Health and social workers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Health and social workers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
медицинские и социальные работники
Translate

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический

  • additional health - дополнительное здоровье

  • career health - здоровье карьера

  • health safety - Здоровье и безопасность

  • licensed health - лицензированный здоровье

  • reproductive health programme - Программа по охране репродуктивного здоровья

  • any health problem - любая проблема со здоровьем

  • global health risks - глобальные риски для здоровья

  • global health research - глобальные исследования в области здравоохранения

  • state public health - состояние здоровья населения

  • health care wishes - пожелания в области здравоохранения

  • Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape

    Антонимы к health: disease, illness

    Значение health: the state of being free from illness or injury.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- social [adjective]

adjective: социальный, общественный, светский, общительный

noun: вечеринка, встреча, соцстрах, собрание

  • social intelligence - социальный разум

  • social persuasion - социальные убеждения

  • social philosophy - социальная философия

  • social enterprises - социальные предприятия

  • social allowances - социальные пособия

  • social features - социальные функции

  • social ownership - общественная собственность

  • civil social - гражданский социальный

  • social dialogue between - социальный диалог между

  • universal social assistance - универсальная социальная помощь

  • Синонимы к social: popular, societal, communal, community, civil, public, general, group, collective, leisure

    Антонимы к social: unfriendly, unsociable, private, unsocial, secluded, hermetical

    Значение social: of or relating to society or its organization.

- workers

рабочие



The guidelines set standards for survivor care and served as a reference for health workers, the police, lawyers and social welfare officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это руководство устанавливает стандарты для оказания помощи лицам, пережившим насилие, и служит справочным пособием для медицинских работников, полиции, юристов и сотрудников системы социального обеспечения.

These beds have special features both for the comfort and well-being of the patient and for the convenience of health care workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кровати имеют специальные функции как для комфорта и благополучия пациента, так и для удобства медицинских работников.

One of my favorite things to do is to care for patients with community health workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из моих любимых занятий — это забота о пациентах с помощью медработников общин.

After the war ended, the Health Plan was expanded to include workers' families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания войны план Здравоохранения был расширен и включал в себя семьи рабочих.

Recycling and disposal of e-waste may involve significant risk to health of workers and communities in developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переработка и удаление электронных отходов может представлять значительный риск для здоровья работников и общин в развитых странах.

Given the remote locales of many maternal health workers, regular access to the Internet can prove difficult, if not impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ректо-маточный мешок используется при лечении терминальной стадии почечной недостаточности у пациентов, получающих лечение перитонеальным диализом.

The true public health threat is the labor shortage, and the only cure is to find more skilled workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинная угроза общественному здоровью – это недостаток рабочей силы, а единственное лечение – найти квалифицированных работников.

No health benefits, unemployment insurance, or workers' compensation to pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких пособий по болезни, пособий по безработице или компенсаций работникам.

Kaiser organized Kaiser Permanente health care for his workers and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайзер организовал Kaiser Permanente health care для своих рабочих и их семей.

You sound like somebody who works for Silvexpo rather than somebody who's paid to look after the health of the workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите так, как будто скорее работаете на Силвэкспо чем на того, кто вам платит за то, чтобы вы следили за здоровьем рабочих.

In underdeveloped countries workers commonly experience much higher exposure to these chemicals with consequent damage to their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слаборазвитых странах работники обычно подвергаются гораздо более высокому воздействию этих химических веществ с последующим ущербом для их здоровья.

Poultry housing has been shown to have adverse effects on the respiratory health of workers, ranging from a cough to chronic bronchitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что птицеводство оказывает неблагоприятное воздействие на респираторное здоровье работников, начиная от кашля и заканчивая хроническим бронхитом.

For example, nudging has been used as a way to improve hand hygiene among health care workers to decrease the number of healthcare associated infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, подталкивание было использовано в качестве способа улучшить гигиену рук среди медицинских работников, чтобы уменьшить количество инфекций, связанных с медицинским обслуживанием.

It's true, these community health workers aren't doing neurosurgery, but they're making it possible to bring health care within reach of everyone everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, действительно, эти медицинские работники не занимаются нейрохирургией, но они дают возможность получить доступ к лечению всем и каждому.

The people we most depend on- the police, health care workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тех, от кого мы больше всего зависим — полиция, медицинские работники.

These mental health preparedness resources are designed to support both community members affected by a disaster and the disaster workers serving them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ресурсы по обеспечению готовности к психическому здоровью предназначены для оказания поддержки как членам общины, пострадавшим в результате стихийного бедствия, так и обслуживающим их работникам.

He lived in an area where the roads were sparse and there had been massive shortages of health workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил в местности, где почти не было дорог и не хватало медицинских работников.

