Great deal of attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся
adverb: замечательно
noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи
great enthusiasm - огромное воодушевление
great potential - мощный потенциал
play great - игра большой
this is great news for - это хорошая новость для
hold a great esteem - провести большое уважение
great great great grandson - большой большой правнук
i great honor for me - я большая честь для меня
you did a great job - Вы проделали хорошую работу
attract great attention - привлекают большое внимание
great organization - большая организация
Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample
Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil
Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.
noun: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение, хвойная древесина, большое количество, сдача карт, правительственный курс
verb: иметь дело, бороться, общаться, поступать, раздавать, торговать, наносить, обходиться, сдавать карты, принимать меры
adjective: сосновый, еловый, из древесины мягких пород
pass a great deal - пройти много
deal comprehensively - всеобъемлющим
high-profile deal - громких сделки
have agreed a deal - согласовали сделку
i have a great deal - У меня есть много
close the deal - закрыть сделку
intend to deal with - намерены иметь дело с
going to deal with - собирается иметь дело с
are able to deal - способны справиться
sections deal with - разделы посвящены
Синонимы к deal: treaty, transaction, compromise, terms, arrangement, pact, settlement, sale, contract, indenture
Антонимы к deal: disagreement, misunderstanding, keep, hold, refuse, deny
Значение deal: an agreement entered into by two or more parties for their mutual benefit, especially in a business or political context.
by dint of - посредством
state of mind - состояние ума
loss of consciousness - потеря сознания
of good quality - хорошего качества
of/on the order of - в / о порядке
ahead of schedule - досрочно
peep of dawn - рассвет
throw a (monkey) wrench into the works of - бросить (обезьяну) ключ в произведения
continuity of forest community - целостность лесного сообщества
range of tones - градация тонов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
special attention is required - Особое внимание требуется
attention is being drawn - внимание втягивается
to capture the attention - чтобы привлечь внимание
catch your attention - привлечь ваше внимание
specific attention was paid - Особое внимание было уделено
has been brought to the attention of - было доведено до сведения
draws attention to the fact that - обращает внимание на тот факт, что
it is necessary to pay attention - необходимо обратить внимание
please pay attention to the following - Пожалуйста, обратите внимание на следующее
your attention to the ongoing - ваше внимание на продолжающийся
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
close attention, careful attention, particular importance, careful consideration, serious consideration, special attention, particular attention, special emphasis, particular emphasis, particular focus, special interest, high priority, closest attention, close watch, full consideration
Frankly, he's defiant. He's overly aggressive toward the other students and he has a great deal of difficulty paying attention. |
Откровенно говоря, он чересчур дерзок, он слишком агрессивен по отношению к другим ученикам и у него возникают большие трудности с концентрацией внимания. |
It has recently attracted renewed attention following the Great Recession. |
В последнее время она вновь привлекла к себе внимание после Великой рецессии. |
According to Richard, Orwell was a wonderful father who gave him devoted, if rather rugged, attention and a great degree of freedom. |
По словам Ричарда, Оруэлл был замечательным отцом, который уделял ему преданное, хотя и довольно суровое внимание и давал большую степень свободы. |
Selkirk's experience as a castaway aroused a great deal of attention in England. |
Опыт Селкирка в качестве потерпевшего кораблекрушение вызвал большое внимание в Англии. |
Gentlemen, let us not forget flax, which has made such great strides of late years, and to which I will more particularly call your attention. |
Запомните, господа: лен! За последние годы посевная площадь льна значительно увеличилась, вот почему я хочу остановить на нем ваше внимание. |
Like other bustards, the male great bustard displays and competes for the attention of females on what is known as a lek. |
