Human excellence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Human excellence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
человеческое совершенство
Translate

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- excellence [noun]

noun: превосходство, мастерство, высокое качество, преимущество, выдающееся мастерство, выдающееся качество



Cats have excellent night vision and can see at only one-sixth the light level required for human vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошки обладают превосходным ночным зрением и могут видеть только на одной шестой светового уровня, необходимого для человеческого зрения.

I gave Russia 18/25 points on human capital due to its excellent technical skills, training and labor rates — offset by weaker management skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я определил России 18 из 25 возможных баллов, так как страна обладает населением с уникальным техническими знаниями, опытом и трудовыми ресурсами, что нивелируется слабыми навыками управления.

Earthworms provide an excellent source of protein for fish, fowl and pigs but were also used traditionally for human consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождевые черви являются отличным источником белка для рыбы, птицы и свиней, но также традиционно использовались для потребления человеком.

Historic moments, forged by the love of the game, celebrated the human potential to achieve excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь к игре наилучшим образом выражалась в те незабываемые минуты, когда удивительное мастерство спортсменов приводило в восторг любого зрителя.

I think, from the human standpoint, if we go on a scale from poor to good to very good to excellent to outstanding, it's in the very good to excellent range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, с человеческой точки зрения, если мы проведем оценку по шкале от плохо до хорошо и очень хорошо, до отлично и превосходно, это будет в диапазоне между хорошо и отлично.

The organization's mission is to promote excellence in stem cell science and applications to human health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия организации заключается в продвижении передового опыта в области науки о стволовых клетках и их применении для здоровья человека.

Human capital risk occurs when the organization operates below attainable operational excellence levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск человеческого капитала возникает, когда организация работает ниже достижимого уровня операционного совершенства.

Well, on the surface, we operate as a typical funeral home and offer excellent service for our human clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, со стороны, мы работаем как типичное похоронное бюро и предоставляем превосходный сервис для наших клиентов-людей.

Tanzania welcomed the visit of Madame Pillay, High Commissioner for the Human Rights in March, 2011 who had discussion with his Excellency the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танзания приветствовала также визит Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека г-жи Пиллэй, который состоялся в марте 2011 года и в рамках которого состоялась ее беседа с Его Превосходительством Президентом.

Ancient human remains, in a state of excellent preservation, have been discovered in various parts of Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние человеческие останки, находящиеся в состоянии превосходной сохранности, были обнаружены в различных частях Азии.

Thus STR analysis provides an excellent identification tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, анализ STR обеспечивает превосходный инструмент идентификации.

In the late 1940s, '50s, many people were convinced that sooner or later the Cold War will end in a nuclear catastrophe, destroying human civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1940-х, 1950-х годов многие были уверены, что рано или поздно Холодная война закончится ядерной катастрофой, которая погубит нашу цивилизацию.

Can anyone out there help me, or give me a excellent lead to find this information and publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь там помочь мне или дать мне отличную наводку, чтобы найти эту информацию и публикацию.

When soemone points out critiism of her owrk, and offers to tone down her self proffessed excellence to a mroe ralistic picutre,y ou claim this is baised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда соэмон указывает на критичность ее соврка и предлагает смягчить ее самопровозглашенное превосходство до МРО-ралистической пикутры, вы утверждаете, что это замаскировано.

Because remember - I said they're going to read everything the human race has ever written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, я говорил, что они прочитают всё, что когда-либо написали люди?

When we put a human being in a cage for days or weeks or months or even years, what are we doing to that person's mind and body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы помещаем человеческое существо в клетку на дни, недели, месяцы или даже годы, что мы делаем с умом и телом этого человека?

I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы.

Half of the human workforce is expected to be replaced by software and robots in the next 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что в ближайшие 20 лет на половине рабочих мест людей заменят роботы и электроника.

To shatter your triumvirate and make you my human servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушить ваш триумвират и сделать тебя своим человеком-слугой.

But their chocolate is actually quite excellent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь здешний шоколад, на самом деле, прекрасного качества.

The painter was excellent and had genuinely caught her spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был безусловно талантлив и сумел уловить ее настроение.

Everywhere the stench of human waste, cheap gin, and rot rose like a miasma from the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду вонь человеческих испражнений, дешевого джина и гниющих отбросов поднималась над землей удушливым смрадом.

He claimed that it was impossible for God, who is perfect and indivisible, to have created the human being Jesus out of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что невозможно для бога, совершенного и неразделимого, создать человека Иисуса из себя.

We have built an excellent technical training system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создали прекрасную систему профессионально-технического обучения.

In each subregion, there should be at least one centre of excellence in each of these critical fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом субрегионе необходимо иметь по меньшей мере один центр передового опыта по каждой из этих критически важных областей.

We also share the view of the Chairman and the other delegations that the fight against terrorism and the protection of human rights cannot be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также разделяем мнение Председателя и других делегаций в отношении того, что борьбу с терроризмом нельзя отделять от защиты прав человека.

The Assembly Committee on Human Rights has been engaged to address some of the recommendations contained in that report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету Скупщины по правам человека было поручено рассмотреть некоторые из рекомендаций, содержащихся в этом докладе.

An election analyst and an international human rights monitor started work in June, the latter to work in the provincial office in Kampong Cham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне приступили к работе специалист по анализу результатов выборов и международный наблюдатель по вопросам прав человека, причем последний из них будет осуществлять деятельность в провинциальном отделении в Кампонгтяме.

