Heavy duty foil - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: тяжелый, сильный, густой, мощный, тяжеловесный, толстый, высокий, крупный, обильный, серьезный
adverb: тяжело, сильно, тягостно
noun: тяжеловес, тяжелая машина, тяжелое орудие, тяжелые орудия, злодей, роль серьезного резонера, роль степенного человека, важная персона, влиятельная персона
heavy traffic - интенсивное движение
heavy iron door - тяжелая железная дверь
heavy duty housing - тяжелый корпус долг
heavy duty feed - корма для тяжелых условий эксплуатации
heavy braking - резкое торможение
heavy dirt - тяжелая грязь
heavy press - тяжелый пресс
heavy into - тяжелый в
as heavy as - тяжелый, как
heavy traffic congestion - тяжелые заторы
Синонимы к heavy: solid, weighing a ton, hulking, dense, burdensome, leaden, substantial, hefty, weighty, ponderous
Антонимы к heavy: easy, straightforward, lightweight, simple, thin
Значение heavy: of great weight; difficult to lift or move.
noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа
adjective: дежурный, служебный, официальный
breach duty of care - прорвать обязанность заботы
heavy duty material - материал для тяжелых условий эксплуатации
heavy duty coating - высококачественное покрытие
painful duty - тяжкий долг
duty service - постовая служба
i have a duty of care - У меня есть обязанность заботы
has the duty to ensure - обязано обеспечить
with a sense of duty - с чувством долга
duty station to another - место службы в другой
breach the duty - нарушения обязательств
Синонимы к duty: responsibility, homage, allegiance, commitment, fidelity, faithfulness, loyalty, obligation, task, assignment
Антонимы к duty: irresponsibility, disloyalty, pleasure, entertainment, amusement, sport. See syn. study at function.function, faithlessness, treachery, inconstancy, disregard
Значение duty: a moral or legal obligation; a responsibility.
noun: фольга, рапира, фон, контраст, станиоль, орнамент в виде листьев, след зверя
verb: срывать, подчеркивать, служить контрастом, сбивать со следа, ставить в тупик, расстраивать планы, отразить нападение, одолевать
concave air-foil - вогнутый аэродинамический профиль
embossed foil - тисненая фольга
fencing foil - флорет
alu foil - алюминиевая фольга
gold foil - Золотая фольга
to act as a foil - действовать в качестве фольги
foil covering - фольга покрытие
cover with foil - Крышка с фольгой
heating foil - нагревательная пленка
lined with aluminium foil - облицованы алюминиевой фольгой
Синонимы к foil: relief, complement, antithesis, contrast, transparency, hydrofoil, enhancer, frustrate, hamper, stop
Антонимы к foil: advance, further, help, aid, assist, abet
Значение foil: the track or scent of a hunted animal.
And the splendid Irene Cadorin has a perspiration issue that can't be tamed by heavy-duty deodorants. |
А великолепная Ирене Кадорин страдает проблемой потоотделения, которые не могут решить самые убойные дезодоранты. |
They have her hopped up on all kinds of heavy-duty tranquilizers. |
Они держали ее под действием всех этих тяжелых транквилизаторов. |
I don't think heavy-duty parenting would have suited either of them. |
Похоже родительские обязанности не устраивали ни его, ни её. |
So, the cases themselves have some heavy-duty security. |
Итак, у них сверхмощная защита на контейнерах. |
It's a heavy duty sedative. It'll knock you out for 16 hours. |
Это сильное успокоительное, оно отключит тебя на 16 часов. |
Barb fittings can be made of brass for hot-water applications, and plastic may be used for cold water; brass is considered more durable for heavy-duty use. |
Фитинги для шипов могут быть изготовлены из латуни для горячей воды, а пластик может использоваться для холодной воды; латунь считается более прочной для использования в тяжелых условиях. |
Более крупные, сверхмощные модели могут быть известны как бочкообразный домкрат. |
|
Buy a box of heavy-duty garbage bags, shower caps, and the lice medicine. |
Купи упаковку больших мешков для мусора, купальную шапочку и средство от вшей. |
Тяжелые сверла, отбойники, такого рода вещи. |
|
The test procedure must also improve the state of testing heavy-duty engines, and better reflect how heavy-duty engines are used today. |
