Hazard vulnerability - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: опасность, риск, шанс, помеха, азартная игра, вид азартной игры в кости
verb: рисковать, ставить на карту, осмеливаться, отваживаться
safety hazard - угроза безопасности
ecological hazard - экологическая опасность
of radiation hazard - радиационной опасности
hazard data - данные об опасности
to hazard a remark - к опасности замечание
electric shock hazard - поражения электрическим током
hazard awareness - осознание опасности
small hazard - небольшая опасность
nuclear hazard - ядерная опасность
airport hazard - опасность аэропорта
Синонимы к hazard: danger, problem, pitfall, risk, threat, peril, menace, luck, probability, fortune
Антонимы к hazard: safeguard, protection, surety, fact, keep safe, certainty, assurance, determination, proof, reality
Значение hazard: a danger or risk.
vulnerability remediation - уязвимость рекультивация
special vulnerability - особая уязвимость
level of vulnerability - уровень уязвимости
environmental vulnerability - экологическая уязвимость
physical vulnerability - физическая уязвимость
great vulnerability - большая уязвимость
vulnerability profile - профиль уязвимости
the vulnerability of small - уязвимость малых
high level of vulnerability - Высокий уровень уязвимости
differences in vulnerability - Различия в уязвимости
Синонимы к vulnerability: exposure, susceptibility, weakness, liability, fragility, instability, frailty, peril, insecurity, risk
Антонимы к vulnerability: invulnerability
Значение vulnerability: Susceptibility to attack or injury; the state or condition of being weak or poorly defended.
A natural hazard will hence never result in a natural disaster in areas without vulnerability, e.g. strong earthquakes in uninhabited areas. |
Таким образом, природная опасность никогда не приведет к стихийному бедствию в районах без уязвимости, например сильным землетрясениям в необитаемых районах. |
Calves are much more vulnerable than adults and are additionally preyed on by leopards, spotted hyenas and wild dogs. |
Телята гораздо более уязвимы, чем взрослые, и на них дополнительно охотятся леопарды, пятнистые гиены и дикие собаки. |
The great head came down in a rush, but Bruenor had already slipped under the low belly, the beast's most vulnerable spot. |
Огромная голова стремительно опустилась, но Бренор уже проскользнул под брюхо, к самому уязвимому месту червя. |
Requirements should be limited to relevant aspects and be proportionate to the hazard inherent to a given product or product areas. |
Требования должны ограничиваться значимыми аспектами и быть соразмерны с той угрозой, которая имманентно присуща данному продукту или группам продуктов. |
Methods and tools used by participants include impact modelling, environmental impact assessments, strategic environmental assessments and hazard risk mapping. |
К использовавшимся участниками методам и средствам относятся моделирование воздействий, оценки воздействия на окружающую среду, стратегические экологические оценки и картирование риска наступления опасности. |
This vulnerability was exposed most tragically in the recent earthquakes. |
Эта уязвимость стала особенно наглядной в контексте трагических событий, которые повлекли за собой недавние землетрясения. |
If the discharge presents a major hazard, then the substances fall within category X and justify a prohibition of the discharge into the sea. |
Если сбрасываемые вещества представляют большую опасность, они попадают в категорию Х, что оправдывает запрещение их сброса в морскую среду. |
But it can support the emergence of more stable, more prosperous, and healthier societies that are less vulnerable to civil war or terrorism. |
Но, она может способствовать появлению более стабильных, более процветающих и здоровых обществ, которые менее уязвимы к гражданским войнам или терроризму. |
Yet greater short-term insecurity seems inevitable as geographic diversity of supply is reduced and reliance on vulnerable supply routes grows. |
Однако ухудшение краткосрочной безопасности, видимо, является неизбежным, поскольку снижается географическое разнообразие поставок и возрастает зависимость от уязвимых путей поставок. |
Surface impurities in the under filling left the seams vulnerable to high-contraction stresses. |
Частицы поверхностной грязи, попавшие при сварке, сделали швы уязвимыми к резкому воздействию извне. |
If I start pushing myself past the limit I'm going to be a detriment and I'm going to be a hazard to other climbers, also to the guides. |
Если я начну заставлять себя работать за пределами возможностей, то я буду вредить я буду представлять опасность для других альпинистов и гидов. |
