Core of human existence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ядро, сердечник, сердцевина, стержень, суть, центр, сердце, сущность, жила кабеля, шишка
verb: вырезать сердцевину
hard-core gamer - хардкорный геймер
core customer - основной клиент
core activities - Активность ядер
view core - вид ядра
shader core - ядро шейдера
core custody - ядро опека
non-core business - непрофильный бизнес
red core - красный основной
are the core of - являются основой
focus on core - фокус на ядре
Синонимы к core: interior, center, midst, recesses, nucleus, bowels, innards, middle, depths, nitty-gritty
Антонимы к core: outside, exterior, exteriority, perimeter, surface, covering
Значение core: the tough central part of various fruits, containing the seeds.
become aware of - узнать
out of - снаружи
of high quality - высокого качества
of long standing - долгого
pull out of - вытащить из
of mine - мой
upward of - вверх
tread on the heels of - следовать по пятам
arena of politics - политическое поприще
dismiss on grounds of redundancy - увольнять по сокращению штатов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: человек, человеческое существо, смертный
adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку
human rights - права человека
human resources information system - база данных сотрудников
human translator - человек-переводчик
effects on the human body - воздействие на организм человека
human rights strategy - стратегии в области прав человека
involving human lives - включая человеческие жизни
pose a danger to human health - представляет опасность для здоровья человека
human faculties - человеческие способности
human right abuses - правые злоупотребления человека
head human resources - голова человеческих ресурсов
Синонимы к human: vulnerable, flesh and blood, weak, error-prone, fleshly, frail, mortal, imperfect, erring, physical
Антонимы к human: nonhuman, inhuman
Значение human: of, relating to, or characteristic of people or human beings.
principle of existence - Принцип существования
concerning the existence - о существовании
was called into existence - был призван к существованию
potential existence - потенциальное существование
parallel existence - параллельное существование
in its first year of existence - в первый год своего существования
while noting the existence - отметив при этом существование
despite the existence of - несмотря на существование
in the existence of - в существовании
core of existence - Ядро существования
Синонимы к existence: reality, existing, being, continuation, actuality, survival, life, lifestyle, way of life, way of living
Антонимы к existence: absence, nonexistence, death
Значение existence: the fact or state of living or having objective reality.
Bastian then meets human beings, who came to Fantastica earlier but couldn't find their way out, eking out a meaningless existence there. |
Затем Бастиан встречает людей, которые пришли в фантастику раньше, но не смогли найти выход, влача там бессмысленное существование. |
Recent research appears to validate the existence of universal human needs, although the hierarchy proposed by Maslow is called into question. |
Недавние исследования, по-видимому, подтверждают существование универсальных человеческих потребностей, хотя иерархия, предложенная Маслоу, ставится под сомнение. |
Aquinas did not think the finite human mind could know what God is directly, therefore God's existence is not self-evident to us. |
Фома Аквинский не думал, что конечный человеческий разум может непосредственно знать, что такое Бог, поэтому существование Бога не является самоочевидным для нас. |
And if a truth of this magnitude, about the very nature of human existence, could lead us to destroy ourselves, then I'd say we would deserve it, wouldn't you? |
И если правда такой величины, о самой природе человеческого существования может привести нас к самоуничтожению, то я сказал бы, значит мы заслуживаем этого. |
We've codified our existence to bring it down to human size to make it comprehensible. |
С их помощью мы хотели уменьшить мир до масштаба человека, ЧТОбЫ сделать ЭГО ПОНЯТНЫМ. |
They also believed in the existence of rules in the human mind which bind meanings to utterances. |
Они также верили в существование правил в человеческом разуме, которые связывают значения с высказываниями. |
This serious criticism has been absorbed by later transpersonal theory, which has been more willing to reflect on these important dimensions of human existence. |
Эта серьезная критика была поглощена более поздней трансперсональной теорией, которая была более склонна размышлять об этих важных измерениях человеческого существования. |
This was what made her existence so rife with difficulty, running into this hostile area of the human mind. |
Столкновение с этой негостеприимной зоной человеческого ума вносило в ее жизнь неисчислимые проблемы и трудности. |
Without their existence, the nuclear chain-reaction would be prompt critical and increase in size faster than it could be controlled by human intervention. |
Без их существования ядерная цепная реакция была бы быстро критической и увеличивалась бы в размерах быстрее, чем это могло бы контролироваться человеческим вмешательством. |
I think she's the most beautiful woman in the history of existence, human or animated. |
Я думаю, она самая красивая женщина... в истории существования человечества или анимации. |
GMOs are a threat to human existence. |
ГМО - это угроза человеческому существованию. |
