Has been discarded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has been discarded - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
было сброшено
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- been

были

- discarded [verb]

adjective: выброшенный, выкинутый


been averted, been discarded, been rejected


The explosion had been caused by a water heater, so nobody was hurt, and ultimately it was not a big deal, but later Skip came up to me and said, Nice job, Caroline, in this surprised sort of voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв произошёл из-за водонагревателя, никто не пострадал и, в сущности, всё было не так уж страшно, но позже Скип подошёл ко мне и сказал: Молодчина, Кэролайн — и в его голосе звучало удивление.

Now, if we look at this data intersectionally, which has been a focus of today, the picture becomes even more problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас если посмотреть, как пересекаются данные, о которых мы сегодня говорим, картина становится ещё более тревожной.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

It turned out that what she had been reading was the protocol that the chemotherapy doctors had given her that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что она читала протокол, который ей дали в тот день докторá-химиотерапевты.

And the principle has been to try to reduce the number of animals used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И принцип заключается в том, чтобы попытаться уменьшить количество используемых животных.

Your parents have been spared the anguish of an ungrateful child

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоим родителям не пришлось печалиться из-за неблагодарного ребенка

If it had been left to that bloody fool Branson...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы там с ней был только этот болван Брэнсон...

I've been getting chummy with several Southern radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я втёрся в доверие к нескольким радикалам с юга.

Since they were written there has never been a time when at least some of Shakespeare's plays were not staged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как они были написаны, не было такого времени, когда хотя бы некоторые пьесы Шекспира не ставились.

Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили?

We are basically telling companies to change the way they've been doing business forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы фактически говорим компаниям изменить свои методы ведения бизнеса.

The forms the parole board uses are set on carbon paper and discarded after each hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы по УДО заполняются под копирку, и выбрасываются после каждого заседания.

I discarded all caution, all worry that Burrich would sense me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отбросил всю мою осторожность, все беспокойство о том, что Баррич может почувствовать меня.

If the selected picture does not match the requirements, it will be discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если выбранная Вами картинка не будет соответствовать требованиям, она будет отклонена.

He was given homespun underwear and an old discarded dressing-gown of his father's, which he put on immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туда принесли ему белье из домашнего холста и старый папенькин халат, в который он и облачился немедленно.

Any resistance I offered would be futile and I would be just another tool that he'd used and then promptly discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё сопротивление будет тщетным и я буду просто очередным орудием которым он воспользуется и выбросит.

Then he too started to run, stumbling over Maurice's discarded shorts before he was across the terrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он тоже побежал и, взбираясь на террасу, споткнулся о сброшенные Морисом шорты.

The men in the drafting room were not allowed to look at it, except from a safe distance; all hands had to be washed, all cigarettes discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служащим позволялось взглянуть на рисунок только с безопасного расстояния, предварительно вымыв руки. Курить в одной комнате с рисунком строжайше запрещалось.

This ground is alive with fungi that digest all the litter discarded by the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта земля изобилует грибами, которые разлагают все отходы, производимые лесом.

Meggie crouched down beside his discarded shirt and undervest to watch, awed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги присела на корточки возле сброшенной Фрэнком рубашки и смотрела пугливо и почтительно.

From start to finish, the game was rigged, corners were cut, and my client's fourth amendment rights were discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё было подстроено от начала и до конца, углы срезаны, а права моего клиента, согласно четвертой поправке, нарушены.

The old ways needed to be discarded so your new ideas could come to fruition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со старыми идеями необходимо было попрощаться, твои новые идеи могут дать плоды.

May I see where you discarded the clippings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А можно посмотреть, где обрезки?

A broken mould, and we think also, there were tools and other coins discarded, but they were taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбитую форму, мы думаем, что были выброшены инструменты и другие монеты, но их унесли.

Currently, out of 10,000,000 tonnes annually discarded furniture in the EU, most of it ends in landfills or incineration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время из 10 000 000 тонн ежегодно выбрасываемой мебели в ЕС большая ее часть попадает на свалки или сжигается.

This computer controlled the operations of the rocket from just before liftoff until the S-IVB was discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот компьютер контролировал работу ракеты с момента ее взлета до момента, когда S-IVB был сброшен.

Cows being treated may be marked with tape to alert dairy workers, and their milk is syphoned off and discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коровы, которых лечат, могут быть помечены лентой, чтобы предупредить Молочников, а их молоко сифонируется и выбрасывается.

That is why conventional plastics, when discarded, persist for a long time in the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему обычные пластмассы, когда их выбрасывают, долго сохраняются в окружающей среде.

It is best discarded or applied back to the bin when added moisture is needed for further processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лучше всего выбросить или нанести обратно в бункер, когда для дальнейшей обработки требуется дополнительная влага.

The shapes are shadows projected onto the retina by tiny structures of protein or other cell debris discarded over the years and trapped in the vitreous humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти формы-тени, проецируемые на сетчатку крошечными структурами белка или других клеточных остатков, выброшенных за многие годы и пойманных в ловушку стекловидного тела.

It is a byproduct of coconut cream and coconut oil production and are usually discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это побочный продукт производства кокосовых сливок и кокосового масла, которые обычно выбрасываются.

