Having broadcast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not having been - не побывав
albeit having had - хотя и имея
having accomplished something? - совершив что-то?
having a tendency - имеющий тенденцию
admitted having - признался, что
if you were having - если вы имели
my husband is having - мой муж, имеющий
having a very high - имеющий очень высокий
having a role - имеющий определенную роль
excited about having - возбужденный о том,
Синонимы к having: be in possession of, own, boast, occupy, retain, possess, keep, be blessed with, enjoy, hold
Антонимы к having: absent, hide, conceal
Значение having: possess, own, or hold.
noun: радиовещание, передача, радиопередача, телепередача
verb: вещать, распространять, передавать по радио, разбрасывать, вести радиопередачу, передавать по телевидению
adjective: радиовещательный, посеянный вразброс, разбросанный, рассеянный
broadcast call - радиовещательный вызов
broadcast coverage - освещение новостными программами
weekly radio broadcast - еженедельная радиопередача
broadcast message - трансляция сообщение
broadcast facilities - широковещательные услуги
broadcast production - производство вещания
broadcast design - широковещательный дизайн
broadcast content - широковещательный контент
broadcast solutions - вещательные решения
they are broadcast - они транслируются
Синонимы к broadcast: telecast, webcast, program, show, screening, transmission, simulcast, production, relay, air
Антонимы к broadcast: keep-quiet, secret, hide
Значение broadcast: a radio or television program or transmission.
Having done this, Til Loon tossed the bit of skin to the other Loons and was about to go away when she noticed the prisoners and stopped to inspect them. |
Затем она перебросила оболочку другим Пихам и собиралась уже уходить, как увидела пленников. |
May I conclude by saying that it would be unfair to blame the United Nations for having failed our expectations. |
Позвольте мне в заключение сказать, что было бы несправедливо обвинять Организацию Объединенных Наций за наши неоправдавшиеся надежды. |
Having the convenience and accessibility of regular screening options that are affordable, noninvasive and could provide results much sooner, would provide us with a formidable weapon in the fight against cancer. |
Если бы у нас были удобные методы для регулярного скрининга — недорогие, неинвазивные и дающие результаты намного быстрее — то мы получили бы грозное оружие для борьбы с раком. |
I think we can agree, however, that having 15,000 of them represents a greater global threat to Jasmine's generation than a promise. |
Я думаю, мы согласимся с тем, что имеющиеся 15 000 представляют бóльшую мировую угрозу всему поколению Жасмин, чем обещание от них избавиться. |
First is having a low floor, and that means this project is easy to get started. |
Первый — это низкий порог, то есть проект должен начинаться с простых вещей. |
I think we skipped over something when we started talking about having a baby. |
Мы перескочили через один этап, когда перешли к разговорам о детях. |
Having recovered from his seasickness, the marshal was standing at the prow near the ship's bell with its embossed Old Slavonic lettering. |
Оправившийся от морской болезни предводитель красовался на носу, возле колокола, украшенного литой славянской вязью. |
The scanner is having trouble reading the Klingon dorsal root ganglia. |
Сканер не может считать узел нижнего корешка спинного мозга клингона. |
And the way I dealt with that trauma was by having these sort of psychological breaks from reality. |
И я справился с этой травмой с помощью этих психологических уходов от реальности. |
The kind you get from having your arm twisted behind your back too far. |
Такие переломы возникают, когда тебе слишком сильно заламывают руку за спину. |
He was treading water, looking around, apparently having spotted neither me nor the missing boat. |
Он встал на дно и оглянулся вокруг, очевидно, не заметив ни меня, ни исчезновения лодки. |
Brother Candle's military experience consisted of having been present at the Black Mountain Massacre. |
Весь военный опыт брата Светоча заключался в его присутствии при резне у Черной горы. |
having barbecues, knowing our neighbors, loving our husbands and wives, spending time with our children. |
устраивать барбекю, знакомиться с соседями, любить своих мужей и жен, проводить время с нашими детьми. |