Also growing weary of infinity, Damiel's longing is for the genuineness and limits of human existence. |
Кроме того, устав от бесконечности, Дамиэль стремится к подлинности и границам человеческого существования. |
Having adopted the Socinian Unitarianism of Priestley and Lindsey, he rejected the pre-human existence of Jesus. |
Приняв Социнианский унитаризм Пристли и Линдси, он отверг дочеловеческое существование Иисуса. |
In Judaism, salvation is closely related to the idea of redemption, a saving from the states or circumstances that destroy the value of human existence. |
В иудаизме спасение тесно связано с идеей искупления, спасения от состояний или обстоятельств, разрушающих ценность человеческого существования. |
At the heart of liberty is the right to define one's own concept of existence, of meaning, of the universe, and of the mystery of human life. |
В основе свободы лежит право определять свою собственную концепцию существования, смысла, Вселенной и тайны человеческой жизни. |
В человеческую жадность? |
|
Самое юное человеческое существо, -подтвердил я. |
|
The existentialist contends that all values are connected with the problems of human existence, the stature of man, the purpose of life. |
Экзистенциалист утверждает, что все ценности связаны с проблемами человеческого существования, положением человека, целью жизни. |
In addition, cooperation is the most deep-seated foundation for the formation and existence of human society. |
Кроме того, сотрудничество является наиболее глубокой основой для формирования и существования человеческого общества. |
The human soul is different from other material and spiritual things; it is created by God, but also comes into existence only in the material body. |
Человеческая душа отличается от других материальных и духовных вещей; она создана Богом, но также появляется только в материальном теле. |
There his interlocutor informs Odysseus that his present existence is preferable to the human. |
Там его собеседник сообщает Одиссею, что его нынешнее существование предпочтительнее человеческого. |
There's nothing intrinsically funny about the terrible facts of human existence. |
Нет ничего смешного в ужасах человеческого существования. |
Bullock considered Hitler to be a rationalist and materialist, with no feeling for the spiritual or emotional side of human existence. |
Буллок считал Гитлера рационалистом и материалистом, не имеющим никакого отношения к духовной или эмоциональной стороне человеческого существования. |
There are any number of worlds that imagine the existence of machines in human form in prehistoric times. |
Существует целый ряд Миров, где допускают существование человекоподобных машин. |
He lowered himself, he lived his entire human existence practicing the real, concrete language of love. |
Который спустился и прожил целую человеческую жизнь, следуя языку любви. |
By this point, Daigo proved he was not invincible or a special existence and was just a feeble human outside. |
К этому моменту Дайго доказал, что он не был непобедимым или особенным существом, а был просто слабым человеком снаружи. |
Human existence amounts to a tangled network of defense mechanisms, which can be observed both individually and socially, in our everyday behavior patterns. |
Человеческое существование сводится к запутанной сети защитных механизмов, которые можно наблюдать как индивидуально, так и социально, в наших повседневных моделях поведения. |
The embryos formed reportedly were the first stable human-animal chimeras in existence. |
По имеющимся сведениям, образовавшиеся эмбрионы были первыми устойчивыми химерами между человеком и животным. |
It adopts a holistic approach to human existence and pays special attention to such phenomena as creativity, free will, and positive human potential. |
Она придерживается целостного подхода к человеческому существованию и уделяет особое внимание таким явлениям, как творчество, свобода воли и позитивный человеческий потенциал. |
Though all life is considered sacred, human life is deemed the highest form of earthly existence. |
Хотя всякая жизнь считается священной, человеческая жизнь считается высшей формой земного существования. |
his abstract speculations about human freedom carried little weight when balanced against the whole pattern of his existence there. |
его абстрактные рассуждения о человеческой свободе не имели большого веса, когда они уравновешивались всей схемой его существования там. |
Это общеизвестный факт бытия. |
|
Its objectives are to safeguard the very existence of certain human groups and to affirm and emphasize the most elementary principles of humanity and morality. |
Ее цели-охранять само существование определенных человеческих групп и утверждать и подчеркивать самые элементарные принципы гуманности и морали. |
And if you insist on continuing this mundane human existence I won't have you do it alone. |
И если ты настаиваешь на продолжении земного существования, я не заставлю тебя влачить его в одиночестве. |
I am not certain that Daneel Olivaw should be allowed to design the next phase of human existence. |
Я не уверен, что Дэниелу Оливо следует позволять решать судьбу нового человечества. |
She plans to die after the deed is over, so as to banish the worthy from the human plane of existence for the rest of eternity. |
Она планирует умереть после того, как дело будет закончено, чтобы изгнать достойных из человеческого плана существования на всю оставшуюся вечность. |
