Highly civilized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Highly civilized - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высокоцивилизованным
Translate

- highly [adverb]

adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно

- civilized [verb]

adjective: цивилизованный, культурный, воспитанный

  • more civilized - более цивилизованный

  • like civilized people - как цивилизованные люди

  • civilized life - цивилизованная жизнь

  • is only civilized - только цивилизованный

  • civilized country - цивилизованная страна

  • civilized man - цивилизованный человек

  • less civilized - менее цивилизованный

  • civilized place - цивилизованное место

  • our civilized - наш цивилизованный

  • in a civilized society - в цивилизованном обществе

  • Синонимы к civilized: sophisticated, courteous, gentlemanly, advanced, refined, ladylike, well-mannered, mannerly, polite, polished

    Антонимы к civilized: wild, savage, barbarous, naive, noncivilized, uncivilized, innocent as a lamb, primitive, unrefined, unsophisticated

    Значение civilized: bring (a place or people) to a stage of social, cultural, and moral development considered to be more advanced.



The highly civilized apes swung gracefully from bough to bough, the Neanderthaler was uncouth and bound to the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоцивилизованные обезьяны, изящно прыгая с ветки на ветку, наверняка поражались уродству и приземленности неандертальца.

It's abundantly clear that we will keep ahead of the rally for a while and will milk, skim off, and otherwise tap this highly civilized undertaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно ясно, что некоторое время мы продержимся впереди автопробега, снимая пенки, сливки и тому подобную сметану с этого высококультурного начинания.

Five of the major tribes became known as the Five Civilized Tribes, as they had highly complex cultures and adopted some elements of European-American culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять из основных племен стали известны как пять цивилизованных племен, поскольку они имели очень сложную культуру и переняли некоторые элементы Европейско-американской культуры.

In Persian, the word Mughal, always highly pejorative among the civilized inhabitants of Iran or Mawarannahr, simply means a Mongol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-персидски слово могол, всегда весьма уничижительное среди цивилизованных жителей Ирана или Мавераннахра, означает просто Монгол.

I heard through the grapevine you've been meeting with a lot of people. So I thought you might appreciate a civilized lunch at Bergdorf's rather than being interviewed at the apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, вы уже у многих были, и подумала что лучше обед в Бергдорфе, чем собеседование дома.

So even if you have a drug that's highly effective, that kills almost all the cells, there is a chance that there's a small population that's resistant to the drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому даже если препарат очень эффективен и убивает почти все раковые клетки, остаётся вероятность существования небольшой популяции, невосприимчивой к лечению.

Now for those of you who are highly agreeable, or maybe slightly Canadian, you get this right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что те из вас, кто крайне доброжелательны или являются канадцами, легко поймут, о чём речь.

These men risk their lives daily so you may raise your children in a proper, civilized society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди ежедневно рискуют жизнью, чтобы вы могли растить ваших детей в совершенном, цивилизованном обществе.

Assistance is provided by a highly developed network of legal professions and special interest groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в подобных случаях оказывается широко разветвленной сетью юристов и специальных целевых групп.

Monitoring the material intensity, energy intensity, and renewable resource content per unit of final use is also highly important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немаловажное значение имеет также анализ материалоемкости, энергоемкости и содержания возобновляемых ресурсов в единице конечного продукта.

Highly contaminated industrial sites and abandoned mining operations continue to release mercury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из источников высвобождения ртути являются сильно зараженные промышленные объекты и участки, на которых велась горная добыча.

Made of beautifully printed satin, it's a versatile, highly fashionable garment that is sure to become one of your favorites...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное - идеальная посадка на фигуре и модная длина до середины икр.

This is highly dependent on the investor's appetite for risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ на него зависит от аппетита инвестора к риску.

It's 13,000 square miles in Virginia and West Virginia where electromagnetic radiation is highly restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это 13000 квадратных миль в Вирджинии и Западной Вирджинии, где электромагнитное излучение сильно ограничено.