I like to think of the brain as having three distinct floors. |
Мне нравиться думать, что мозг имеет три разных этажа. |
Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida. |
Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду. |
Doug and Carrie are having financial trouble and they're going to his parents for help. |
У Дага и Кэрри финансовые трудности, и они собираются обратиться к его родителям за помощью. |
The notion of Lucien Wilbanks having such sway over jurors was not comforting. |
Мысль о том, что Люсьен Уилбенкс имеет такое влияние на присяжных, не утешала. |
She was having to disinter perfectly useless items to get access to the bare necessities. |
Приходится раскапывать кучу ненужных вещей, прежде чем доберешься до самого необходимого. |
Я сожалею о том, что мне пришлось говорить столь общими словами. |
|
Никто не вступает в духовенство, если не чувствует призвания. |
|
Serbia had been the first country to broadcast television programmes in the Roma language, since 1996. |
Сербия первой начала с 1996 года транслировать телевизионные программы на языке рома. |
We're way too far out to broadcast a subspace transmission to Atlantis. |
Мы уже слишком далеко для подпространственной связи с Атлантисом. |
Regrettably, not all peacekeeping operations have the capacity to broadcast. |
К сожалению, не во всех миротворческих миссиях есть мощности для радиовещания. |
Who attended the Pantry of 1994 knows that Vine arbor was in ways of being fries in hot oil for having opted to two heads of area. |
Присутствовали на кладовка 1994 знает что беседка Vine находилась в дорогах быть fries в масле для opted до 2 головки зоны. |
And to pay for the bus, we're having a bake sale. |
А оплатим автобус из денег, которые заработаем на сладкой ярмарке. |
About Pa building the little house on the prairie and the wolves, and the indians, and having to move on, and how we came to plum creek. |
О том, как папа строил домик в прерии, о волках и индейцах, о переселении и как мы приехали на Плам-Крик. |
I'm just used to having sex with lesbians. |
Я же обычно занимаюсь сексом с лесбиянками. |
It will then be subordinate to that religion, to the point of having no independent will beyond that of the religion. |
Государство оказывается в таком случае в подчиненном по отношению к религии положении, вплоть до того, что оно становится неспособным иметь собственную независимую волю, отдельную от религии. |
Unemployment has become more serious and extensive, having spread to even those countries that have employed large numbers of foreign workers. |
Более серьезный и широкий характер в регионе приобрела безработица, охватившая даже те страны, которые в больших количествах используют иностранную рабочую силу. |
The Ministry of Information and Broadcasting is the nodal agency. |
Главным учреждением в этой области является министерство информации и вещания. |
Firstly, I'll be having me compass back. |
Во-первых, мне отдадут мой компас. |
Sleeping Beauty is having a slumber party tomorrow, but Dad says I can't go. |
У Спящей Красавицы завтра ночная вечеринка, но Папа меня не пускает. |
— Представьте себе, что сейчас у нас есть только яблоко. |
|
Instead, you use a HAVING clause to specify criteria for aggregated fields. |
Вместо этого нужно использовать предложение HAVING. |
Also mother, it would be best if the partisan radio broadcast of lullabies is stopped. |
И еще. Мама, хватит транслировать колыбельные в партизанской радиосети. |
Его имя он узнал только после окончания своей радиопередачи. |
|
This broadcast is for humankind. |
Эта радиопередача для человечества. |
We can't get the stadium and our sponsor's gone too, even the TV broadcast has been cancelled, how can we hold the competition? |
Мы не можем заполучить стадион, и спонсоры тоже ушли, даже телевещание было отменено. Как же нам проводить состязание? |
We had to turn it on every five days at the same time, so it could broadcast a coded message. |
Мы должны были включать его каждые пять дней в одно и то же время, чтобы оно передавало зашифрованное сообщение. |
I figure the nurse broadcast this during the night along all the little lines in the dorm floor, because they know all at once. |
Наверно, сестра передала это ночью в спальню по тонким линиям в полу - по чему еще могли понять все сразу? |
I have worked with CBS for more than 19 years. The company has subscribed fully to my integrity and responsibility as a broadcaster and as a loyal American. |
