Hunting and fishing grounds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hunting rifle - охотничий карабин
hunting and gathering - охота и собирательство
i`m hunting - i`m охота
for hunting purposes - для целей охоты
den hunting - ден охота
hunting experience - охота опыт
hunting stories - охотничьи истории
excessive hunting - чрезмерная охота
mountain hunting - горная охота
hunting and killing - охота и убийство
Синонимы к hunting: hunt, search, tail, predate, chase, trail, course, pursue, hound, shadow
Антонимы к hunting: neglecting, ignoring
Значение hunting: the activity of hunting wild animals or game, especially for food or sport.
black and white - черное и белое
root and branch - корень и ветвь
breaking and entering - взлом и проникновение
likes and dislikes - симпатия и антипатия
universal instrument for circular suturing of blood vessels and nerves - универсальный ушиватель для циркулярного сшивания кровеносных сосудов и нервов
design and manufacturing - проектирование и изготовление
bless of comfort and counsel - благословение утешения и совета
mark twain boyhood home and museum - Дом-музей юности Марка Твена
ministry for posts and telecommunications - министерство почт и телекоммуникаций
gasoline and oil filling station - пункт заправки ГСМ
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: рыбалка, рыбная ловля, тоня, рыбные места, право рыбной ловли
adjective: рыбацкий, рыболовный, рыболовецкий, рыбачий
fishing rod - удочка
fishing fleet - промысловый флот
fishing safari - рыболовное сафари
fishing lure - рыболовные приманки
fishing hole - рыбалка отверстие
fishing yields - рыболовные выходы
large-scale pelagic drift-net fishing - крупномасштабный пелагический дрифтерный промысел
in the fishing sector - в рыболовном секторе
fishing vessels operating - рыболовные суда, работающие
method of fishing - метод ловли
Синонимы к fishing: catching fish, trawling, ice fishing, angling, seining, trolling, sportfishing, troll, angle, cast
Антонимы к fishing: forget, ignore, neglect, overlook
Значение fishing: the activity of catching fish, either for food or as a sport.
on personal grounds - по личным причинам
grounds for relief - Основания для облегчения
constitutional grounds - конституционные основания
on the grounds that it may - на том основании, что он может
grounds for exemption from - основания для освобождения от
list of grounds for - Перечень оснований для
grounds of gender - основания пола
grounds for confidence - основания для уверенности
absence of grounds - отсутствие оснований
on substantial grounds - серьезных оснований
Синонимы к grounds: floor, earth, deck, flooring, terra firma, turf, dirt, sod, loam, clay
Антонимы к grounds: liberates, frees, launches, figures, skies, top
Значение grounds: the solid surface of the earth.
Heard's father broke horses in his freetime, and she grew up riding horses, hunting, and fishing with him. |
Отец Херд в свободное время ломал лошадей, и она росла, катаясь на лошадях, охотясь и ловя рыбу вместе с ним. |
In addition, the huge numbers of newcomers were driving Native Americans out of their traditional hunting, fishing and food-gathering areas. |
Кроме того, огромное количество пришельцев вытесняло коренных американцев из их традиционных районов охоты, рыбной ловли и сбора пищи. |
Outdoor activities are popular in Wisconsin, especially hunting and fishing. |
В Висконсине популярны такие виды активного отдыха, как охота и рыбная ловля. |
The Ainu economy was based on farming, as well as on hunting, fishing and gathering. |
Экономика айнов была основана на земледелии, а также на охоте, рыболовстве и собирательстве. |
Its programming consisted of hunting, fishing, and outdoor adventure shows. |
Его программа состояла из охоты, рыбалки и приключенческих шоу на открытом воздухе. |
Over time, he was able to strengthen the company's position due to an influx of passengers destined for hunting and fishing camps. |
Со временем ему удалось укрепить позиции компании за счет наплыва пассажиров, направлявшихся в охотничьи и рыболовные лагеря. |
Carnegie was one of more than 50 members of the South Fork Fishing and Hunting Club, which has been blamed for the Johnstown Flood that killed 2,209 people in 1889. |
Карнеги был одним из более чем 50 членов клуба рыболовов и охотников Саут-форка, который был обвинен в наводнении в Джонстауне, унесшем жизни 2209 человек в 1889 году. |
Recreational opportunities include fishing, hunting, and picnicking. |
Возможности для отдыха включают рыбалку, охоту и пикники. |
On the walls hung sabres, hunting-whips, nets for birds, fishing-nets, guns, elaborately carved powder-horns, gilded bits for horses, and tether-ropes with silver plates. |
На стенах - сабли, нагайки, сетки для птиц, невода и ружья, хитро обделанный рог для пороху, золотая уздечка на коня и путы с серебряными бляхами. |
Yours in hunting/fishing, Keith O' Neal Southeastern Trophy Hunters, April 28, 2007. |
Ваш в охоте / рыбалке, Кит О'Нил юго-восточные Охотники за трофеями, 28 апреля 2007 года. |
Are we hunting game, or are we fishing for sharks? |
Мы вступаем в игру или ловим акул? |