Does the white whale actually symbolize the unknowability and meaninglessness of human existence? |
Символизирует ли на самом деле белый кит непознаваемость и бессмысленность человеческого существования? |
This machine is intimidating because it contains infinite quantities of information, and that's threatening, because human existence is finite. |
Эта машина устрашает потому, что содержит бесконечный обьем информации и это пугает ведь, существование человека конечно |
They chase after Maya, and wander in this dense forest of material existence like a beast in human garb. |
Они гонятся за Майей и блуждают в этом густом лесу материального существования, как зверь в человеческом одеянии. |
He thus provides a metaphor for the competitive struggle for existence that goes on among human communities. |
Таким образом, он дает метафору для конкурентной борьбы за существование, которая идет между человеческими сообществами. |
Bastian then meets human beings, who came to Fantastica earlier but couldn't find their way out, eking out a meaningless existence there. |
Затем Бастиан встречает людей, которые пришли в фантастику раньше, но не смогли найти выход, влача там бессмысленное существование. |
Over 650 books are credited to Rajneesh, expressing his views on all facets of human existence. |
Более 650 книг приписывают Раджнишу, выражая его взгляды на все стороны человеческого существования. |
Existence—and thus the world—is the product of human activity, but this can be seen only by accepting the primacy of social process on individual consciousness. |
Существование-а значит, и мир-есть продукт человеческой деятельности, но это можно увидеть, только приняв примат общественного процесса над индивидуальным сознанием. |
There are few places where the sea has had a greater impact on human existence. |
Существует лишь несколько мест, где бы океан ещё сильнее повлиял на жизнь человека. |
These early works are heavily existential, and focus on issues of human existence within the confines of coarse daily life. |
Эти ранние работы в значительной степени экзистенциальны и сосредоточены на проблемах человеческого существования в рамках грубой повседневной жизни. |
A mega-trend extends over many generations, and in cases of climate, mega-trends can cover periods prior to human existence. |
Мегатенденция распространяется на многие поколения, и в случае климата мегатенденции могут охватывать периоды, предшествующие человеческому существованию. |
John Calvin argued for a sensus divinitatis, which gives each human a knowledge of God's existence. |
Джон Кальвин выступал за sensus divinitatis, который дает каждому человеку знание о существовании Бога. |
Light has properties unlike anything else in the realm of human existence. |
Свет обладает исключительными для человеческого опыта свойствами. |
This leaves us with the third domain of human existence, the spirit. |
Это оставляет нам третью область человеческого существования-дух. |
The Bhagavad-Gita deals essentially with the spiritual foundation of human existence. |
Бхагавад-Гита в основном посвящена духовной основе человеческого существования. |
We've created a scalable, replicable non-profit urban model based on the science of livestock mortality composting that turns human beings into soil. |
Мы создали изменяемую воспроизводимую некоммерческую городскую модель, основанную на науке преобразования органических материалов в компост, превращающую человеческие тела в почву. |
А элитой могут даже быть и не люди вовсе. |
|
Social security has been in existence in Indian society in some form since a long time. |
Социальное обеспечение в той или иной форме существует в индийском обществе уже достаточно давно. |
When we speak of the Malvinas Islands, we do not hesitate to recognize the existence of an identifiable and well-defined community. |
Когда мы говорим о Мальвинских островах, мы не можем не признать существование самобытной и сформировавшейся общности. |
This was all very well, but now Kane was entering upon a new phase of his personal existence-in a word, there was Jennie. |
Все это было прекрасно, но теперь в личной жизни Лестера началась новая эпоха - короче говоря, теперь появилась Дженни. |
Also, if you participate in woodworking forums on the web, you might want to announce the existence of the project. |
Кроме того, если вы участвуете в форумах по деревообработке в интернете, вы можете объявить о существовании проекта. |
In monotheistic religions outside the Abrahamic traditions, the existence of God is discussed in similar terms. |
В монотеистических религиях, не относящихся к авраамическим традициям, существование Бога обсуждается в сходных терминах. |
René Descartes, on the other hand, returned to a Parmenides-like argument of denying the existence of space. |
Рене Декарт, напротив, вернулся к Парменидовскому аргументу отрицания существования пространства. |
The existence of Plan Zeta was later called into question and Gonzalo Vial was criticized for having helped to write the White Book. |
Позже существование плана Дзета было поставлено под сомнение, и Гонсало Виаль подвергся критике за то, что помог написать Белую книгу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «core of human existence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «core of human existence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: core, of, human, existence , а также произношение и транскрипцию к «core of human existence». Также, к фразе «core of human existence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.