You lied about it during your vulnerability study, didn't you? |
ты врал об этом во время своего мега уязвимого изучения. |
Must be a hazard in your line of work; frustration. |
Должны же быть трудности в твоей работе, фрустрация. |
Men who have been indiscrete are vulnerable to blackmail. |
Человек, который... может быть уязвим к шантажу... |
Secrets are an occupational hazard in this job. But I have kept too many for too long. |
Секретность - это важная часть нашей работы, но я хранила слишком много секретов и слишком долго. |
That is because, when speaking about a character one is more vulnerable, is strongly urged by one's unconsciousness and without even realizing it, is forced to take an ideological standpoint. |
Ведь разговор о герое делает тебя уязвимым, заставляет неосознанно, на подсознательном уровне, принять некую идеологию. |
He had entered a hackney-coach, had engaged it by the hour, and had directed his course at hap-hazard towards the Latin quarter. |
Он сел в наемный кабриолет, взяв его почасно, и отправился в Латинский квартал. |
You wanna know how to make yourself vulnerable to Tina, so that you and she can raise a child together. |
Вы хотите понять, как показать Тине свою уязвимость, убедив тем самым растить ребенка вместе. |
If he succeeds, the United States will be vulnerable to an attack. |
Если ему удастся, США будут уязвимы. |
Вы будете уязвимы для атак Гоаулдов. |
|
Они гораздо более уязвимы к противоречивым сообщениям. |
|
By sacrificing yourself, you've left the humans vulnerable to future threats. |
Пожертвовав собой, ты оставил людей беззащитными перед лицом будущих угроз. |
Д-р Джонс, мы все можем стать жертвами наговора. |
|
Доступная, уязвимая, стремящаяся проявить себя. |
|
I'm gonna hazard a guess and say you're not here to discuss which color tie the President is wearing tonight. |
Осмелюсь предположить, что ты тут не для того, чтобы обсудить, какого цвета будет галстук на президенте вечером. |
I had not realised until Dudley told me how my departure to France left you vulnerable, unprotected. |
Я не представлял, пока Дадли не рассказал мне, как мой отъезд во Францию сделал тебя уязвимой, беззащитной. |
I'm supposed to be protecting you, not leaving you vulnerable. |
Я должен защищать тебя, а не оставлять уязвимой. |
With his troops waging war in the south, the Khan is vulnerable. |
Пока войска ведут войну на юге, Хан уязвим. |
Sandbrook doesn't make me vulnerable. It makes me the best man for the job. |
А то что было в Сэндбруке делает меня не уязвимым, а лучшей кандидатурой на ведение этого дела. |
I've got to make sure a vulnerable teenager makes it to his mum's funeral tomorrow. |
Мне нужно удостовериться, что уязвимый подросток попадет завтра на похороны своей матери. |
I would hazard that the entire consistory has been known at times to indulge in its sweet tooth. To eat said cake. |
Осмелюсь утверждать, что вся консистория любит, как известно, полакомиться... названным пирогом. |
We agreed that his remaining many days in his present hazard was not to be thought of. |
И оба считали, что долго подвергать его такой опасности, как сейчас, нечего и думать. |
Этой опасности я тебя не подвергну. |
|
He immediately came up, and both of us together, not without some hazard of our lives, drew the body to the shore. |
Он тотчас же откликнулся, и мы оба, с опасностью для жизни, вытащили утопленника на берег. |
The local jumpgate is destroyed, and space traffic is a hazard at the jump intersection. |
Местные прыжковые ворота уничтожены, и существует риск столкновения в момент гиперперехода. |
Обменяю ее на эту угрозу для жизни, которая сейчас на тебе. |
|
I told you before, they're a fire hazard. |
Я говорила тебе, они огнеопасные. |
Вам, наверное, они не понравятся, эти зеленые юбки огнеопасные. |
|
It uses it in accordance with its fancy, it dips into it hap-hazard, and it often confines itself, when occasion arises, to alter it in a gross and summary fashion. |
Оно пользуется им, как ему вздумается, оно черпает из него на удачу и часто довольствуется, когда в этом возникает необходимость, общим грубым искажением. |
Throughout its history, Cascara has only ever been a navigational hazard. |
За свою историю Каскара представляла опасность только в плане навигации. |
Diving supervisors are trained in the procedures of hazard identification and risk assessment, and it is part of their planning and operational responsibility. |
Водолазные инспекторы обучены процедурам идентификации опасности и оценки риска, и это является частью их планирования и оперативной ответственности. |
A primary hazard involves destructive winds, debris and storm surge. |