Как и другие дрофы, самец большой дрофы показывает и конкурирует за внимание самок на том, что известно как Лек. |
Thus, as ill luck would have it, this ray attracted the attention of the great man's experienced eye for several seconds. |
Просто уж такое несчастье, что на несколько секунд луч этот приковал наметанный взгляд виртуоза. |
Tupelo Creek's a great label, and it's a good fit for Maddie... big enough to handle major clients yet small enough to give a new artist plenty of attention. |
Тупело Крик - отличный лейбл, и он отлично подходит для Мэдди... Достаточно крупный, чтобы обслуживать больших звезд, и достаточно маленький, чтобы уделить начинающему музыканту внимание. |
I know the honor of the presence of the Kumari brought a great deal of attention to the plight of Nepal after the terrible disaster you've endured. |
Я понимаю, что имею честь быть приглашенной Кумари, для привлечения большего внимания к бедственному положению Непала, после ужасной беды, которая вас постигла. |
Suddenly my attention was arrested by a weedy looking young man rushing down the street at a great pace. |
Неожиданно я увидел довольно невзрачного на вид молодого человека, торопливо идущего по улице. |
His Ode on the Taking of Khotin from the Turks, composed in 1739, attracted a great deal of attention in Saint Petersburg. |
Его ода о взятии Хотина у турок, сочиненная в 1739 году, привлекла большое внимание в Петербурге. |
Madam Commissioner, this is a smokescreen to try to misdirect the attention of this great commission towards some inconsequential miscalculations in my client's accounts. |
Госпожа председатель, это ложный манёвр - попытка направить внимание этой солидной комиссии в неверное русло, на некоторые несущественные просчеты в счетах моего клиента. |
This tale aroused great curiosity and made Hauser an object of international attention. |
Эта история вызвала большое любопытство и сделала Хаузера объектом международного внимания. |
She also drew a great deal of media attention when she and Sanders campaigned for James Thompson in Kansas in July 2018. |
Она также привлекла большое внимание средств массовой информации, когда они с Сандерсом агитировали за Джеймса Томпсона в Канзасе в июле 2018 года. |
To her great surprise, the carpenter, instead of being frightened, whining and barking, gave a broad grin, drew himself up to attention, and saluted with all his five fingers. |
К великому ее удивлению, столяр, вместо того чтобы испугаться, завизжать и залаять, широко улыбнулся, вытянулся во фрунт и всей пятерней сделал под козырек. |
He left her under some pretext, and went into the garden, and she saw him examining the gate with great attention. |
Под каким-то предлогом он оставил ее и отправился в сад, и она заметила, что он очень внимательно осматривал решетку. |
Directed attention, or voluntary attention, requires a great deal of concentration and focus, and is employed in tasks such as problem solving. |
Направленное внимание, или произвольное внимание, требует большой концентрации и сосредоточенности и используется в таких задачах, как решение проблем. |
He was always full of forebodings, was afraid of something unexpected and inevitable; he had become timorous; he began to pay great attention to his dreams. |
Он всё что-то предчувствовал, боялся чего-то, неожиданного, неминуемого; стал пуглив; стал большое внимание обращать на сны. |
must work slowly, with great attention to detail, peeling flesh from bone like a butcher filleting a salmon. |
работать медленно, с большим вниманием к деталям, отделять плоть от кости, словно мясник разделывает лосося. |
Soon I shall escape the attentions of that great lady and her scintillating nephew. |
Скоро я избавлюсь от внимания этой знатной дамы и ее блистательного племянника. |
Despite these advances, consistent media attention has been a challenge, which was evidenced in the coverage in Great Britain of the 2010 Winter Paralympics. |
Несмотря на эти достижения, постоянное внимание средств массовой информации было проблемой, о чем свидетельствовало освещение в Великобритании зимних Паралимпийских игр 2010 года. |
Shortly after publishing Ward 7, a second case of political abuse of psychiatry gave rise to attention in Great Britain. |
Вскоре после публикации палаты 7 в Великобритании вспыхнул второй случай политического злоупотребления психиатрией. |
It attracted the attention of Frederick the Great of Prussia. |
