Haven been received - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
north haven - Норт-Хейвен
i haven't seen for years - я не видел в течение многих лет
we haven't gotten - мы не получили
i haven't been at home - я не был дома
safe-haven bunds - зоны безопасности дамб
that you haven't had - что у вас не было
haven't yet seen - еще не видели
safe haven investment - безопасные инвестиции гавани
i haven't seen it - я не видел
haven't you heard - разве вы не слышали
Синонимы к haven: port in a storm, oasis, shelter, sanctum, refuge, sanctuary, retreat, asylum, harbor, cove
Антонимы к haven: hazard, risk, danger, threat, endangerment, crisis, mid sea, bounding main, briny deep, deep ashore
Значение haven: A place of refuge or rest; a sanctuary.
having been hospitalized - будучи госпитализирован
that having been said - что уже было сказано
it has been proposed - было предложено
these has been - это было
obviously, there has been - очевидно, было
been throwing up - был подбрасывая
been succesful - был успешным
been from - был из
has been awarded with - был награжден
been the case with - в случае с
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным
received all approvals - получил все разрешения
received shortly - получил в ближайшее время
responses received - полученные ответы
we n't received - мы не получили
records received - записи, полученные
file received - полученный файл
that the committee had received - что комитет получил
no reply was received - не был получен ответ
very well received by - очень хорошо принят
after having received - после получения
Синонимы к received: standard, gain, be presented with, gross, earn, be paid, garner, be given, win, collect
Антонимы к received: give, provide, send, send out, miss, steal
Значение received: be given, presented with, or paid (something).
I still haven't received one bit of explanation from her explaining to me why she brought Eli Whitney into the discussion. |
Я до сих пор не получил от нее ни единого объяснения, почему она втянула в эту дискуссию Эли Уитни. |
In the time you've been here, you haven't made or received one telephone call. You haven't opened so much as a single shred of mail. |
За то время, что ты здесь, тебе никто не зв онил, и ты никому ни одного письма не написал. |
Я так и получил ни одной ставки. |
|
I haven't received an omen. |
Я не получила знамение. |
We haven't received anyone by that name. |
К нам не поступала женщина с таким именем. |
I don't think you're required at that meeting, Mr. Wigram, we haven't received any notification. |
Кажется, вас не ждут на этом заседании, мистер Уиграм. Мы не получили извещение. |
Like its predecessor, Haven was also received in a generally mixed manner by fans and critics alike. |
Как и его предшественник, Хейвен также был принят в целом смешанной манере как поклонниками, так и критиками. |
If after 24 hours you haven't received a confirmation email, check your email program's junk folder or spam filter. |
Если вы не получили электронное уведомление в течение 24 часов, проверьте папку для спама в программе электронной почты или спам-фильтр. |
He attended Yale University in New Haven, Connecticut, and received a B.F.A. in 1952. |
Он учился в Йельском университете в Нью-Хейвене, штат Коннектикут, и получил степень бакалавра в 1952 году. |
You haven't received the official nod yet. |
Вы пока не получили официального согласия. |
“We haven’t received any money for 10 months, so we’re glad to get it in any currency.” |
— Мы уже 10 месяцев не получаем никаких денег, и мы рады получить их в любой валюте». |
As of October 2018 Beyond Home Entertainment haven't received the rights to release further seasons. |
По состоянию на октябрь 2018 года Beyond Home Entertainment не получила права на выпуск дальнейших сезонов. |
Oh, by the way, Niles, my benefit for the Seattle Theatre Ensemble is tonight. I haven't received your check yet. |
Кстати, Найлс, бенефис Театрального сообщества Сиэтла состоится у меня сегодня вечером, а от тебя чек я так и не получил. |
I've asked for clarification but haven't received a response yet. |
Я попросил разъяснений, но пока не получил ответа. |
There are several more, but I haven't received the audio yet. |
Есть еще несколько,но я еще не получил аудио. |
In his other life Maurice had received chastisement for filling a younger eye with sand. |
В прежней жизни Морису случилось претерпеть нагоняй за то, что засорил песком глаз младшего. |
As soon as Government consent has been received, the United Nations will begin to implement the plan. |
Как только будет получено согласие правительства, Организация Объединенных Наций приступит к осуществлению плана. |
I received a Truman Scholarship, a Fulbright and a Soros Fellowship. |
Я получала стипендию Трумана, стипендию для аспирантов по программам Фулбрайта и Сороса. |
Chances are you haven't heard Khalid's story, because it didn't make it to national news. |
Вряд ли вы слышали историю Халида, ведь её не освещали в национальных новостях. |
Я не видел тебя со дня похорон бедняги Боя. |
|
A few days later in Chicago the Capones received a message from Vito Corleone. |
Через несколько дней семейство Капоне в Чикаго получило от Вито Корлеоне письмо. |
Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received. |
От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ. |
I figured you haven't had time to discover all the wonders of this generation... |
Думаю, у вас не было времени окунуться во все прелести этой эпохи. |
Several projects aimed at reducing the impact of the activities of racist groups in Norway have received public funds. |