Процедура испытания должна также способствовать усовершенствованию методов испытания двигателей большой мощности и полнее отражать нынешние возможности эксплуатации таких двигателей. |
Они занимаются здесь очень серьезной ботанической работой. |
|
Clutches found in heavy duty applications such as trucks and competition cars use ceramic plates that have a greatly increased friction coefficient. |
Муфты, используемые в тяжелых условиях эксплуатации, таких как грузовые автомобили и автомобили-конкуренты, используют керамические пластины, которые имеют значительно повышенный коэффициент трения. |
Make sure the firearms go in first. These guys are heavy duty. |
Стрелки должны зайти первыми, эти парни очень опасны. |
А снаружи двери висел огромный замок. |
|
Is that a new heavy duty cancer mask or... |
Это такая мощная маска для больных или... |
More details on Euro I–III regulations can be found in the section on EU heavy-duty engine standards. |
Более подробную информацию о правилах Euro I–III можно найти в разделе, посвященном стандартам ЕС на двигатели большой мощности. |
Eventually, the heavy-duty bottle would not be suited for further use and would be recycled. |
В конечном счете, тяжелая бутылка не будет пригодна для дальнейшего использования и будет переработана. |
There's some heavy-duty stuff going down right now, and I need to help stop it. |
Тут кое-что серьёзное творится, и мне нужно это остановить. |
Higher-end color photocopiers capable of handling heavy duty cycles and large-format printing remain a costlier specialty for print and design shops. |
Высококачественные цветные копировальные аппараты, способные работать с большими циклами работы и широкоформатной печатью, остаются более дорогостоящей специализацией для типографий и дизайнерских мастерских. |
Flooding from excessive rain or clogged sewers may require specialized equipment, such as a heavy duty pumper truck designed to vacuum raw sewage. |
Затопление от чрезмерного дождя или засорения канализационных коллекторов может потребовать специального оборудования, такого как сверхмощный насос-самосвал, предназначенный для вакуумирования неочищенных сточных вод. |
Толстый плетеный нейлоновый канат. |
|
Light duty hard surface cleaners are not intended to handle heavy dirt and grease. |
Легкие очистители твердых поверхностей не предназначены для обработки тяжелой грязи и жира. |
I'd start with some heavy-duty armature material and plaster of Paris. |
Я начну со слоя защитной массы Plaster of Paris. |
The butchered bodies were submerged inside these heavy duty garbage bags. |
Расчлененные тела были упакованы в мешки из-под мусора. |
Мой босс хочет заказать мощную взрывчатку на сегодняшний вечер. |
|
Neagley went for a walker's heavy-duty outfit in greens and browns. |
Нигли остановилась на костюме в зелено-коричневых тонах, напоминающем рабочую одежду фермера. |
Yeah, some kind of heavy-duty air-filtration system. |
Да, тут типа мега мощная система фильтрации воздуха |
Мы наблюдаем весьма сильные порывы ветра. |
|
It's clear from the outset This mystery rig will be heavy-duty. |
С самого начала становится ясно, что таинственное устройство предназначено для тяжелых условий. |
So given what we know, we're looking for someone who used a heavy-duty power saw to dismember a body, but before they did that, they used it for something involving plaster, |
Итак посмотрим, что мы знаем - мы ищем кого-то, кто использует сверхмощную пилу, чтобы расчленить тело, но перед тем как сделать это он использует ее для чего-то связанного с гипсом, |
Heavy-duty, cast-iron, pile-driving punches that will have to hurt so much they'll rattle his ancestors. |
Тяжелые, чугунные, отбойные удары . Надо бить так, чтобы его предки содрогались |
If someone starts using heavy-duty crypto and changing their security protocol, you know you've touched a nerve. |
Если кто-то использует мощный шифр и меняет настройки безопасности можно понять, что вы задели за живое. |
It's a heavy-duty insecticide. |
Это очень мощный инсектицид. |
The Toyota Mega Cruiser is a large, heavy-duty four wheel drive vehicle introduced by Toyota in 1995. |
Toyota Mega Cruiser-это большой, мощный полноприводный автомобиль, представленный Toyota в 1995 году. |
Словно она сидела на сильном наркотике. |
|
There they encountered several units of Union heavy artillery soldiers who had recently been converted to infantry duty. |