Recycling of copper, silver, gold, and other materials from discarded electronic devices is considered better for the environment than mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переработка меди, серебра, золота и других материалов из выброшенных электронных устройств считается более благоприятной для окружающей среды, чем добыча полезных ископаемых.

The most unusual aspects of beveled rim bowls are that they are undecorated and found discarded in large quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые необычные аспекты чаш со скошенным ободом заключаются в том, что они не украшены и найдены выброшенными в больших количествах.

Over the course of the sessions, numerous tracks were created and discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе сессий были созданы и отброшены многочисленные треки.

Bread and other cereal products discarded from the human food chain could be used to feed chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлеб и другие злаковые продукты, выброшенные из пищевой цепочки человека, можно было бы использовать для кормления кур.

In this case, the U and V are simply discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае U и V просто отбрасываются.

In 2009, it reached an agreement with a local ethanol company to produce high-grade ethanol fuel from its discarded yeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году она достигла соглашения с местной компанией по производству этанола для производства высококачественного этанольного топлива из отбракованных дрожжей.

Unless the defense can ruff one of the next three top spade leads from dummy, South's three small diamonds can be discarded on the three top spades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если защита не может взъерошить одну из следующих трех ведущих лопат от манекена, три маленьких бриллианта Юга могут быть отброшены на три верхние лопаты.

In this respect, the lessons of history and the social structures built upon it could be discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении уроки истории и построенные на ней социальные структуры могут быть отброшены.

An initial public stock offering was considered in 1998, but discarded given unfavorable market conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальное публичное размещение акций рассматривалось в 1998 году, но было отклонено из-за неблагоприятных рыночных условий.

The film recording of Madhouse on Castle Street was discarded by the BBC in 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись фильма сумасшедший дом на Касл-стрит была снята Би-би-си в 1968 году.

Marine debris is mainly discarded human rubbish which floats on, or is suspended in the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морской мусор-это в основном выброшенный человеческий мусор, который плавает или подвешен в океане.

On the other hand, if two messages have the same Message-ID, they are presumed to be the same one and one version is discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, если два сообщения имеют один и тот же идентификатор сообщения, они считаются одним и тем же, и одна версия отбрасывается.

Substrate materials include discarded vehicle tires, scuttled ships, subway cars and formed concrete, such as reef balls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субстратные материалы включают выброшенные автомобильные шины, затопленные корабли, вагоны метро и формованный бетон, например рифовые шары.

Typically, a garment used daily over years has less impact than a garment used once to then be quickly discarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, одежда, используемая ежедневно в течение многих лет, оказывает меньшее воздействие, чем одежда, используемая один раз, чтобы затем быстро отбросить ее.

In the back part of the cemetery in a gully, workers have discarded old caskets and urns that are considered unusable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задней части кладбища в овраге рабочие выбросили старые гробы и урны, которые считаются непригодными для использования.

Also included are synonyms, which are now discarded duplicate or incorrect namings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также включены синонимы,которые теперь отбрасываются дубликатами или неправильными названиями.

Often discarded potatoes from the previous season and self-sown tubers can act as sources of inoculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто в качестве источников прививки могут выступать отброшенный картофель из предыдущего сезона и самосеянные клубни.

Litter consists of waste products that have been discarded incorrectly, without consent, at an unsuitable location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусор состоит из отходов, которые были выброшены неправильно, без согласия, в неподходящем месте.

Many of these discarded tires end up illegally dumped on public lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих выброшенных шин в конечном итоге незаконно сбрасываются на общественные земли.

Discarded dangerous goods, chemicals, tires, sharps waste and pathogens resulting from litter can cause accidental harm to humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выброшенные опасные грузы, химикаты, шины, острые отходы и патогенные микроорганизмы, образующиеся в результате мусора, могут нанести случайный вред человеку.

Garbage, trash, rubbish, or refuse is waste material that is discarded by humans, usually due to a perceived lack of utility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусор, мусор, мусор или мусор-это отходы, которые выбрасываются людьми, как правило, из-за предполагаемого отсутствия полезности.

This means that otherwise discarded processors can be used, reducing costs and waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что в противном случае можно использовать выброшенные процессоры, снижая затраты и отходы.

A given sub-window is immediately discarded as not a face if it fails in any of the stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное подокно немедленно отбрасывается как не лицо, если оно не работает на любом из этапов.

In order that he might become the pupil of Diogenes, Monimus feigned madness by throwing money around until his master discarded him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать учеником Диогена, Моним симулировал безумие, разбрасываясь деньгами, пока его учитель не бросил его.

They are described as being the discarded results of Davros’ genetic experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они описываются как отброшенные результаты генетических экспериментов Давроса.

In the last few decades the FCC has discarded the requirement that a station be located in the corresponding numerical district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько десятилетий FCC отказалась от требования, чтобы станция была расположена в соответствующем числовом районе.

They walk along disused railway tracks and pass a discarded, unplugged television that still shows images on the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они идут вдоль заброшенных железнодорожных путей и проходят мимо выброшенного, отключенного телевизора, который все еще показывает изображения на экране.

Clarence Elkins collected a cigarette butt discarded by Mann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларенс Элкинс подобрал брошенный Манном окурок сигареты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has been discarded». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has been discarded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, been, discarded , а также произношение и транскрипцию к «has been discarded». Также, к фразе «has been discarded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information