produced with either microbial rennet or FPC. |
Растительный сычужный фермент может быть использован в производстве кошерных и халяльных сыров, но почти все кошерные сыры производятся либо с микробным сычужным ферментом, либо с ФПК. |
In 2006, the first kosher Subway restaurant in the United States opened, in a suburb of Cleveland, Ohio in the Mandel JCC of Cleveland. |
В 2006 году в пригороде Кливленда, штат Огайо, открылся первый кошерный ресторан Subway в Соединенных Штатах Америки. |
Among Moroccan Jews, pastilla is made with olive oil or margarine to follow kosher rules. |
Среди марокканских евреев пастилла производится с оливковым маслом или маргарином, чтобы следовать кошерным правилам. |
The Piña Colada, Twizzler Strawberry, Tropicana Grape Wild Strawberry, and Monster Black flavors are not kosher. |
Пинья-Колада, клубника Twizzler, Виноградная земляника Tropicana и ароматы Monster Black не кошерные. |
For seafood to be kosher, the animal must have fins and scales. |
Чтобы морепродукты были кошерными, у животного должны быть плавники и чешуя. |
Concerning birds, a list of non-kosher species is given in the Torah. |
Что касается птиц, то в Торе приводится список некошерных видов. |
Balancing one author's conclusions with that of others is fine, but simply removing Law's conclusions because you disagree with yourselves is not kosher. |
Уравновешивание выводов одного автора с выводами других-это прекрасно, но простое удаление выводов Ло, потому что вы не согласны с собой, не кошерно. |
In Israel some McDonald's restaurants are kosher and respect the Jewish Shabbat; there is also a kosher McDonald's in Argentina. |
В Израиле некоторые рестораны Mcdonald's кошерные и соблюдают еврейский Шаббат; есть также кошерный Mcdonald's в Аргентине. |
However, in December 2013 the Orthodox Union, the world's largest kosher certification agency, announced it would begin certifying quinoa as kosher for Passover. |
Однако в декабре 2013 года Православный Союз, крупнейшее в мире Агентство по сертификации кошерной продукции, объявил, что начнет сертификацию киноа как кошерной на Пасху. |
Reputedly, the first kosher cybercafe was the IDT Cafe in New York City's diamond district, opened in the spring of 1997. |
По общему мнению, первым кошерным киберкафе было IDT Cafe в Алмазном районе Нью-Йорка, открытое весной 1997 года. |
One is that tap water is made to flow into a kosher mikveh, and through a conduit into a larger pool. |
Одна из них заключается в том, что водопроводная вода поступает в кошерный микве, а через трубопровод-в большой бассейн. |
Glatton, a fourth-rate ship with 56 guns, had a more destructive broadside than HMS Victory, a first-rate ship with 100 guns. |
Глаттон, четырехсортный корабль с 56 орудиями, имел более разрушительный бортовой залп, чем HMS Victory, первоклассный корабль со 100 орудиями. |
You will understand if, to me, this configuration of individuals in an RfC requested by Sethie, does not seem kosher. |
Вы поймете, если мне эта конфигурация индивидуумов в RfC, запрошенная Сети, не покажется кошерной. |
Versions made of chicken and turkey are staples in kosher meat markets and delicatessens. |
Версии, сделанные из курицы и индейки, являются основными продуктами на кошерных мясных рынках и в деликатесных магазинах. |
For example, only Kosher foods are permitted by Judaism, and Halal foods by Islam. |
Например, иудаизм разрешает только кошерную пищу,а Ислам-Халяль. |
The Jewish, kosher-observing community is too small to sustain this business. |
Еврейская община, соблюдающая кошерность, слишком мала, чтобы поддерживать этот бизнес. |
In Cape Town a kosher restaurant called “Noa Hummus” offers Israeli style hummus. |
В Кейптауне кошерный ресторан под названием “Noa Hummus предлагает хумус в израильском стиле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «glatt kosher».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «glatt kosher» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: glatt, kosher , а также произношение и транскрипцию к «glatt kosher». Также, к фразе «glatt kosher» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.