Я работаю в Си Би Эс более девятнадцати лет, и эта компания полностью доверяет мне, как преданному и ответственному журналисту, как законопослушному американцу. |
This is Alak Tarr on Raider Radio, broadcasting from the top of the arch. |
Это Алак Тарр на Рейдер Радио, ведущий передачу с верхушки арки. |
Steal a radio station van, drive around the city. Broadcasting a resistance call to arms with nazis on our tail? |
Украсть фургон радиостанции, ездить по городу, транслируя призыв Сопротивления к борьбе, с нацистами на хвосте? |
When they listen to the Rebel's broadcast, that is the time we strike. |
Когда все слушать выступление повстанцев, мы наносить удар! |
You know, this antenna might still be broadcasting a signal to the outside. |
Возможно, эта антенна все еще передает сигнал наружу. |
20th century minister and religious radio broadcaster Carl McIntire stressed the doctrine of nonconformity to the world. |
Священник 20-го века и религиозный радиоведущий Карл Макинтайр подчеркнул доктрину нонконформизма для всего мира. |
In February, a commercial for the film aired during the television broadcast of Super Bowl LIII. |
В феврале рекламный ролик фильма вышел в эфир во время телевизионной трансляции Суперкубка LIII. |
TNT channels are also available for reception by satellite, broadcast from the Astra satellites at 19.2° east as TNT SAT and from Atlantic Bird 3 as FRANSAT. |
Каналы TNT также доступны для приема через спутник, вещающий со спутников Astra на 19,2° восточной долготы как TNT SAT и с Atlantic Bird 3 как FRANSAT. |
Here Haakon attended weekly Cabinet meetings and worked on the speeches which were regularly broadcast by radio to Norway by the BBC World Service. |
Здесь Хаакон посещал еженедельные заседания Кабинета Министров и работал над речами, которые регулярно транслировались по радио в Норвегию Всемирной службой Би-би-си. |
The orbit, which Clarke first described as useful for broadcast and relay communications satellites, is sometimes called the Clarke Orbit. |
Орбита, которую Кларк впервые описал как полезную для вещательных и ретрансляционных спутников связи, иногда называется орбитой Кларка. |
The album release brought about a sell-out tour and her first concert at the Royal Albert Hall in January, 1992, which was broadcast on Channel 4 a year later. |
Релиз альбома привел к аншлаговому туру и ее первому концерту в Королевском Альберт-Холле в январе 1992 года, который был показан по 4-му каналу годом позже. |
After a pilot episode in 2012, the first series was broadcast in 2013, and five more series have followed, with the exception of 2015. |
После пилотного эпизода в 2012 году, первая серия была показана в 2013 году, и еще пять серий последовали, за исключением 2015 года. |
Episodes in the first series were not in broadcast order on both Region 1 and 2 DVDs. |
Эпизоды в первой серии не были в порядке трансляции на обоих DVD-дисках региона 1 и 2. |
When the show began it was broadcast live. |
Когда шоу началось, оно транслировалось в прямом эфире. |
TV3 is the only independent broadcaster that has public service commitments. |
TV3-единственный независимый вещатель, который имеет обязательства по предоставлению государственных услуг. |
This is partly due to the origins of the PBS stations themselves, and partly due to historical broadcast license issues. |
В тот же вечер, после ухода доктора Пола, Иккарус убеждает стажера клиники разрешить ему устроить прощальную вечеринку. |
In the early 1970s the initial challenge of being head of sport had faded as Telefís Éireann was now an established broadcaster. |
В начале 1970-х годов первоначальная задача быть главой спорта исчезла, поскольку Telefis Éireann теперь был признанным вещателем. |
In 1943, he made his first radio broadcast from the town of Antigonish, Nova Scotia in 1948. |
В 1943 году он сделал свою первую радиопередачу из города Антигониш, Новая Шотландия, в 1948 году. |
The feature-length movies are also broadcast on television in Japan. |
Полнометражные фильмы также транслируются по телевидению в Японии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «having broadcast».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «having broadcast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: having, broadcast , а также произношение и транскрипцию к «having broadcast». Также, к фразе «having broadcast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.