Она привлекла внимание Фридриха Великого из Пруссии. |
A peculiar feature, which presently attracted my attention, was the presence of certain circular wells, several, as it seemed to me, of a very great depth. |
С первого взгляда мое внимание привлекли к себе круглые колодцы, казалось, достигавшие во многих местах очень большой глубины. |
My attention was immediately attracted towards Mr and Mrs Mercado, who were both of them clearly in a state of great agitation and unrest. |
Мистер и миссис Меркадо сразу привлекли мое внимание оба они пребывали в состоянии крайнего возбуждения и тревоги. |
The apartment in which the Saxon chiefs were confined, for to them we turn our first attention, although at present used as a sort of guard-room, had formerly been the great hall of the castle. |
Комната, куда заключили обоих саксонских вождей, в то время служила чем-то вроде караульного помещения, хотя в старину это был главный зал. |
Charts are a very valuable instrument for analyzing of financial markets, that is why a great attention is paid to them. |
Графики являются исключительно ценным инструментом для анализа финансовых рынков, поэтому им уделяется большое внимание. |
The 1957 murder of the high-class prostitute Rosemarie Nitribitt in Frankfurt drew great media attention in postwar Germany. |
Убийство в 1957 году высококлассной проститутки Розмари Нитрибитт во Франкфурте привлекло большое внимание средств массовой информации послевоенной Германии. |
Attention in recent decades to women of the medieval Church has led to a great deal of popular interest in Hildegard's music. |
Внимание в последние десятилетия к женщинам средневековой церкви привело к тому, что музыка Хильдегарды вызвала большой интерес у широкой публики. |
She maintained important ties to the business community of Hamilton and achieved great political and public attention through her work. |
Она поддерживала важные связи с деловыми кругами Гамильтона и добилась большого политического и общественного внимания благодаря своей работе. |
The Ukrainian government and the informed public pay great attention to this event, and rightly so. |
Украинское правительство и общественность уделяют много внимания этому событию и не напрасно. |
Throughout, Chichikov had been gazing at the young unknown with great attention, and had even made one or two attempts to enter into conversation with her: but without success. |
Во всё продолжение этой проделки Чичиков глядел очень внимательно на молоденькую незнакомку. Он пытался несколько раз с нею заговорить, но как-то не пришлось так. |
The story received a great deal of attention in the blogosphere, where rumors circulated that Sanchez had also been a gay escort. |
Эта история получила большое внимание в блогосфере, где ходили слухи, что Санчес также был гей-эскортом. |
One doesn't pay much attention to one's feet or toes, but believe me when I tell you... If you touch the toes and feet... in a certain way... it can bring great pleasure to your lover. |
Обычно человекуделяет мало времени и внимания своим ступням, но поверьте мне, если вы научитесь особым образом ласкать ноги вашего любимого, вы доставите ему огромное удовольствие. |
His work has attracted significant critical attention and praise, and he is widely considered one of the great American writers of his time. |
Его творчество привлекло значительное критическое внимание и похвалу, и он широко считается одним из великих американских писателей своего времени. |
For this reason, blood cultures must be drawn with great attention to sterile process. |
По этой причине культуры крови должны быть привлечены с большим вниманием к стерильному процессу. |
«...These commentators know little of Polish history and political traditions and they usually do not know Polish, yet they are listened to with great attention. |
“...Эти комментаторы мало знакомы с польской историей и политическими традициями и обычно не владеют польским языком, между тем их слушают с большим вниманием. |
Let me call your attention to the fact that our badge is the great American eagle. |
Арго идет вверх по течению и причаливает к берегу реки. |
The Chinese government paid great attention to the protection of the manuscript as well as Yang Shoujing's precious book collection. |
Китайское правительство уделяло большое внимание охране рукописи, а также драгоценной книжной коллекции Ян Шоцзина. |
In the profession we are accustomed to receive a great deal of most gratifying attention. |