Основная опасность связана с разрушительными ветрами, мусором и штормовыми волнами. |
There have been cases where vulnerability information became public or actual worms were circulating prior to the next scheduled Patch Tuesday. |
Были случаи, когда информация об уязвимости становилась общедоступной или фактические черви циркулировали до следующего запланированного исправления во вторник. |
The vulnerability-stress-inflammation model is important as stress may increase proinflammatory cytokines and even contribute to a lasting proinflammatory state. |
Модель уязвимость-стресс-воспаление важна, так как стресс может усиливать провоспалительные цитокины и даже способствовать длительному провоспалительному состоянию. |
An early version of Stuxnet contained code to propagate infections via USB drives that is nearly identical to a Flame module that exploits the same vulnerability. |
Ранняя версия Stuxnet содержала код для распространения инфекций через USB-накопители, который почти идентичен модулю Flame, использующему ту же уязвимость. |
He will cultivate pride, and with that will come the vulnerabilities associated with pride that lacks any foundation. |
Он будет культивировать гордыню, а вместе с ней придут и уязвимые места, связанные с гордыней, которая не имеет никакого основания. |
Examples of this problem are adverse selection, moral hazard, and monopolies of knowledge. |
Примерами этой проблемы являются неблагоприятный отбор, моральный риск и монополия на знание. |
The vulnerability of DUF6 storage cylinders to terrorist attack is apparently not the subject of public reports. |
Уязвимость баллонов хранения DUF6 для террористических атак, по-видимому, не является предметом публичных сообщений. |
Mercury is a health hazard, especially when in gas form. |
Ртуть представляет опасность для здоровья, особенно в газовой форме. |
This has led to the suggestion that ketoacidosis should be considered a potential hazard of low-carbohydrate dieting. |
Это привело к предположению, что кетоацидоз следует рассматривать как потенциальную опасность низкоуглеводной диеты. |
Another measure is to cover the nose, mouth and eyes with a piece of cloth and sunglasses to protect against alpha particles, which are only an internal hazard. |
Другая мера заключается в том, чтобы закрыть нос, рот и глаза куском ткани и солнцезащитными очками для защиты от альфа-частиц, которые являются только внутренней опасностью. |
They are vulnerable to predation and environmental conditions. |
Они уязвимы к хищничеству и условиям окружающей среды. |
Some web sites include the user-selected password in an unencrypted confirmation e-mail message, with the obvious increased vulnerability. |
Некоторые веб-сайты включают выбранный пользователем пароль в незашифрованное сообщение электронной почты с подтверждением, что является очевидной повышенной уязвимостью. |
It is currently classified by the IUCN as a vulnerable species. |
В настоящее время он классифицируется МСОП как уязвимый вид. |
This paper also listed a vulnerability of common 802.11r implementations and registered the CVE identifier CVE-2017-13082. |
В этой статье также перечислена уязвимость распространенных реализаций 802.11 r и зарегистрирован идентификатор CVE CVE-2017-13082. |
Porcelain veneers on the incisors are particularly vulnerable to damage, and sometimes a crown can be perforated by occlusal wear. |
Фарфоровые виниры на резцах особенно уязвимы к повреждениям, и иногда коронка может быть перфорирована окклюзионным износом. |
As the artery passes medial to the fibular neck it becomes vulnerable to damage during a tibial osteotomy. |
Когда артерия проходит медиально к шейке малоберцовой кости, она становится уязвимой для повреждения во время остеотомии большеберцовой кости. |
In military terminology, vulnerability is a subset of survivability, the others being susceptibility and recoverability. |
В военной терминологии уязвимость - это подмножество живучести, а остальные-восприимчивость и способность к восстановлению. |
Central and western Europe, logistically more distant from the Central Asian heartland, proved less vulnerable to these threats. |
Центральная и Западная Европа, логистически более удаленные от среднеазиатского центра, оказались менее уязвимыми перед этими угрозами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hazard vulnerability».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hazard vulnerability» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hazard, vulnerability , а также произношение и транскрипцию к «hazard vulnerability». Также, к фразе «hazard vulnerability» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.