Held high regard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Held high regard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
занимавшие высокие отношении
Translate

- held [verb]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

  • held fast - Ручной быстро

  • held concurrently with - проходить одновременно с

  • hold held - держать держал

  • summit held - саммит состоялся

  • elections should be held - выборы должны быть проведены

  • on human rights held - по правам человека, состоявшихся

  • held in accordance with - проводится в соответствии с

  • had been held at - были проведены в

  • at a conference held - на конференции

  • meeting held in paris - состоявшийся в Париже

  • Синонимы к held: carry, clench, clutch, cling to, grip, grasp, hold on to, bear, clasp, enfold

    Антонимы к held: released, dropped, lost, ceased, deserted, quitted, stopped, cancelled, forsaken, abandoned

    Значение held: grasp, carry, or support with one’s arms or hands.

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

- regard [noun]

noun: внимание, отношение, уважение, взгляд, взор, привет, оценка, забота, поклон, разглядывание

verb: рассматривать, считать, относиться, считаться, смотреть на, уважать, иметь отношение, обращать внимание, принимать во внимание, касаться



His scientific record was held in high regard among colleagues of the day, to include one Prof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его научный послужной список пользовался большим уважением среди коллег того времени, включая одного профессора.

But let's not pretend that their ideas are mainstream or that they are held in high regard by legitimate scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но давайте не будем притворяться, что их идеи являются мейнстримом или что они высоко ценятся законными учеными.

The Government had also subscribed to the recommendations made by the Committee with regard to the national census held in December 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правительством были учтены рекомендации в отношении переписи населения, сделанные Комитетом в декабре 1992 года.

During his long reign he established many of the patterns of court ritual and royalty used by later rulers and he was held in high regard by his immediate successors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего долгого правления он установил многие образцы придворного ритуала и королевской власти, используемые более поздними правителями, и он пользовался большим уважением у своих ближайших преемников.

I have always held you in high regard, Vorenus, and I am told you are a man of respect among your people here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда был о тебе высокого мнения, Ворен, и мне говорили, что твои соседи тебя уважают.

Although some have praised Tyler's political resolve, his presidency is generally held in low regard by historians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые хвалили политическую решимость Тайлера, его президентство, как правило, пользуется низким уважением историков.

Today, the breed is still held in high regard throughout the Middle East and were hunting dogs for nobles and rulers around the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня эта порода по-прежнему пользуется большим уважением на всем Ближнем Востоке и была охотничьей собакой для знати и правителей всего региона.

They have always held you in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда были о вас высокого мнения.

Athos is held in the highest regard by his fellow Musketeers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атос пользуется уважением своих товарищей мушкетеров.

Respect, also called esteem, is a positive feeling or action shown towards someone or something considered important, or held in high esteem or regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважение, также называемое уважением, - это положительное чувство или действие, проявляемое по отношению к кому-то или чему-то, что считается важным, или к чему относятся с большим уважением.

The special session of the General Assembly on narcotic drugs, held in June of this year, merits particular mention in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особого упоминания в этой связи заслуживает проведенная в июне текущего года специальная сессия Генеральной Ассамблеи по наркотическим средствам.

He did not record again, although his mid-1950s work is held in high regard for his lyrical dexterity and compelling beat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он больше не записывался, хотя его работа середины 1950-х годов высоко ценится за его лирическую ловкость и неотразимый ритм.

Indian Wootz steel was held in high regard in Europe, and Indian iron was often considered to be the best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская сталь Wootz пользовалась большим уважением в Европе,и индийское железо часто считалось лучшим.

When Boothby was aged approximately seven his English-born mother, whom he held in great regard, separated from his father and returned with her children to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Бутби было около семи лет, его мать, англичанка по происхождению, которую он очень уважал, рассталась с отцом и вернулась с детьми в Англию.

Among all tribes, maize is the most important food, while beans and squash are also held in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди всех племен кукуруза является самой важной пищей, в то время как бобы и тыква также пользуются большим уважением.

