Core of human existence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Core of human existence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ядро человеческого существования
Translate

- core [noun]

noun: ядро, сердечник, сердцевина, стержень, суть, центр, сердце, сущность, жила кабеля, шишка

verb: вырезать сердцевину

  • hard-core gamer - хардкорный геймер

  • core customer - основной клиент

  • core activities - Активность ядер

  • view core - вид ядра

  • shader core - ядро шейдера

  • core custody - ядро опека

  • non-core business - непрофильный бизнес

  • red core - красный основной

  • are the core of - являются основой

  • focus on core - фокус на ядре

  • Синонимы к core: interior, center, midst, recesses, nucleus, bowels, innards, middle, depths, nitty-gritty

    Антонимы к core: outside, exterior, exteriority, perimeter, surface, covering

    Значение core: the tough central part of various fruits, containing the seeds.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- existence [noun]

noun: существование, наличие, бытие, жизнь, существо, житие, все существующее



Bastian then meets human beings, who came to Fantastica earlier but couldn't find their way out, eking out a meaningless existence there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Бастиан встречает людей, которые пришли в фантастику раньше, но не смогли найти выход, влача там бессмысленное существование.

Recent research appears to validate the existence of universal human needs, although the hierarchy proposed by Maslow is called into question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние исследования, по-видимому, подтверждают существование универсальных человеческих потребностей, хотя иерархия, предложенная Маслоу, ставится под сомнение.

Aquinas did not think the finite human mind could know what God is directly, therefore God's existence is not self-evident to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фома Аквинский не думал, что конечный человеческий разум может непосредственно знать, что такое Бог, поэтому существование Бога не является самоочевидным для нас.

And if a truth of this magnitude, about the very nature of human existence, could lead us to destroy ourselves, then I'd say we would deserve it, wouldn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если правда такой величины, о самой природе человеческого существования может привести нас к самоуничтожению, то я сказал бы, значит мы заслуживаем этого.

We've codified our existence to bring it down to human size to make it comprehensible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их помощью мы хотели уменьшить мир до масштаба человека, ЧТОбЫ сделать ЭГО ПОНЯТНЫМ.

They also believed in the existence of rules in the human mind which bind meanings to utterances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также верили в существование правил в человеческом разуме, которые связывают значения с высказываниями.

This serious criticism has been absorbed by later transpersonal theory, which has been more willing to reflect on these important dimensions of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта серьезная критика была поглощена более поздней трансперсональной теорией, которая была более склонна размышлять об этих важных измерениях человеческого существования.

This was what made her existence so rife with difficulty, running into this hostile area of the human mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкновение с этой негостеприимной зоной человеческого ума вносило в ее жизнь неисчислимые проблемы и трудности.

Without their existence, the nuclear chain-reaction would be prompt critical and increase in size faster than it could be controlled by human intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без их существования ядерная цепная реакция была бы быстро критической и увеличивалась бы в размерах быстрее, чем это могло бы контролироваться человеческим вмешательством.

I think she's the most beautiful woman in the history of existence, human or animated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, она самая красивая женщина... в истории существования человечества или анимации.

GMOs are a threat to human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГМО - это угроза человеческому существованию.

Also growing weary of infinity, Damiel's longing is for the genuineness and limits of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, устав от бесконечности, Дамиэль стремится к подлинности и границам человеческого существования.

Having adopted the Socinian Unitarianism of Priestley and Lindsey, he rejected the pre-human existence of Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приняв Социнианский унитаризм Пристли и Линдси, он отверг дочеловеческое существование Иисуса.

In Judaism, salvation is closely related to the idea of redemption, a saving from the states or circumstances that destroy the value of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иудаизме спасение тесно связано с идеей искупления, спасения от состояний или обстоятельств, разрушающих ценность человеческого существования.

At the heart of liberty is the right to define one's own concept of existence, of meaning, of the universe, and of the mystery of human life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе свободы лежит право определять свою собственную концепцию существования, смысла, Вселенной и тайны человеческой жизни.