It allowed the tribes to preserve customs, prohibited taxation on reservations, and reaffirmed hunting and fishing rights. |
Был разработан ряд усовершенствований этой базовой техники L-системы, которые могут быть использованы в сочетании друг с другом. |
Hunting, fishing, shooting, fatherhood, bonding, sadness. |
Охота, рыбалка, стрельба, отцовство, привязанность, печаль. |
Artist Francis Golden, best known for watercolors of fishing and hunting, drew the illustrations starting in 1964. |
Художник Фрэнсис Голден, наиболее известный своими акварелями о рыбалке и охоте, рисовал иллюстрации начиная с 1964 года. |
It may have been the richest hunting, fowling and fishing ground available to the people of Mesolithic Europe. |
Возможно, это было самое богатое охотничье, охотничье и рыболовное угодье, доступное людям мезолитической Европы. |
Cotton picking was beneath Pork's dignity but hunting and fishing were not. |
Собирать хлопок было ниже его достоинства, а охота и рыбная ловля самолюбия не ущемляли. |
The modes of subsistence are presented by scenes of wild game hunting, boats with fishing nets, and reindeer herding. |
Способы существования представлены сценами охоты на дикую дичь, лодками с рыболовными сетями и оленеводством. |
They were a peaceful tribe, setting traps, fishing, hunting. |
То были мирные люди: ставили капканы, ловили рыбу, охотились. |
This act was unique because it left out termination of Menominee hunting and fishing rights. |
Этот закон был уникален тем, что он не предусматривал прекращения прав Меномини на охоту и рыболовство. |
The aristocracy and landed gentry, with their ironclad control over land rights, dominated hunting, shooting, fishing and horse racing. |
Аристократия и землевладельцы, с их железным контролем над земельными правами, доминировали в охоте, стрельбе, рыбной ловле и скачках. |
The Outdoor Recreation party was formed in 2001 to support hunting and sport fishing. |
Партия отдыха на свежем воздухе была создана в 2001 году для поддержки охоты и спортивной рыбалки. |
Fishing and hunting supplemented the main rice crop. |
Рыболовство и охота дополняли основную рисовую культуру. |
We went hunting and fishing together and we roamed the hills. |
Мы вместе охотились, ловили рыбу, бродили по холмам. |
It banned the Ainu language, took Ainu lands away, and prohibited the Ainu from engaging in salmon fishing and deer hunting. |
Он запретил айнский язык, отобрал у айнов земли и запретил им заниматься ловлей лосося и охотой на оленей. |
The Sea Shepherd Conservation Society intervenes against whaling, seal hunting, and fishing operations with direct action tactics. |
Общество охраны морских Пастухов вмешивается в борьбу с китобойным промыслом, охотой на тюленей и рыболовством с помощью тактики прямого действия. |
Three things are never any good-farming, fishing, and hunting-compared to other years, that is. |
Урожаи, рыбалка и охота - три вечных повода для недовольства (в сравнении с прошлым, естественно). |
Setting traps, fishing and hunting. |
ставить капканы, ловить рыбу, охотиться. |
Different peoples might have relayed more heavily of agriculture, horticulture, hunting, fishing, or gathering of wild plants and fungi. |
Различные народы, возможно, передавали больше информации о сельском хозяйстве, садоводстве, охоте, рыбной ловле или сборе диких растений и грибов. |
On the walls and ceilings were nine frescos, featuring hunting and fishing scenes. |
На стенах и потолке висели девять фресок, изображавших сцены охоты и рыбной ловли. |
The men stayed two or three weeks, hunting and fishing when they were not planning the murder of their enemies. |
Мужчины оставались там две-три недели, охотясь и ловя рыбу, когда не планировали убийства своих врагов. |
Despite the family's modest resources, Harrison's boyhood was enjoyable, much of it spent outdoors fishing or hunting. |
Несмотря на скромные средства семьи, детство Харрисона было приятным, большую часть времени он проводил на открытом воздухе, ловя рыбу или охотясь. |
They conquered the land, we lost our homes, our sacred sites, our agricultural areas, our hunting fields, our fishing waters. |
Эти люди захватили наши земли, и мы оставили свои дома, свои святыни, поля, которые мы обрабатывали, места, где мы охотились, воды, где мы ловили рыбу. |
The Ainu formed a society of hunter-gatherers, surviving mainly by hunting and fishing. |
Айны образовали общество охотников-собирателей, выживавших в основном за счет охоты и рыбной ловли. |
Hunting and fishing have also been very common, although currently hunting and fishing are enjoyed mostly as hobbies. |
Охота и рыбалка также были очень распространены, хотя в настоящее время охота и рыбалка пользуются в основном как хобби. |
Before the discovery of oil, the economy of the Qatari region focused on fishing and pearl hunting. |
До открытия нефти экономика катарского региона была сосредоточена на рыболовстве и добыче жемчуга. |
It may have been the richest hunting, fowling and fishing ground in Europe in the Mesolithic period. |
Возможно, в эпоху мезолита это было самое богатое место для охоты, охоты на дичь и рыболовства в Европе. |