Musicians of the first rank such as Johannes Brahms, Carl Reinecke, and Joseph Joachim, who were familiar with Gouvy's music, held it in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыканты первого ранга, такие как Иоганн Брамс, Карл Райнеке и Йозеф Иоахим, которые были знакомы с музыкой Гуви, высоко ценили ее.

I know my predecessor, Minister Javani, held you in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, мой предшественник министр Джавани, с большим уважением относился к вам.

My father held him in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец его очень высоко ценил.

Among its founders was Ellen G. White, whose extensive writings are still held in high regard by the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди ее основателей была Эллен г. Уайт, чьи обширные труды до сих пор высоко ценятся церковью.

They do however, continue to be held in high regard by many high-end Hi-Fi manufacturers; Due to dwindling stock and demand, prices have skyrocketed lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они по-прежнему пользуются большим уважением у многих высококлассных производителей Hi-Fi; из-за сокращения запасов и спроса цены в последнее время взлетели до небес.

The Third Reich held Laughlin in such regard that they arranged for him to receive an honorary doctorate from Heidelberg University in 1936.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий Рейх держал Лафлина в таком почете, что в 1936 году он получил почетную докторскую степень в Гейдельбергском университете.

Smith was held in high regard both for his running and for his encyclopaedic knowledge of the sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смита высоко ценили как за его бег, так и за его энциклопедические познания в этом виде спорта.

With regard to the defendant's counterclaim, the court held that the defendant was entitled to claim the full price for the conforming delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается встречного иска ответчика, суд определил, что ответчик имеет право требовать возмещения полной цены за поставку соответствующих товаров.

Bacon was self-critical, and often destroyed or disowned his own work, including pieces held in high regard by critics and buyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэкон был самокритичен и часто уничтожал или отрицал свои собственные работы, в том числе произведения, которые высоко ценились критиками и покупателями.

Due to the high regard held for dominion troops as a result of their exploits in France during the war they were specifically targeted for recruitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за высокого уважения к войскам Доминиона в результате их подвигов во Франции во время войны они были специально нацелены на вербовку.

A final decision in that regard is expected during the GEF Assembly to be held in October 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательное решение по этому вопросу, как ожидается, будет принято в октябре 2002 года на Ассамблее ГЭФ.

Žganje from William pears is named viljamovka and is held in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жганье от Вильгельма груши носит название вильямовка и пользуется большим уважением.

De Gaulle was held in high regard by Allied commander General Dwight Eisenhower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де Голль пользовался большим уважением у командующего союзными войсками генерала Дуайта Эйзенхауэра.

Nevertheless, he is held in high regard in Sicily, and it is possible to speak of a 'School of Minniti' in the island's artistic history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, он пользуется большим уважением на Сицилии, и можно говорить о школе Миннити в художественной истории острова.

Who is to say that this motivation should be held in any lower regard than that of those manning the ramparts of democracy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто может сказать, что этой мотивации следует придавать меньшее значение, по сравнению с остальными, пополняющими ряды защитников демократии?

I had hoped you held your own father in higher regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся что твой отец заслуживает лучшего.

Another problem with GA is that the GA status is both low profile and not held in highest regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна проблема с GA заключается в том, что статус GA является одновременно низким и не пользуется большим уважением.

Finding new and preferably disgusting ways to degrade a friend's mother was always held in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение новых, предпочтительно наиболее гадких ругательств в адрес матери друга всегда оценивалось по высшему разряду.

The Nobel Prize is held in such regard that other prizes are sometimes defined in terms of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нобелевская премия пользуется таким почетом, что ее именем иногда называют другие награды.

A further complication occurred due to Saint-Exupéry's and others' view of General Charles de Gaulle, who was held in low regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно осложнение возникло из-за того, что Сент-Экзюпери и другие считали генерала Шарля де Голля неважным человеком.

During the 19th and 20th centuries the poem was considered a work of poor quality, but recent scholars have held it in higher regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 19-го и 20-го веков поэма считалась произведением низкого качества, но современные ученые относились к ней с большим уважением.