It brought together government officials, health officials, public health workers, Rockefeller officials and the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем приняли участие правительственные чиновники, медицинские работники, работники здравоохранения, представители рокфеллеровской администрации и общественности.

Working as part of our team, working as paraprofessionals, community health workers can help ensure that a lot of what your family doctor would do reaches the places that most family doctors could never go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая как часть нашей команды, работая как парапрофессионал, такие медработники в общинах могут гарантировать, что многое из того, что делал бы ваш участковый врач, доступно там, куда участковый врач никогда бы не смог добраться.

In order to treat patients, health workers in these villages use video-conferencing facilities to share information with the doctors in the city hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лечения пациентов медицинские работники в этих селах используют средства видеоконференцсвязи для обмена информацией с врачами городской больницы.

There are studies detailing the effects and side effects of pesticides upon the health of farm workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют исследования, подробно описывающие воздействие и побочные эффекты пестицидов на здоровье сельскохозяйственных рабочих.

And most of all, we've learned from the courage of Liberia's community health workers that we as people are not defined by the conditions we face, no matter how hopeless they seem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И самое главное, мужество медработников общин Либерии показало нам, что не обстоятельства определяют человека, какими бы ужасными они не казались.

Health care for the poor requires systematic training and deployment of community health workers, diagnostics, medicines, and information systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские услуги для малоимущих требуют систематической подготовки и трудоустройства местных работников здравоохранения, диагностики, лекарственных средств и информационных систем.

Workers also have health insurance, meals, and eight-hour shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники также имеют медицинскую страховку, питание и восьмичасовые смены.

Norway has developed a framework on global solidarity, pledging a more responsible approach to the recruitment of health workers from developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия разработала рамочные основы глобальной солидарности, обязавшись применять более ответственный подход к найму медицинских работников из развивающихся стран.

What we also know is that if we trained an army of community health workers to learn even just 30 lifesaving skills, we could save the lives of nearly 30 million people by 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также мы знаем, что, обучив армию медработников общин 30 жизненно необходимым навыкам, к 2030 году можно спасти 30 миллионов людей.

After this incident, Toyota announced it would begin monitoring their workers' health and pay for all of their overtime hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого инцидента Toyota объявила, что начнет следить за здоровьем своих работников и оплачивать все их сверхурочные часы.

People are worried that technology is going to steal our jobs, but when it comes to community health workers, technology has actually been vital for creating jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди боятся, что технологии в скором времени отнимут у них работу, но в случае с медработниками общин технологии создают рабочие места.

These during these times the concentrations easily approach levels that can pose health issues to the workers and animals in the facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время концентрации легко приближаются к уровням, которые могут представлять проблемы со здоровьем для работников и животных в учреждениях.

Health services suffer from a shortage of personnel as health workers move to other areas or leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское обслуживание страдает от нехватки кадров, поскольку медработники переезжают в другие районы или покидают страну.

Often, retirement-age workers are forced to continue working just to provide health care for themselves and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую работники пенсионного возраста вынуждены продолжать работать только для того, чтобы обеспечить медицинское обслуживание для себя и своих семей.

The airline's workers' union stated that the requirement would endanger the health and safety of the flight attendants and instructed its members to ignore the rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюз работников авиакомпании заявил, что это требование поставит под угрозу здоровье и безопасность бортпроводников, и дал указание своим членам игнорировать это правило.

Indeed, laws, regulations, and state directives push to enforce for more health protections and security protocols for workers’ safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, законы, нормативные акты и государственные директивы побуждают к обеспечению большей защиты здоровья и протоколов безопасности для обеспечения безопасности работников.

The course also covers the ethical issues that health-care workers face in the workplace and the proper behavior and etiquette that should govern their practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс также охватывает этические проблемы, с которыми сталкиваются работники здравоохранения на рабочем месте, а также надлежащее поведение и этикет, которые должны регулировать их практику.

In July, the Health Ministry adopted new training manuals to be used by health professionals when dealing with gays and sex workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле Министерство здравоохранения приняло новые учебные пособия, которые будут использоваться медицинскими работниками при работе с геями и работниками секс-бизнеса.

The voluntary code promotes the ethical recruitment of migrant health workers and the strengthening of health systems in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом добровольном кодексе поощряется наем мигрантов, являющихся медицинскими работниками, на основе этических принципов и укрепление системы здравоохранения в развивающихся странах.

I wish that you would help us recruit the largest army of community health workers the world has ever known by creating the Community Health Academy, a global platform to train, connect and empower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы помогли нам набрать небывало большую армию общественных медицинских работников, создав Общественную Медицинскую Академию — глобальную платформу для обучения, объединения и расширения возможностей.

