How the hell did you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
how exactly - как именно
how probable - насколько вероятен
so how - так как
illustrated how - иллюстрация того, как
how dull - как скучно
focus on how - сосредоточиться на том,
how they are - как они
how you feelin - как вы Feelin
how does that - как это делает
concerns about how - опасения о том, как
Синонимы к how: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к how: adios, cheers, sayonara, cheerio, adieu, arrivederci, au revoir, bye, bye bye, cheery bye
Значение how: in what way or manner; by what means.
in the face of the enemy - в боевой обстановке
adjust to the shape of the body - приспосабливаются к форме тела
to be on the right side of the hedge - чтобы быть на правой стороне изгороди
to take the will for the deed - принять волю к подвигу
to throw the cap over the mill - бросить колпачок на мельницу
at the beginning of the 21st century - в начале 21-го века
the government of the democratic socialist republic - правительство демократической социалистической республики
by the end of the first year - К концу первого года
the independence of the judicial branch - независимость судебной власти
the best doctors in the world - лучшие врачи в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
like hell - изо всех сил
hurt like hell - больно, как ад
heaven or hell - рай или ад
hell angels - ад ангелы
what the hell is taking so long - что, черт возьми, так долго
why the hell did you do - почему, черт возьми, ты сделал
not a hell of a lot - не чертовски
how the hell are you going - как, черт возьми, вы собираетесь
who the hell is this - кто это, черт возьми
you are going to hell - вы собираетесь в ад
Синонимы к hell: perdition, the netherworld, the pit, the abyss, the infernal regions, Tophet, Acheron, Gehenna, the Inferno, Hades
Антонимы к hell: heaven, paradise
Значение hell: a place regarded in various religions as a spiritual realm of evil and suffering, often traditionally depicted as a place of perpetual fire beneath the earth where the wicked are punished after death.
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
i did hurt - я сделал больно
what I did - что я сделал
did i miss anything - Я не пропустить что-нибудь
did you want him - Вы хотите его
acts that did not - действия, которые не
did he go - он делся
israel did not - израиль не
did it have - это должно
just did it - просто сделал это
did already exist - так уже существует
Синонимы к did: accomplish, effectuate, carry out, pull off, perform, achieve, execute, undertake, bring about/off, discharge
Антонимы к did: go, give up, go to, quit, idle
Значение did: perform (an action, the precise nature of which is often unspecified).
buffer you - буфер вам
excites you - вас возбуждает
ways you - пути вы
you begin - ты начинаешь
you specialize - вы специализируетесь
signs you - знаки, которые вы
proposition you - предложение вам
ignorant you - невежественные вы
discredit you - дискредитировать вас
you think you know - Вы думаете, что вы знаете,
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
I yet cherished the hope that my beloved lives. Held captive by her crazy admirer she must be going through hell, but she is alive. |
Я всегда надеялся что моя возлюбленная жива и содержится узницей её сумашедшего поклонника. |
Listen, we're in a hell of a bind. |
Слушай, у нас вышла небольшая проблемка. |
Да что там студенты! Он сам вряд ли смог бы высказать это столь же ясно. |
|
And there was a man that night, my God, he looked as if he'd sprung from the very pit of Hell itself! |
А ещё той ночью был мужчина, боже, он выглядел, как будто только что выпрыгнул прямиком из ада. |
Откуда он знает, что они не отправятся прямиком в ад для котят? |
|
He must have been one hell of an interrogator, because I'll tell you something. |
Он должно быть был очень хороший следователь, потому что я хочу сказать тебе кое-что. |
I don't know what the hell the engines are they've got in those things, but they're massive! |
Не знаю, что за чертовы двигатели стоят у них в этих штуковинах, но они огромны! |
He came at me with an axe that glowed with the fires of hell. |
Он двинулся на меня с топором, в котором отражался адский огонь. |
But it's stressful as hell to keep everything in check. |
Но держать всё под контролем чертовски выматывает. |
As your friend, I am asking you and begging you to snap the hell out of it. |
Как твой друг, я прошу и умоляю тебя бросить это дело. |
They fret about crapshoots, to hell with jackpots. |
Они беспокоятся о фотографиях, черт с ними, с этими трудностями. |
But I believe in love and not saying someone is going to hell for being gay. |
Но я верю в любовь и в то, что геям не уготована дорога в ад. |
I'll do it when Hell freezes over. |
Я сделаю это, когда рак на горе свистнет. |
Hell, no! Jus' a couple days. |
Да всего несколько дней. |
Say hello to Miles Mayhem... in hell! |
Передавай привет Майлзу Мэйхему... в аду! |
But mattered to me. I could down tools and tell them go to hell. |
Но для меня эта разница существенна; ведь я мог в любой момент сложить свои инструменты и послать их всех к чертовой матери. |
Hell - the day before yesterday I asked that bastard Kuritsky a question. Since last November, it seems, he's forgotten how to speak Russian. |
А? Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября прошлого года. |
He descended into hell to rescue his wife, and his song won back her soul. |