Because human life, quite simply, Dr. Weir, is more fragile than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что человеческая жизнь, доктор Вейр обычно более хрупка.

The Fund is managed by the United Nations Secretariat, and more specifically by the Centre for Human Rights in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование Фонда обеспечивает Секретариат Организации Объединенных Наций, а более конкретно - Центр по правам человека.

Human dignity consisted in the capacity to forgive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое достоинство заключается в том, чтобы уметь прощать.

International human rights organizations were welcome to visit the country, ask questions and open their own offices if they wished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные организации по правам человека могут посещать страну, выяснять вопросы и открывать собственные офисы, если они этого желают.

Bearing in mind those principles, the MERCOSUR countries were convinced of the importance of strengthening the human rights mechanisms of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этих принципов страны МЕРКОСУР убеждены в важности укрепления механизмов прав человека Организации Объединенных Наций.

On a positive note, more than two thirds of the respondents, 67.8 per cent, rated the conference facilities as good or excellent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о позитивном, свыше двух третей респондентов, 67,8 процента, оценили конференционные помещения как хорошие или отличные.

One of the main achievements of the twentieth century has been the unprecedented increase in human longevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных достижений ХХ столетия стало беспрецедентное увеличение продолжительности жизни.

It deserves praise as an example of Ukrainian excellence and innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ProZorro заслуживает похвалы, как пример украинского превосходства и инноваций.

Measures to address risks to human health and the environment as a consequence of anthropogenic mercury releases;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

меры по устранению рисков для здоровья человека и окружающей среды, возникших в результате антропогенных выбросов ртути;

And so glaciers are these magnificent beings, and there's lots of reasons to be obsessed with them, but what I'm particularly interested in is in human-glacier relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ледники - это великолепные существа, и есть много причин, чтобы сходить по ним с ума, но я интересуюсь именно взаимоотношениями человек-ледник.

However, having but so recently completed his excellent cable system, he did not see that it was advisable to throw it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как он совсем недавно соорудил свою великолепную канатную дорогу, то, естественно, считал невыгодным от нее отказываться.

You're an excellent patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты замечательный пациент.

I wonder what other excellent surprise lies in store for Leslie Knope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, какой ещё чудесный сюрприз ждёт Лесли Ноуп.

Is it really a requirement of excellence in an executive that one love food?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели одним из требований для успешного руководителя является любовь к еде?

Excellent, said Poirot. We can open our Court of Inquiry without more ado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в порядке, - сказал Пуаро, - мы можем без дальнейших проволочек приступить к расследованию.

All was silent in and around the cottage; it was an excellent opportunity; yet, when I proceeded to execute my plan, my limbs failed me and I sank to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было тихо в хижине и вокруг нее; это был отличный случай; и все же, когда я приступил к осуществлению своего плана, силы оставили меня, и я опустился на землю.

The Men of Letters has a long tradition of intellectual excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Мужи Письма всегда стремятся оттачивать свои знания.

And those many noble, great and excellent just stood there, if I can put it that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А толпа благородных... великих, выдающихся людей просто топчется, если я могу так выразиться.

Excellent.. . but how much will they assign me for my court, for my fantasies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превосходно... но сколько же они ассигнуют на мой двор, на мои фантазии?

The etude was excellent. Thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты великолепно сыграла этюд.

They also excelled in shipbuilding, which, coupled with their discovery of celestial navigation, made them excellent mariners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также преуспели в кораблестроении, что в сочетании с их открытием небесной навигации сделало их отличными моряками.

In addition to excellent vision many species have excellent hearing, but unlike in owls sight is generally the principal sense used for hunting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо отличного зрения многие виды обладают отличным слухом, но в отличие от сов зрение обычно является главным чувством, используемым для охоты.

Individuals in excellent physical and cardiovascular shape may have more effective compensatory mechanisms before experiencing cardiovascular collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в отличной физической и сердечно-сосудистой форме могут иметь более эффективные компенсаторные механизмы до возникновения сердечно-сосудистого коллапса.

Gold fillings have excellent durability, wear well, and do not cause excessive wear to the opposing teeth, but they do conduct heat and cold, which can be irritating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые пломбы обладают отличной прочностью, хорошо изнашиваются и не вызывают чрезмерного износа противоположных зубов, но они действительно проводят тепло и холод, что может быть раздражающим.

They have lobed toes and are excellent swimmers and divers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют лопастные пальцы ног и отлично плавают и ныряют.

Excellent conditions for holding various student's meetings, concerts and classes in amateur societies have been created here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь созданы прекрасные условия для проведения различных студенческих встреч, концертов и занятий в любительских обществах.

I will gladly support this article, which is in all other respects excellent, once it reflects the consensus of the community at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с радостью поддержу эту статью, которая во всех других отношениях превосходна, как только она будет отражать консенсус всего сообщества.

Although usually of excellent quality, one-piece membranes are called single plies are used today on many large commercial buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов мужья во главе с Чарльзом решают, что они могут поддержать петицию, и супружеский мир и согласие восстанавливаются.

I use ISOGG all the time, they are a reliable source and maintain an excellent resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использую ISOGG все время, они являются надежным источником и поддерживают отличный ресурс.

He was the promoter, the impresario par excellence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был промоутером, импресарио по преимуществу.

Duke recognized her excellence in teaching with its Richard K. Lublin award in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герцог признал ее превосходство в преподавании с помощью своей премии Ричарда К. Люблина в 2003 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «human excellence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «human excellence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: human, excellence , а также произношение и транскрипцию к «human excellence». Также, к фразе «human excellence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information