The existence of greed in human beings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В человеческую жадность?

The youngest human being now in existence, I affirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое юное человеческое существо, -подтвердил я.

The existentialist contends that all values are connected with the problems of human existence, the stature of man, the purpose of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзистенциалист утверждает, что все ценности связаны с проблемами человеческого существования, положением человека, целью жизни.

In addition, cooperation is the most deep-seated foundation for the formation and existence of human society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сотрудничество является наиболее глубокой основой для формирования и существования человеческого общества.

The human soul is different from other material and spiritual things; it is created by God, but also comes into existence only in the material body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческая душа отличается от других материальных и духовных вещей; она создана Богом, но также появляется только в материальном теле.

There his interlocutor informs Odysseus that his present existence is preferable to the human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там его собеседник сообщает Одиссею, что его нынешнее существование предпочтительнее человеческого.

There's nothing intrinsically funny about the terrible facts of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего смешного в ужасах человеческого существования.

Bullock considered Hitler to be a rationalist and materialist, with no feeling for the spiritual or emotional side of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буллок считал Гитлера рационалистом и материалистом, не имеющим никакого отношения к духовной или эмоциональной стороне человеческого существования.

There are any number of worlds that imagine the existence of machines in human form in prehistoric times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд Миров, где допускают существование человекоподобных машин.

He lowered himself, he lived his entire human existence practicing the real, concrete language of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который спустился и прожил целую человеческую жизнь, следуя языку любви.

By this point, Daigo proved he was not invincible or a special existence and was just a feeble human outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту Дайго доказал, что он не был непобедимым или особенным существом, а был просто слабым человеком снаружи.

Human existence amounts to a tangled network of defense mechanisms, which can be observed both individually and socially, in our everyday behavior patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое существование сводится к запутанной сети защитных механизмов, которые можно наблюдать как индивидуально, так и социально, в наших повседневных моделях поведения.

The embryos formed reportedly were the first stable human-animal chimeras in existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По имеющимся сведениям, образовавшиеся эмбрионы были первыми устойчивыми химерами между человеком и животным.

It adopts a holistic approach to human existence and pays special attention to such phenomena as creativity, free will, and positive human potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она придерживается целостного подхода к человеческому существованию и уделяет особое внимание таким явлениям, как творчество, свобода воли и позитивный человеческий потенциал.

Though all life is considered sacred, human life is deemed the highest form of earthly existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя всякая жизнь считается священной, человеческая жизнь считается высшей формой земного существования.

his abstract speculations about human freedom carried little weight when balanced against the whole pattern of his existence there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

его абстрактные рассуждения о человеческой свободе не имели большого веса, когда они уравновешивались всей схемой его существования там.

It is a common place fact of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общеизвестный факт бытия.

Its objectives are to safeguard the very existence of certain human groups and to affirm and emphasize the most elementary principles of humanity and morality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее цели-охранять само существование определенных человеческих групп и утверждать и подчеркивать самые элементарные принципы гуманности и морали.

And if you insist on continuing this mundane human existence I won't have you do it alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты настаиваешь на продолжении земного существования, я не заставлю тебя влачить его в одиночестве.

I am not certain that Daneel Olivaw should be allowed to design the next phase of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что Дэниелу Оливо следует позволять решать судьбу нового человечества.

She plans to die after the deed is over, so as to banish the worthy from the human plane of existence for the rest of eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она планирует умереть после того, как дело будет закончено, чтобы изгнать достойных из человеческого плана существования на всю оставшуюся вечность.

Does the white whale actually symbolize the unknowability and meaninglessness of human existence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символизирует ли на самом деле белый кит непознаваемость и бессмысленность человеческого существования?