Он сошёл в ад, чтобы спасти свою жену, и своим пением отвоевал её душу. |
But it was the breath of Persephone, this time; she was out of hell on a cold morning. |
Но на этот раз то было дыхание Персефоны. Конни чувствовала себя так, словно выбралась на чистый молочный воздух из преисподней. |
This ship's banged up all to hell. |
Этот корабль весь к черту разрушен. |
Then I'll do it. She looked down at the floor, her eyes unseeing. Bloody hell, Kate said. |
Тогда я так и сделаю, - вздохнула Кейт, невидяще уставившись в пол. - Дьявольщина... -тихо прошептала она. |
These phone calls were made to Club Hell from this precinct. |
Эти звонки сделаны в клуб Ад отсюда |
I want to know what the hell she was cooking up with him. |
Я хочу знать, что она планировала с ним делать. |
Every sin you've committed goes into creating your own little personal hell. |
Каждый грех, совершенный вами, идет на создание вашего личного маленького ада. |
Чем они в нас выстрелили? похмельной пушкой? |
|
Then I perceived the snare of the demon, and I no longer doubted that you had come from hell and that you had come thence for my perdition. |
Тогда я понял, что это дьявольская западня, и уже не сомневался, что ты послана адом и послана на мою погибель. |
Еще чего! - негодующе ответил Джим. |
|
Hell, they've been microwaved here as fast as they've come in. |
Их будут передавать сюда по мере поступления. |
Where the hell is my defendant? |
И где шляется наш ответчик? |
'The whole military situation has been going to hell ever since we captured Paris. |
С тех пор как мы взяли Париж, военная обстановка стала ни к черту. |
What in hell do you think I'm running? A home for feeble-minded? |
Что у меня - приют для слабоумных? |
Well, they deserve it. They did a hell of a job. |
Что ж, они это заслужили, проделали чертовски хорошую работу. |
Пусть лучше сломают мне жизнь, чем ворошить это осиное гнездо. |
|
If you ever desert me, I'll go to hell. |
Если ты когда-нибудь меня бросишь, я покончу с собой. |
What the hell are we bidding on. |
Какого хрена тогда мы делаем. |
From the moment I wake up and crank up the speakers, she makes my life hell. |
Только я проснусь и врублю колонки, она превращает мою жизнь в ад. |
The money is there, the will has been changed- What the hell are we waiting for? |
Деньги нам нужны, завещание она изменила. Какого дьявола мы ждем? |
I wiped it on Chandler's coat and got the hell out. |
Я вытер её об пальто Чендлера и свалил оттуда. |
The past few days had been hell for John Harley. |
Последние несколько дней были для него сплошным кошмаром. |
Why the hell are they all covered up? |
Какого лешего они так закутались? |
Вы же загребли чертовы деньги в Европе. |
|
Какого дьявола, по-твоему, она должна говорить?! |
|
Once more there was a new doctor with different habits and fresh mistakes. What the hell was the use of this merry-go-round? Why wasn't anything permanent? |
Опять новый врач, новые привычки, новые ошибки - и кой чёрт эту карусель крутит, ничего постоянного нет? |
И где ж ты был...в аду? |
|
Вот только врата в рай и ад стоят рядом и неотличимы друг от друга. |
|
Now, either you'll manage to be civil with each other, or so help me, I'm gonna rain holy hell down on both of you. |
Сейчас, или вы будете цивилизованными друг с другом, или, клянусь, я спущу собак на вас обоих. |
It's like all hell's been let loose. |
Как будто черти скачут. |
To hell with decency, to hell with the other fellow's feelings? |
К чёрту порядочность, к чертям собачьим чувства другого. |
This is a symptom of whatever the hell is going on with you. |
Это симптом, что с тобой что-то происходит. |
Well, so is protecting your brother, finding mine, and figuring out what the hell |
Тогда защищай своего брата ищи моего и выясни,что чёрт возьми |
Except for every time that he shows up, all hell breaks loose. |
Кроме того, что каждый раз, как он появляется, все становится хуже некуда. |
So I showed Steffen what was loose, and all hell broke loose. |
Я показал Штеффену, что где разболталось, и теперь уже ничего нигде не болтается. |
She introduced you to a man, and together, they tried to pull you down into the pits of hell. |
Она представила тебя мужчине и вместе они пытались отправить тебя на самое дно адской ямы. |
Надеюсь, ты прав насчет замерзания ада. |
|
And on this rock I will build my church... And the gates of hell shall not prevail against it. |
Петр... и на сем камне я создам Церковь Мою... и врата ада не одолеют ее. |
Конечно же, я буду чертовски по тебе скучать. |
|
Yeah, you can play the hell out of that thing. |
Да ты просто искры высекаешь из этой штуковины. |
I would rather see you in the worst kind of foster hell than living with that woman. |
По мне было бы лучше, если бы ты жила в настоящем аду. ...с какими-нибудь приемными родителями, а не с этой женщиной. |
It was not that I feared the results which would follow a general belief that I had returned from the Barsoomian heaven or hell, or whatever it was. |
Не то, чтобы я боялся ее уверенности в моем возвращении из барсумского рая или ада. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «how the hell did you».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «how the hell did you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: how, the, hell, did, you , а также произношение и транскрипцию к «how the hell did you». Также, к фразе «how the hell did you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.