It's highly recommended that you create any segments that are important to you or that you'll use frequently in advance of any campaigns that you wish to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно рекомендуем создавать важные сегменты или сегменты, которые вы планируете часто использовать, до того как начнете создавать кампании.

For centuries, civilized societies have understood that even wars must be fought according to rules, which have developed over time in response to changing realities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении веков цивилизованные общества понимали, что даже войны необходимо вести по правилам, которые создаются и со временем дорабатываются в соответствии с меняющимися реалиями.

Russia, he wrote, is impervious to logic of reason, and it is highly sensitive to logic of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О России он писал так: Невосприимчивая к логике рассуждений, она весьма восприимчива к логике силы.

Those changes can be highly positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения могут быть весьма позитивными.

It's highly ironic if it was Russia that provided Trump with his WikiLeaks ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет смешно, если именно Россия снабжала Трампа «оружием» WikiLeaks.

It is fixed in version 4.7 and we highly recommend updating to that version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная ошибка исправлена в версии 4.7. Мы настоятельно рекомендуем выполнить обновление до этой версии.

But after a highly publicized trial, he was acquitted and released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после публичного судебного процесса, его оправдали и отпустили.

In fact, in most civilized countries women are afforded that privilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в большинсте цивилизованных стран женщины имеют эту привелегию.

I just received some highly enervating news that has my bowels in a state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня только что так ошарашили одной новостью, что меня аж понос прошиб.

As of this date, lab report indicates presence of appreciable amount of tetralubisol, a highly volatile lubricant in use aboard ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабораторный отчет указывает на наличие большого количества тетралюбисола, специальной смазки, используемой на этом корабле.

She was exceedingly intelligent, if not highly intellectual, trig, vivacious, anything but commonplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней чувствовалось хорошее воспитание. Она была жива, находчива, и если и не слишком умна, то во всяком случае не банальна.

Oh, no; California is civilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О нет, Калифорния - цивилизованная страна!

'Cause I'm just trying to have a civilized conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь пытаюсь поддержать разговор.

Tell me, schoolteacher from a purely moral point of view bearing in mind that we represent goodness and civilization do you think that what I did was a civilized thing to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, учитель, с точки зрения морали, учитывая, что мы представляем цивилизацию и правое дело, как ты думаешь, то, что я сделал с Франклином, было цивилизованным?

That won't be necessary, Colonel, as I have already received no less than a dozen calls from highly-ranked and powerfully-placed individuals telling me to let you go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом нет необходимости, полковник, поскольку ко мне поступило не менее дюжины звонков от высокопоставленных и влиятельных людей, просящих меня отпустить вас.

He said the act was completely incompatible with civilized society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что это было совершенно не совместимо с цивилизованным обществом.

In no way does superstitious nonsense like this apply to the lives of intelligent civilized humans in the 21st Century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которыый не должен сеять суеверную ерунду применительно к интеллегентным людям живущим в 21 веке.

I guess we're all just gonna have to work together to reintroduce your father to civilized society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, нам всем придется работать вместе, чтобы вернуть вашего в отца в цивилизованное общество.

Nobody'll wade in, we have techniques, we have highly trained people, Helen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не будет устраивать облавы, у нас есть специальная тактика, специально обученные люди, Хелен.

This woman from UNIT rang out of the blue, said I was just what they needed, that I'd come highly recommended by an impeccable source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта женщина из ЮНИТ позвонила неожиданно и сказала, что я та, кто им нужен, и меня рекомендуют безупречные источники.

Roderick speaks very highly of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родерик очень высокого мнения о тебе.

They don't care to play by the civilized rules of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им плевать на цивилизованные правила войны.

And if she's willing to stick around and try to civilize you, then you'd better listen and make adjustments, 'cause that's love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если она готова остаться и воспитывать тебя, то тебе лучше слушать и меняться. Потому что это любовь.

A report that will be circulated at the Royal Court... needs to be phrased carefully to make sure they appear less civilized than we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад, который будет заслушан при дворе, должен быть составлен очень аккуратно, чтобы все убедились, что мы не менее цивилизованны.