Государство финансирует ряд проектов, направленных на ограничение деятельности расистских групп в Норвегии и ослабление их влияния. |
We haven’t seen him for over ten years. |
Мы не видели его уже больше десяти лет. |
And that’s what makes it different — that they haven’t assumed their right to power.” |
«Именно тот факт, что они не могли воспользоваться правом на свою долю власти, и делает их ситуацию особенной», — утверждает она. |
Но мы не запускали никаких боеголовок. |
|
Мы только что получили письмо с требованием заплатить 500 000 долларов. |
|
On the contrary, I think it beautiful. The only trouble is that up to now I haven't been that way. |
Напротив! По-моему, это замечательно, но только беда в том, что я-то сам до сих пор никогда еще таким не был... |
Haven't you heard of the men from Mars? said I; the creatures from Mars? |
Разве вы не слышали о людях с Марса? - сказал я. - О живых существах с Марса? |
It will be subservient to the law of literature, which formerly received the law from it. |
Оно подчинится правилам литературы, для которой некогда само их устанавливало. |
We haven't considered all the possible negative outcomes. |
Мы не рассмотрели все возможные негативные последствия. |
His heart throbbed loud and quick Strong man as he was, he trembled at the anticipation of what he had to say, and how it might be received. |
Его сердце билось громко и часто. Сильный мужчина, он страшился того, что должен сказать, и того, как она примет его слова. |
Louisa and I have been quite desolate without you, haven't we? |
Мы с Луизой очень скучали без вас, не так ли? |
So far we haven't been able to find anything to indicate who Zalman might have been working for other than Tobias Strange, but C.S.U. did find some trace residue of C4 explosives on the workbench. |
До сих пор мы не были способный найти что-либо чтобы выяснить на кого Зальмен мог работать кроме Тобиаса Стрейнджа но эксперты обнаружили остатки следов взрывчатки С-4 На верстаке. |
We, no, we received the online forms, but we need notarized hard copies. |
Да, нет, мы получили интерактивные формы, но нам нужны нотариально заверенные бумажные копии. |
I understood you received an anonymous letter, and that afternoon you called your loan with me. |
Мне известно, что вы получили анонимное письмо и в тот же день затребовали у меня свой вклад. |
I was redecorating my undisclosed location, when I received word of an heroic invasion. |
Я делал перепланировку в своем секретном убежище когда узнал об этом героическом вторжении. |
I just received the confirmation of The department received racial purification. |
Я получил подтверждение из департамента расовой чистоты. |
To be clear, I haven't asked any of you to impregnate me. |
Чтобы было ясно, я не просила, чтобы кто то из вас оплодотворил меня. |
My client received this anonymously through the mail about a few years ago. |
Мой клиент получил этот конверт, анонимно, по почте несколько лет назад. |
No gas fire, I mean - I haven't got one. |
Тоесть никаких газовых плит. Она у меня одна. |
Something angular, silver-colored. We haven't found the murder weapon yet. |
Что-то угловатое, серебряного цвета, Мы пока не нашли орудие убийства. |
You haven't seen the last of me |
Вы ещё не видели на что я способна. |
У меня больше 10 лет не было отпуска. |
|
You haven't proven beyond a reasonable doubt that that water was poisoned. |
Ты не доказал так, чтоб не осталось сомнений, что вода была отравлена. |
Why haven't you introduced me to your father or your cousin all this time? |
Почему вы до сих пор не представили меня вашему отцу и вашей кузине? |
You haven't changed, Kim Ki Soo. |
А ты совсем не изменился, Ким Ги Су. |
I haven't said I'm moving back in... yet. |
Я еще не сказала, что переезжаю обратно... пока. |
Honey, we haven't been intimate for a long time. |
Милая, мы не занимались любовью уже давно. |
Я не выходила на сцену много лет. |
|
I escaped, together with Mr Watson, from the battle at Sedgemore, in which action I received a slight wound. |
После сражения при Седжмуре, в котором я был легко ранен, я бежал вместе с мистером Вотсоном. |
Just got back from Afghanistan, where he received a commendation for saving two locals from a land mine. |
Только что вернулся из Афганистана, где он получил награду за спасение двух местных жителей от фугаса. |
Только что получено сообщение о погоне в пустыне. |
|
All route transfer requests not received by 3:00 P.M. will be rolled into the next quarter. |
Все запросы, не полученные до 3 часов, вернуться в следующем квартале. |
Based on the time that Sergeant Miller gave you, I tracked the call he received to a burner phone. |
Основываясь на времени, что вам сказал сержант Миллер, я отследила звонок до одноразового телефона. |
As most of you are already aware, we received notice of an imminent terrorist threat to London short while ago. |
Как многие из вас уже знают, недавно мы получили сообщение о приближающейся атаке террористов на Лондон. |
These victories made him a popular hero, and in May 1846 Taylor received a brevet promotion to major general and a formal commendation from Congress. |
Эти победы сделали его популярным героем, и в мае 1846 года Тейлор получил повышение до генерал-майора и официальную благодарность от Конгресса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «haven been received».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «haven been received» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: haven, been, received , а также произношение и транскрипцию к «haven been received». Также, к фразе «haven been received» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.