Finding new and preferably disgusting ways to degrade a friend's mother was always held in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение новых, предпочтительно наиболее гадких ругательств в адрес матери друга всегда оценивалось по высшему разряду.

In the time of Catherine of Siena, celibacy and fasting were held in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Екатерины Сиенской целибат и пост пользовались большим уважением.

As far as the arts are concerned, amateur theatre is merely a footnote and held in low regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается искусства, то любительский театр-это всего лишь сноска, и к нему относятся с пренебрежением.

You know, my father held you in high regard, Reverend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, мой отец высоко ценил вас, Преподобный

In this regard Detainees can be held for as long as six months in “designated locations” such as secret prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим задержанные могут содержаться в течение шести месяцев в “специально отведенных местах”, таких как секретные тюрьмы.

In the 21st century, the novel continues to be held in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 21 веке Роман продолжает пользоваться большим уважением.

The high regard in which Chandler is generally held today is in contrast to the critical sniping that stung the author during his lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То высокое уважение, с которым сегодня обычно относятся к Чандлеру, контрастирует с критическими колкостями, которые жалили автора при его жизни.

Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования.

With regard to article 7, the view was widely held that States should put aside their traditional reservations regarding the extradition of nationals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. В отношении статьи 7 большинство участников выразили мнение о том, что государствам следует отказаться от своих традиционных оговорок в отношении выдачи своих граждан.

These all hold specific advantages and disadvantages over BV, although in the past BV has been held in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они имеют определенные преимущества и недостатки по сравнению с BV, хотя в прошлом BV пользовался большим уважением.

He continues to be held in high regard, with The Gold Rush, City Lights, Modern Times, and The Great Dictator often ranked on lists of the greatest films of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он по-прежнему пользуется большим уважением, с золотой лихорадкой, городскими огнями, современным временем и Великим диктатором, часто входящим в списки величайших фильмов всех времен.

This company is generally held in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта компания пользуется большим авторитетом.

It was characteristic of the regard in which Scarlett was held that few people based their defense or their criticism of her on her personal integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любопытно, что лишь немногие, беря под защиту или критикуя Скарлетт, ссылались на ее порядочность.

The witnesses claim they held their former colleague in high regard and I am attempting to prove otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели утверждают, что были высокого мнения о своём бывшем коллеге, и я пытаюсь доказать обратное.

We note efforts taken in this regard by the Palestinians, drawing on the important assistance from Arab States, especially Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отмечаем предпринимаемые в этом отношении усилия палестинской стороны с опорой на важное содействие арабских государств, прежде всего Египта.

The problem areas are urban planning, which lacks binding control, and uncertainties with regard to property restitution and private ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу проблемных областей относятся городское планирование, где не существует имеющих обязательную силу рычагов регулирования, а также неопределенность с реституцией собственности и частной собственностью.

New mandates for UNDG in this regard were not supported by that delegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация выступающего в этой связи не поддержала новые мандаты ГООНВР.

To be Keeper nominate, they regard it as a great honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получить назначение Хранителя - это большая честь.

It so happens, Mr Spratt, that I have a high regard for truth, unlike you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, мистер Спрэтт, я, в отличие от вас, предпочитаю говорить правду.

I suppose some clearer consensus in that regard would be useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что было бы полезно достичь более четкого консенсуса в этом отношении.

Sullivan became the owner of his parents' farm in London Grove and continued to regard it as his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салливан стал владельцем фермы своих родителей в Лондон-Гроув и продолжал считать ее своим домом.

With regard to works from countries with no copyright laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении произведений из стран, не имеющих законов об авторских правах.

Yet, he claimed, this is precisely how too many people seem to regard it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, утверждал он, именно так, по-видимому, воспринимают его слишком многие люди.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «held high regard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «held high regard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: held, high, regard , а также произношение и транскрипцию к «held high regard». Также, к фразе «held high regard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information