It banned the Ainu language, took Ainu land away, and prohibited salmon fishing and deer hunting. |
Он запретил айнский язык, отнял у айнов землю, запретил ловлю лосося и охоту на оленей. |
The decor of the room in plaster is based on hunting, food, fishing, gathering and farm motifs. |
Декор комнаты в гипсе основан на охотничьих, пищевых, рыболовных, собирательских и фермерских мотивах. |
I take him fishing and he goes hunting for trolls! |
Я беру его на рыбалку, а он устраивает охоту на троллей! |
After the ice age ended around 8000 BCE, people in the subsequent Archaic period lived by hunting, fishing, and gathering food from wild plants. |
После окончания ледникового периода около 8000 года до н. э. люди в последующем архаическом периоде жили охотой, рыбной ловлей и собиранием пищи из диких растений. |
Men are more susceptible than women due to their increased exposure to the vectors during activities such as farming, hunting, and fishing. |
Мужчины более восприимчивы, чем женщины, из-за их повышенного воздействия на переносчиков инфекции во время таких видов деятельности, как сельское хозяйство, охота и рыбная ловля. |
In other areas, hunting and non-commercial fishing are mainly seen as a sport or recreation. |
В других районах охота и некоммерческое рыболовство в основном рассматриваются как спорт или отдых. |
In old Egyptian beliefs, the otherworld is Aaru, the reed-fields of ideal hunting and fishing grounds where the dead lived after judgment. |
В древнеегипетских верованиях потусторонний мир - это Аару, тростниковые поля идеальных охотничьих и рыболовных угодий, где умершие жили после суда. |
Hunting and river fishing have likely continued to play a significant role in subsistence, especially in the forest-steppe areas. |
Охота и речной промысел, вероятно, продолжали играть значительную роль в обеспечении средств к существованию, особенно в лесостепных районах. |
Subsistence activities consisted of hunting, gathering and fishing. |
Натуральное хозяйство состояло из охоты, собирательства и рыбной ловли. |
His extended convalescence involved many drunken fishing and hunting excursions. |
Его затянувшееся выздоровление включало множество пьяных рыбачьих и охотничьих вылазок. |
Today, hunting, fishing, and gathering wildlife is still a significant food source in some parts of the world. |
Сегодня охота, рыбная ловля и собирательство диких животных все еще являются важным источником пищи в некоторых частях мира. |
Both hunting and fishing are also important, although to a much smaller degree. |
И охота, и рыбалка тоже важны, хотя и в гораздо меньшей степени. |
The hunting-fishing population of the west coast was also gradually replaced by farmers, though hunting and fishing remained useful secondary means of livelihood. |
Охотничье-рыболовное население Западного побережья также постепенно вытеснялось фермерами, хотя охота и рыболовство оставались полезными вторичными средствами существования. |
The economy was based on breeding, hunting, farming, fishing and large-scale berry harvesting. |
Хозяйство основывалось на разведении, охоте, земледелии, рыболовстве и крупномасштабном сборе ягод. |
Then I took my hunting hat out of my coat pocket and gave it to her. |
Потом я вынул из кармана охотничью шапку и подарил ей. |
He remembered it as if it had been the lash of a hunting-crop across his face. |
Воспоминание об этом и сейчас ожгло его, как удар хлыста по лицу. |
It's the first-stage payment on research development for the salmon fishing project. |
Первый взнос, для перспективного исследования, проекта ловли лосося. |
On our arrival upon this coast we found there a savage race who ... lived by hunting and by the fruits which the trees spontaneously produced. |
По прибытии на этот берег мы обнаружили там дикую расу, которая ..... они жили охотой и плодами, которые самопроизвольно производили деревья. |
This would have significantly reduced public access to public land currently used for camping, fishing and hunting. |
Это значительно сократило бы доступ общественности к государственным землям, используемым в настоящее время для кемпинга, рыбной ловли и охоты. |
An element of the earlier myth made Actaeon the familiar hunting companion of Artemis, no stranger. |
Один из элементов более раннего мифа сделал Актеона знакомым спутником Артемиды на охоте, но не чужим. |
The fishing industry is an important sector in Rivers State. |
Рыбная промышленность является важной отраслью в штате Риверс. |
As Japanese Canadians began to be pushed out of the fishing industry, they increasingly began to work on farms and in small businesses. |
По мере того как японцев-канадцев стали вытеснять из рыбной промышленности, они все чаще стали работать на фермах и в малом бизнесе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hunting and fishing grounds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hunting and fishing grounds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hunting, and, fishing, grounds , а также произношение и транскрипцию к «hunting and fishing grounds». Также, к фразе «hunting and fishing grounds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.