Мы, актеры, привыкли, чтобы нам оказывали самое любезное внимание. |
Louis eventually tired of his fruitless attempts to pry the Dutch loose from the Grand Alliance, and turned his attentions to Great Britain. |
В конце концов Людовик устал от своих бесплодных попыток вырвать голландцев из Великого Союза и переключил свое внимание на Великобританию. |
Liputin smiled slyly, Virginsky listened rather dejectedly, the others followed the discussion with great attention, especially the ladies and officers. |
Липутин коварно улыбался, Виргинский слушал несколько уныло, остальные все с чрезвычайным вниманием следили за спором, особенно дамы и офицеры. |
CCSVI has received a great deal of attention in all media, the scientific literature and on the Internet. |
CCSVI получил большое внимание во всех средствах массовой информации, научной литературе и в Интернете. |
Oh, I think it's great that you pay so much attention to what they read and I think it's great that you come into a real bookstore instead of just perusing Amazon. |
По-моему это прекрасно, что вы так много уделяете внимания их чтению, и это хорошо, что вы приходите в настоящий книжный магазин, вместо того чтобы листать Amazon. |
The Israeli Government has followed with great attention the fight against international terrorism pursued by the Italian Government. |
Израильское правительство с большим вниманием следит за борьбой с международным терроризмом, проводимой итальянским правительством. |
Uh, Central Park, Washington Square Park- those would be great places to meet up with someone without drawing attention. |
Центральный Парк, Парк Вашингтон-Сквер... Хорошее место. чтобы встретиться с кем-нибудь, не привлекая внимание. |
And -now she with great attention Voluptuous novels quickly reads. |
Теперь с каким она вниманьем Читает сладостный роман. |
The addresses of a great prince, which had been dexterously rejected, together with her being a foreigner, had drawn the attention of the court and town upon her. |
Будучи иностранкой и довольно ловко отвергнув ухаживания одного высокородного принца, она привлекла к себе внимание двора и города. |
Construction of roads and road transport has always paid great attention. |
Строительству дорог и автомобильного транспорта всегда уделялось большое внимание. |
The code devotes a great deal of attention to the allocation and management of property. |
Кодекс уделяет большое внимание распределению и управлению имуществом. |
In some instances, a nation has successfully emerged from a crisis only to lose the attention of the international community. |
В ряде случаев государства, которым удалось успешно преодолеть кризисную стадию, уходили из поля зрения международного сообщества. |
Благодаря мне она нашла большую любовь. |
|
I do not mean that it ceased even then, but that my attention was then diverted into a current very memorable to me. |
Это не значит, что потом поиски прекратив, но внимание мое тогда было отвлечено в сторону очень памятным для меня событием. |
Balaganov suddenly felt an irresistible urge to stand at attention. |
Балаганов почувствовал вдруг непреодолимое желание вытянуть руки по швам. |
Which, all in all, means quite a lot of attention on one's manicure. |
Что, в свою очередь, привлекает много внимания к маникюру. |
The decision will rest with me, for though Lord Medlicote has given the land and timber for the building, he is not disposed to give his personal attention to the object. |
Решение зависит от меня, ибо лорд Медликоут, хотя и предоставил для постройки землю и строительный материал, сам заниматься больницей не склонен. |
Lining the interior of the wall, posted at fifty meter intervals, Swiss Guards stood at attention, surveying the interior of the grounds. |
Вдоль стены через каждые пятьдесят метров стояли по стойке смирно швейцарские гвардейцы, внимательно наблюдая за тем, что происходит на территории страны. |
Simon made it all up to get your attention. |
Симон всё это придумал, чтобы привлечь твоё внимание. |
Внимание всему персоналу, имейте ввиду, расчет закончен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «great deal of attention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «great deal of attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: great, deal, of, attention , а также произношение и транскрипцию к «great deal of attention». Также, к фразе «great deal of attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.