During a time when interior design was not as highly recognized, Truex gave a sense of quality and style that was driven by a motivated and controlled approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда дизайн интерьера не был столь высоко признан, Truex дал ощущение качества и стиля, которое было обусловлено мотивированным и контролируемым подходом.

Scraped surface heat exchangers contain an inner rotating shaft in the tube, and serve to scrape highly viscous material which might accumulate on the wall of the tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скребковые поверхностные теплообменники содержат внутренний вращающийся вал в трубе и служат для соскабливания высоковязкого материала, который может скапливаться на стенке трубы.

Even the attached handwritings are highly suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже прилагаемые почерки весьма подозрительны.

To the modern eye, the portraits appear highly individualistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На современный взгляд, портреты выглядят крайне индивидуалистично.

X-rays are highly penetrating, ionizing radiation, therefore X-ray machines are used to take pictures of dense tissues such as bones and teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентгеновские лучи - это высоко проникающее ионизирующее излучение, поэтому рентгеновские аппараты используются для съемки плотных тканей, таких как кости и зубы.

Nevertheless, Aztec society was highly gendered with separate gender roles for men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ацтекское общество было в высшей степени гендерно дифференцированным с раздельными гендерными ролями для мужчин и женщин.

This makes the cytosol a highly-reducing environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает цитозоль сильно редуцирующей средой.

However, the interpretation of the structures in this fossils are highly contested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако интерпретация структур в этих окаменелостях весьма спорна.

The main advancements in neurosurgery came about as a result of highly crafted tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные достижения в нейрохирургии появились в результате применения высокоточных инструментов.

A highly pronounced cone can create a V-shaped indentation in the lower eyelid when the person's gaze is directed downwards, known as Munson's sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно выраженный конус может создать V-образное углубление в нижнем веке, когда взгляд человека направлен вниз, известное как знак Мансона.

The Hadean environment would have been highly hazardous to modern life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хадеанская окружающая среда была бы крайне опасна для современной жизни.

He displayed a highly theatrical style that often evoked a great deal of participation from the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он демонстрировал очень театральный стиль, который часто вызывал большое участие толпы.

The level of software localization depends on the language, ranging from the highly supported German and French to the barely translated Creek and Samoan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень локализации программного обеспечения зависит от языка, начиная от высоко поддерживаемых немецкого и французского языков и заканчивая едва переведенными русским и Самоанским.

Constituting roughly 15% to 20% of households is the upper or professional middle class consisting of highly educated, salaried professionals and managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 15-20% домохозяйств составляют представители высшего или профессионального среднего класса, состоящего из высокообразованных, высокооплачиваемых специалистов и менеджеров.

Underhill then wrote three highly unconventional though profoundly spiritual novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Андерхилл написал три весьма необычных, хотя и глубоко духовных романа.

The state has officially recognized nine American Indian tribes in the state, descended mostly from the Five Civilized Tribes of the American Southeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штат официально признал девять племен американских индейцев в штате, происходящих в основном от Пяти цивилизованных племен американского Юго-Востока.

The philosopher and sociologist Herbert Marcuse appropriated the Freudian concept of eros for his highly influential 1955 work Eros and Civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философ и социолог Герберт Маркузе использовал фрейдистскую концепцию Эроса для своей весьма влиятельной работы 1955 года Эрос и цивилизация.

As brazilwood produces a deep red dye, it was highly valued by the European textile industry and was the earliest commercially exploited product from Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку бразильское дерево производит темно-красный краситель, оно высоко ценилось европейской текстильной промышленностью и было самым ранним промышленно используемым продуктом из Бразилии.

One wonders if McCarthy means there are some 'civilized' communes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, имеет ли Маккарти в виду, что существуют какие-то цивилизованные коммуны?

The belief that indigenous people should abandon their traditional lives and become civilized had been the basis of policy for centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера в то, что коренные народы должны отказаться от своей традиционной жизни и стать цивилизованными, была основой политики на протяжении веков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly civilized». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly civilized» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, civilized , а также произношение и транскрипцию к «highly civilized». Также, к фразе «highly civilized» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information