Там они столкнулись с несколькими подразделениями солдат тяжелой артиллерии Союза, которые недавно были переведены на службу в пехоту. |
For now the king's duty lies heavy on me |
Теперь королевское бремя висит на мне ярмом. |
It's heavy-duty ripstop nylon, used in the manufacturing of suitcases. |
Это сверхпрочный нейлон, используемый при производстве чемоданов. |
Включающий в себя тяжелую артиллерию с бронебойными снарядами. |
|
Yeah, but we're talking about a heavy-duty, industrial-sized tape gun. |
Да, но мы говорим о сверх-мощной, производственного размера машинке для скотча. |
I want the money in two heavy-duty garbage bags - noon tomorrow. |
Положите деньги в 2 больших пакета для мусора завтра в полдень. |
All engines got some of the heavy-duty internal parts from the Turbocharged engine for better durability. |
Все двигатели получили некоторые из тяжелых внутренних частей от двигателя с турбонаддувом для лучшей долговечности. |
Я пошлю вниз за сверхмощными бластерами. |
|
And today, I've come to you to order two dozen nappy pins, two dozen terry squares, six pairs of plastic pants, a heavy-duty sanitary belt and a packet of maternity towels. |
А сегодня я пришла, чтобы заказать две дюжины булавок для подгузников, две дюжины махровых салфеток, шесть пар непромокаемых штанов, сверхпрочный бандаж и пакет постродовых прокладок. |
He parted with the Republicans altogether after being rejected for employment with the party, and began work as a heavy-duty welder. |
Он совсем расстался с республиканцами после того, как ему было отказано в приеме на работу в партию, и начал работать сварщиком на тяжелых работах. |
Heavy-duty player in particular. |
Особенно у одного из игроков. |
In 2006, Toyota's subsidiary Hino Motors opened a heavy duty truck plant, also in Woodstock, employing 45 people and producing 2000 trucks annually. |
В 2006 году дочерняя компания Toyota Hino Motors открыла завод тяжелых грузовиков, также в Вудстоке, на котором работают 45 человек и ежегодно производится 2000 грузовиков. |
Другие - сверхпрочные и предназначены для многократных поставок. |
|
The one that said their product was causing psychotic episodes, that their most heavy-duty consumers were raging out, killing people. |
Тот, в котором говорилось, что продукт вызывает припадки, и наиболее активные потребители сходили с ума и убивали людей. |
Going after a state attorney for planting evidence is heavy-duty. |
Преследовать помощника прокурора за подмену улики - это круто. |
It equalizes the weight when they're pulling a plow or any kind of heavy load. |
Это уравнивает вес, когда они потянут плуг или какой-либо другой тяжелый груз. |
You know, the one with the really heavy silverware. |
Помнишь, в которой очень красивое серебро? |
Daniel Reed hasn't reported in for duty. |
Дэниэл Рид не явился на службу? |
I don't wanna put any undue pressure on you, but, as you march off to do your duty, I want you to keep one thing in mind. |
Я не хотел бы слишком давить на вас, ребята, но сейчас, выходя на дежурство, держите в голове вот что. |
Well, I couldn't do my duty as a clergyman, any more than you could do yours as a governess. |
Ну, я бы не мог исполнять свой долг, стань я священником, - не больше, чем вы, будь вы гувернанткой. |
I don't know how often out here women using heavy industrial equipment have accidents. |
Я не знаю как часто с женщинами, которые хватаются за инструменты, происходит такое. |
Я считаю у нас есть долг перед верующими. |
|
And since we are both law enforcement, we share a duty. |
А раз мы слуги закона, надо разделять полномочия. |
I got the assistance of other constables and blocked up the ends of the alley, and directed Constable 423 H to fetch the doctor and acquaint the doctor on duty. |
Я заручился помощью других констеблей, перекрыл все концы переулка и приказал Констеблю 423-х привести доктора и познакомить его с дежурным врачом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heavy duty foil».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heavy duty foil» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heavy, duty, foil , а также произношение и транскрипцию к «heavy duty foil». Также, к фразе «heavy duty foil» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.