This machine is intimidating because it contains infinite quantities of information, and that's threatening, because human existence is finite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта машина устрашает потому, что содержит бесконечный обьем информации и это пугает ведь, существование человека конечно

They chase after Maya, and wander in this dense forest of material existence like a beast in human garb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они гонятся за Майей и блуждают в этом густом лесу материального существования, как зверь в человеческом одеянии.

He thus provides a metaphor for the competitive struggle for existence that goes on among human communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он дает метафору для конкурентной борьбы за существование, которая идет между человеческими сообществами.

Bastian then meets human beings, who came to Fantastica earlier but couldn't find their way out, eking out a meaningless existence there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Бастиан встречает людей, которые пришли в фантастику раньше, но не смогли найти выход, влача там бессмысленное существование.

Over 650 books are credited to Rajneesh, expressing his views on all facets of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 650 книг приписывают Раджнишу, выражая его взгляды на все стороны человеческого существования.

Existence—and thus the world—is the product of human activity, but this can be seen only by accepting the primacy of social process on individual consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование-а значит, и мир-есть продукт человеческой деятельности, но это можно увидеть, только приняв примат общественного процесса над индивидуальным сознанием.

There are few places where the sea has had a greater impact on human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует лишь несколько мест, где бы океан ещё сильнее повлиял на жизнь человека.

These early works are heavily existential, and focus on issues of human existence within the confines of coarse daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ранние работы в значительной степени экзистенциальны и сосредоточены на проблемах человеческого существования в рамках грубой повседневной жизни.

A mega-trend extends over many generations, and in cases of climate, mega-trends can cover periods prior to human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мегатенденция распространяется на многие поколения, и в случае климата мегатенденции могут охватывать периоды, предшествующие человеческому существованию.

John Calvin argued for a sensus divinitatis, which gives each human a knowledge of God's existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Кальвин выступал за sensus divinitatis, который дает каждому человеку знание о существовании Бога.

Light has properties unlike anything else in the realm of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет обладает исключительными для человеческого опыта свойствами.

This leaves us with the third domain of human existence, the spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставляет нам третью область человеческого существования-дух.

The Bhagavad-Gita deals essentially with the spiritual foundation of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бхагавад-Гита в основном посвящена духовной основе человеческого существования.

We've created a scalable, replicable non-profit urban model based on the science of livestock mortality composting that turns human beings into soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создали изменяемую воспроизводимую некоммерческую городскую модель, основанную на науке преобразования органических материалов в компост, превращающую человеческие тела в почву.

And those elites might not even be human elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А элитой могут даже быть и не люди вовсе.

Social security has been in existence in Indian society in some form since a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное обеспечение в той или иной форме существует в индийском обществе уже достаточно давно.

When we speak of the Malvinas Islands, we do not hesitate to recognize the existence of an identifiable and well-defined community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы говорим о Мальвинских островах, мы не можем не признать существование самобытной и сформировавшейся общности.

This was all very well, but now Kane was entering upon a new phase of his personal existence-in a word, there was Jennie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это было прекрасно, но теперь в личной жизни Лестера началась новая эпоха - короче говоря, теперь появилась Дженни.

Also, if you participate in woodworking forums on the web, you might want to announce the existence of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если вы участвуете в форумах по деревообработке в интернете, вы можете объявить о существовании проекта.

In monotheistic religions outside the Abrahamic traditions, the existence of God is discussed in similar terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В монотеистических религиях, не относящихся к авраамическим традициям, существование Бога обсуждается в сходных терминах.

René Descartes, on the other hand, returned to a Parmenides-like argument of denying the existence of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рене Декарт, напротив, вернулся к Парменидовскому аргументу отрицания существования пространства.

The existence of Plan Zeta was later called into question and Gonzalo Vial was criticized for having helped to write the White Book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже существование плана Дзета было поставлено под сомнение, и Гонсало Виаль подвергся критике за то, что помог написать Белую книгу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «core of human existence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «core of human existence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: core, of, human, existence , а также произношение и транскрипцию к «core of human existence». Также, к фразе «core of human existence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information