It was customary for oral health care workers and dental assistants in the 1980s to practice oral health care without wearing gloves, masks or eye protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах было принято, чтобы работники здравоохранения полости рта и ассистенты стоматолога практиковали уход за полостью рта без использования перчаток, масок или средств защиты глаз.

These legal limits were based on studies demonstrating compelling evidence of health risk to workers exposed to benzene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правовые ограничения были основаны на исследованиях, демонстрирующих убедительные доказательства риска для здоровья работников, подвергающихся воздействию бензола.

Most workers experience long years of stagnant and declining real wages, while health and education costs soar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство работников переживают долгие годы застоя и снижения реальной заработной платы, в то время как расходы на здравоохранение и образование стремительно растут.

Not coincidentally, all four are affected by civil wars which affect the safety of health workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неслучайно, все четверо страдают от гражданских войн, которые влияют на безопасность медицинских работников.

In 2000, workers paid an average of $153 per month for health insurance coverage for their families, however, by 2005 these numbers had increased to $226 per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году работники платили в среднем 153 доллара в месяц за медицинское страхование своих семей, однако к 2005 году эта цифра возросла до 226 долларов в месяц.

There are health care workers that we put on the line to fight infectious diseases, to protect us with absolutely bare-minimum tools and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинским работникам приходится бороться с инфекционными заболеваниями, защищать нас при абсолютном минимуме инструментов и ресурсов.

Compared with national figures, the ward had a relatively high proportion of workers in finance, and health and social work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии сайт спортивной и поп-культуры The Ringer и технологический блог Backchannel, оба издания Condé Nast, покинули Medium.

He had refused to allow social workers to assess his mental health after he broke down in court during an appearance on 23 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отказался позволить социальным работникам оценить его психическое здоровье после того, как сломался в суде во время явки 23 августа.

Research suggests that immigration has positive effects on native workers' health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что иммиграция оказывает положительное влияние на здоровье местных работников.

We designed a three-step process - train, equip and pay - to invest more deeply in volunteers like Musu to become paraprofessionals, to become community health workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спроектировали трехступенчатый процесс — обучение, обеспечение и оплата, — чтобы более качественно инвестировать в таких волонтёров, как Мусу, сделать их парапрофессионалами, сделать их работниками здравоохранения в общинах.

Brazil asked what the obstacles were for the children of seasonal workers residing irregularly in Andorra in terms of access to health and education services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия задала вопрос о препятствиях, установленных для детей сезонных рабочих, которые незаконно проживают в Андорре, в плане доступа к медицинским и образовательным услугам.

Now, one of the ways to make up for those jobs is to turn community health workers into a formal labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из способов это сделать — это превратить медработников низшего звена в формальную рабочую силу.

He is the patron saint of mixed-race people, barbers, innkeepers, public health workers, and all those seeking racial harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является покровителем смешанных рас, парикмахеров, трактирщиков, работников здравоохранения и всех тех, кто ищет расовой гармонии.

The overwhelming majority of workers handling nanoparticles are not informed of the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство работников, имеющих дело с наночастицами, не информированы об этом факте.

There is a close relationship between the health of the earth's ecosystem and human welfare, security and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует тесная связь между состоянием экосистемы Земли и благосостоянием человека, безопасностью и миром.

Moreover, health education, health consultations and early treatment are offered to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, их информируют по вопросам, касающимся здоровья, организуют для них соответствующие консультации и обеспечивают лечение заболеваний на ранней стадии.

In relation to the freedom of movement of workers, non-nationals who wish to work in Trinidad and Tobago require work permits and work permit exemptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается свободы передвижения работников, то лица, не являющиеся гражданами Тринидада и Тобаго и желающие в нем работать, должны получить разрешение на работу или освобождение от этого требования.

The laziest and most talented of newspaper workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый ленивый и самый талантливый из газетных работников.

Well, now I'm here to tell you about the only real path to mental health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я расскажу вам о единственно правильном пути к психическому здоровью.

Females are divided up into three castes; large workers, small workers, and queens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины делятся на три касты: крупные рабочие, мелкие рабочие и королевы.

In the use of building a house, foremen have to employ strategy based upon the skill and ability of their workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При строительстве дома бригадиры должны применять стратегию, основанную на навыках и способностях своих работников.

In the war, he was noticed by fellow officers as one of the best generals and valuable workers in the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На войне он был замечен товарищами офицерами как один из лучших генералов и ценных работников в армии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «health and social workers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «health and social workers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: health, and, social, workers , а также произношение и транскрипцию к «health and social workers». Также, к фразе «health and social workers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information